词序
更多
查询
词典释义:
attacher
时间: 2023-08-07 19:58:14
TEF/TCF常用TEF/TCF专四
[ata∫e]

拴,缚,捆,绑

词典释义

v. t.
1. 拴, 缚, 捆, 绑; 系, 扣, 结:
attacher un cheval à un poteau 把马拴在木桩上
attacher deux choses ensemble 把两件东西捆扎在一起
attacher deux tissus par des épingles 用别针将两块布别在一起
attacher son tablier 系上围裙
attacher avec des boutons 用钮扣扣上
la ficelle qui attache le paquet 扎包的细绳


2. [转]使连结, 使依恋:
De nombreux souvenirs m'attachent à Yen-An. 无数回忆使我安。
s'attacher qn 博得某人的好感


3. [转]雇, 聘, 使从属:
attacher un domestique à son service 雇用一个仆人
attacher un diplomate à une ambassade 给大使馆派一个外交人员


4. [转]使固定:
attacher son regard (les yeux) sur 注视, 凝视
attacher son esprit à l'étude 专心学习


5. [转]赋予, 给予:
attacher de l'importance aux méthodes de travail 重视工作方法
attacher un sens à un mot 赋予一词以一词义


6. [转]使依附, 使系于:
attacher son sort à 把命运系于


v. i.
[俗](煮时)巴锅; 粘锅:
Le riz a attaché. 饭巴锅了。


s'attacher v. pr.
1. 缚住, 扣住; 附着:
Le lierre s'attache aux arbres. 常春藤攀在树上。
robe qui s'attache derrière par des boutons 有后面扣钮扣的连衣裙
La terre s'attache à ses chaussures. 泥土粘在他的鞋子上。


2. [转]隶属, 依附, 伴随:
Les avantages qui s'attachent à cette mesure 伴随着这个措施而来的一些好处

3. [转]喜爱, 爱慕, 依恋:
Je me suis beaucoup attaché à ce pays. 我非常依恋这个方。

4. [转]致力于, 努力于, 专心于:
s'attacher à l'éducation des enfants 致力于儿童教育

常见用法
attacher de l'importance à qqch重视某事
les pâtes ont attaché面条粘在一起了
cette poêle attache这个锅粘东西
son manteau s'attache avec une ceinture他的大衣有腰带系着

近义、反义、派生词
词源:
该词源自古法语单词 estachier(插入,打入,钉入),estachier 源自法兰克语单词 stakka(木桩,桩),而stakka 则源自日耳曼语词根 stak(剌,捅,戳,扎)

词根:
sting, sti 刺

派生:
  • attaché, e   n. 随员,专员
  • détacher   v.t. 解开,拆开;卸下;裁下,撕下;派遣;使脱离

联想:
  • nouer   v.t. 系,把……打结;系牢;捆,扎;〈转〉建立,结下(指联系)
  • nœud   n.m. 结,扣;结状饰物;交通键,症结;节(航速单位)

用法:
  • attacher qch 拴住某物
  • s’attacher / être attaché à qn 爱慕某人,依恋某人
  • s’attacher / être attaché à qch 隶属于某物,依附于某物;致力于某事

名词变化:
attache, attaché, attachement
形容词变化:
attachant, attachante, attaché, attachée
近义词:
agrafer,  agréger,  associer,  assurer,  accrocher,  amarrer,  enchaîner,  épingler,  lier,  ligaturer,  ligoter,  maintenir,  rattacher,  relier,  retenir,  river,  entrelacer,  nouer,  affecter,  assujettir

s'attacher: conquérir,  s'adjoindre,  s'appliquer,  s'associer,  s'accointer,  s'enticher,  tenir à,  s'acharner à,  s'adonner à,  se consacrer à,  s'employer à,  s'escrimer à,  s'obstiner,  s'opiniâtrer,  

s'attacher à: s'adonner,  s'évertuer,  

attacher à: employer,  essayer,  travailler,  épouser,  évertuer,  appliquer,  efforcer,  

反义词:
arracher,  détacher,  défaire,  dénouer,  délier,  désunir,  écarter,  séparer,  éloigner,  rebuter,  repousser,  déficeler,  dégoûter,  dégrafer,  désenchaîner,  libérer,  diviser,  décrocher,  dégager,  déprendre

s'attacher: renoncer,  se détacher,  abandonner,  abandonné,  s'ouvrir,  se déprendre,  se désaffectionner,  

联想词
accrocher 挂,悬挂; détacher 解开,拆开; arracher 拔; fixer 使固定,使不动; éloigner 使离开,移开; associer 使联合,使结合,使组合; rattacher 重新缚住; lier 绑,捆; amener 带来,领来; ôter 拿走,拿掉; enlever 举起,提起;
当代法汉科技词典

attacher vt绑, 捆

短语搭配

Elle lui est très attachée.她对他十分眷恋。

elle lui est très attachée.她对他十分眷恋。

Attachez-vous.把您的安全带 系好。

Il a l'air maintenant de n'attacher au mot aucune importance (Faye).现在他好像对言辞满不在乎。(法耶)

les avantages qui s'attachent à cette mesure伴随着这个措施而来的好处

attacher le grelot〈转义〉〈口语〉开创一项艰难的事业, 为一项困难的工作开路

attacher son tablier系上围裙

s'attacher qn博得某人的好感

Attachez vos ceintures请系好安全带!

attacher une escarmouche投入战斗

原声例句

Il y a ce livre de Frida Kahlo auquel je suis très attachée.

有一本弗里达·卡萝的书,我非常喜欢

[Une Fille, Un Style]

– Arrête de les regarder et accroche-toi. Tu es attachée ?

“别再看了,坐稳,扶好!你系好安全带了吗?”

[《第一日》&《第一夜》]

50.Avoir l'esprit d'équipe,c'est attacher de l'importance à la concertation sur le travail à accomplir et soutenir ses collègues dans l'exécution de ce travail, c'est-à-dire participer à l'effort commun pour aboutir au résultat cherché.

50.团队精神就是注重协作,和同事在工作中相互支持,为实现 目标共同努力。

[商务法语900句]

Morrel comprit que le vieillard attachait une grande importance à ce serment.

莫雷尔看出老人极其看重那个誓言。

[基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo]

Ben, ça sera Geoffroy, a dit Eudes, on va l'attacher à l'arbre avec la corde à linge.

“就若福瓦吧,”奥德说,“我们用晾衣绳把他在树上”。

[小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas]

Je vais lui attacher son casque.

我帮他把头盔扣好。

[Caillou]

Il n'aura jamais pu l'attacher au mouton.

他永远也不可能把它在羊嘴上。

[小王子 Le petit prince]

Bien sûr.Et si tu es gentil, je te donnerai aussi une corde pour l'attacher pendant le jour.Et un piquet.

“那当然。如果你听话的话,我再给你画一根绳子,白天可以栓住它。再加上一根扦杆。”

[小王子 Le petit prince]

Durant cette période, notre Nation s'est toujours attachée à protéger chacun de nous sur le plan éducatif, économique et social.

在此期间,我们国家一直致力于保护我们每个人的教育、经济和社会生活。

[法国总统马克龙演讲]

J'ai travaillé six ans en tant qu'attachée de presse pour Moschino.

我在Moschino担任新闻官六年。

[Une Fille, Un Style]

例句库

La société demeure fermement attachée à la qualité d'abord, le principe de la primauté de la crédibilité.

公司一直坚守质量第一、信誉至上的原则。

Screen-imprimées avec l'image est un format ou un modèle qui doit être attachée à un câble de ligne de l'impression.

丝网印刷是把带有图像或图案的模版被附着在丝网上进行印刷的。

La Société est attachée à la promotion et la vente des bus verts, conduisant finalement les larges masses des agriculteurs s'enrichissent.

本公司致力与推广、销售巴公大葱,最终带领广大农民致富。

La Société est attachée à la sécurité à vélo majeur, le développement d'une série de disque de frein.

本公司主要致力于自行车安全,开发一系列碟式刹车总成。

Pour Charcot, la psychologie clinique serait attachée au domaine médical et étudie la vie psychique considérée comme un tout. Il la différencie de la psychologie expérimentale.

对夏柯来说,临床心理学必将关注医学,并认为仅仅研究心理生活就够了。

Attachée à la moderne technologie laser et la technologie de l'information, une combinaison de développement de produits.

致力于现代激光技术和信息技术相结合的产品开发。

Elle lui est très attachée.

她对他十分眷恋

Ils attachent du prix a l'amitie et a la vie de famille, et ils passent une bonne partie de leur temps avec leurs enfants et leurs amis.

他们珍惜友谊和家庭生活,他们与孩子和朋友们能共度美好的时光。

"Excellence, la qualité de volume" est un nouveau Yen-Chang Liang a toujours été attachée à la clientèle.

“精益求精、保质保量”是新燕良对客户的一贯承诺

Depuis la création de l'entreprise, a toujours été attachée au produit d'assurance de la qualité des services pour les clients, du développement de la société de jeter de bonnes bases.

公司自成立来,一向致力于产品质量的保证,竭诚为客户服务, 为公司的发展打下良好的基础。

Feng Jie Shi dans le Guangdong Wine Co., Ltd est une entreprise de vente de vin, l'entreprise est attachée à l'introduction de vins français raisins technologie Lankao Louis brasserie coopération.

广东丰杰仕酒业有限公司是一家葡萄酒专业销售企业,本公司主要致力于引进法国葡萄酒酿造技术兰考路易葡萄酿酒厂合作。

Et nous espérons sincèrement à coopérer avec la possibilité usine est pleinement attachée à la qualité de temps pour remplir votre entreprise ordres émis dans la cause de la route à créer génial!

并衷心期望给予合作机会,本厂将竭尽全力,保质保量按期完成贵司下达之定单,在事业的道路上共创辉煌!

Je suis attachée à la non-traditionnelles du processus de production d'héritage et de développement du projet sont: le comté de l'ombre, la main des feuilles tissu grossier, la poterie noire.

我公司致力于民间传统工艺的传承生产及开发,项目有:华县皮影、手工粗布床单、黑陶。

J’ai décidé d’attacher la patte droite sur l’autre poteau pour ne pas qu’elle recommence. Là, elle ne pouvait plus donner de coup de patte puisque les deux étaient attachées de chaque côté.

“我决定把奶牛右脚绑到柱子上,防止它再踢。这样它就没法用脚踢奶桶啦,因为左右脚都分别被拴住了。”

De nombreux souvenirs m'attachent à cette ville.

无数的回忆使怀念这座城市。

Cette paire «Debby» est en cuir tressé, une bride argentée enlace la cheville pour l'attacher.

皮编麻花,金属裸环,黑夜中的闪耀光芒。

Elle est attachée étroitement par la corde.

她被绳子紧紧地绑住

Est-il obligatoire d’attacher sa ceinture de sécurité?

是否需要系安全带?

Sur les appliques de Khocheoutovo on voit que les pattes du cerf sont attachées par une lien.

关于霍乔托夫村的牌饰,我们发现驯鹿的爪子被一根绳索牵引

Tu aimes tirer tes cheveux en arrière et les attacher en queue de cheval.

你喜欢把头发全部梳到后面个马尾辫。

法法词典

s'attacher verbe pronominal réfléchi

  • 1. se donner comme tâche (une action) [Remarque d'usage: le complément d'objet indirect introduit par la préposition "à" est un nom ou un verbe à l'infinitif]

    l'auteur s'attache à décrire le milieu de son enfance

  • 2. se mettre à éprouver de l'affection ou de la sympathie (pour quelqu'un ou quelque chose) [Remarque d'usage: le nom complément d'objet indirect est introduit par la préposition: "à"]

    il a fini par s'attacher à la région • c'est quelqu'un qui a peur de s'attacher

  • 3. accorder de l'importance (à quelque chose) [Remarque d'usage: le nom complément d'objet indirect est introduit par la préposition: "à"] Synonyme: s'intéresser

    il s'attache trop aux détails

  • 4. établir un lien d'affection, d'obligation ou d'intérêt avec (quelqu'un)

    s'attacher quelqu'un comme conseiller • l'entreprise a su s'attacher un personnel compétent

  • 5. se fixer (à quelque chose) ou fermer (ce qui permet de se fixer)

    la vigne vierge s'attache au mur

s'attacher verbe pronominal de sens passif

  • 1. être fixé ou maintenu fermé (de telle manière)

    une sacoche qui s'attache à la ceinture

  • 2. être lié de manière nécessaire et inséparable (à quelque chose) [Remarque d'usage: se construit avec la préposition: "à"]

    les souvenirs qui s'attachent à un lieu

attacher verbe transitif

  • 1. faire tenir en place (une chose, une personne ou un animal) au moyen d'un lien qu'on fixe à quelque chose

    attacher son vélo à une grille

  • 2. réunir les deux parties de (un lien, un vêtement, un objet) pour fermer

    les passagers sont priés d'attacher leur ceinture

  • 3. attribuer (une valeur, un caractère à quelque chose) [Remarque d'usage: le complément d'objet indirect est introduit par la préposition: "à"] Synonyme: accorder

    on sait tout le prix qu'il attache à cette amitié • une question à laquelle il ne faut pas attacher trop d'importance

  • 4. réunir ou entourer par un lien

    attacher un paquet • elle a attaché ses cheveux en queue de cheval

  • 5. lier (quelqu'un à quelqu'un ou à quelque chose) par une relation d'affection, de sympathie, d'habitude ou d'obligation [Remarque d'usage: le complément d'objet indirect est introduit par la préposition: "à"]

    rien ne m'attache à lui • de nombreux souvenirs l'attachent à cette ville

  • 6. lier (quelque chose à quelque chose d'autre) par un rapport durable [Remarque d'usage: le complément d'objet indirect est introduit par la préposition: "à"] Synonyme: associer

    elle souhaite attacher son nom à ce projet

  • 7. constituer le lien qui fait tenir en place (une chose, une personne ou un animal) Synonyme: retenir

    la chaîne qui attachait le chien s'est rompue

  • 8. adjoindre (une personne au service d'une autre personne) (soutenu) [Remarque d'usage: le complément d'objet indirect est introduit par la préposition: "à"]

    attacher un secrétaire à son service

  • 9. concentrer (son attention ou son regard sur quelqu'un ou sur quelque chose) (soutenu) [Remarque d'usage: le complément d'objet indirect est introduit par la préposition: "à"] Synonyme: fixer

    elle attachait toute son attention sur ce qu'il disait

attacher verbe intransitif

  • 1. rester collé au fond d'un récipient de cuisson

    les pommes de terre ont attaché

  • 2. avoir le défaut de faire coller les aliments (en tant que récipient de cuisson)

    une casserole qui attache

相关推荐

chlorophyllien chlorophyllien, nea.叶绿素

优越的 supérieur, eprééminent, -eprépondérant, -e

acidulé acidulé, ea.微酸的, 略酸的常见用法

maigreur n.f.1. 瘦2. 〈转义〉稀疏;瘠薄;微薄;枯燥

spécialisé spécialisé, eadj. 专业的, 专长的; 专业的

suturé suturé adj. 缝合

lingua franca n. f. 1[意][语]萨比尔语2[语](母语不同的人使用的)交际共同语

traverser 穿过,越过

formel formel, lea.1. 明确, 确切, 肯定, 正 2. 外, 面;形, 形上;流于形常见用法

clientèle 顾客,主顾