Il est vrai que ceux qui quittent le système éducatif en cours de route se retrouvent sur le marché du travail sans qualification, et sont les premiers touchés par le chômage.
的确,辍学的人没有一技之长,在职场上通常是最容易被辞退的人。
[法语词汇速速成]
Oui, pour des niveaux, qualifications, des qualités.
是的,等级、称号、品质。
[Français avec Pierre - 词汇表达篇]
Alors que les qualifications ont été émaillées d'incidents respiratoires chez les participants, l'organisation du tournoi a installé un système de mesure de la qualité de l'air qui entraînera l'interruption des rencontres si un certain degré est atteint.
众多参赛者在资格赛的时候就出现呼吸道疾病,比赛组织方已经安装了空气质量检测系统,如果空气质量差到某种水平,比赛将被中断。
[热点新闻]
À part ça, dans ton contrat, tu regardes bien si ta qualification, la fonction que tu vas occuper, tes horaires, ton salaire et ta date exacte d'embauche sont spécifiées.
这样,在你的合同里,你就可以好好看看是否你的职位,你将承担的职责,你的工作时间,你的工资,和你的被聘用日期,这些都被详细说明。
[Alter Ego 4 (B2)]
À la clé, une qualification pour le championnat de France des cuisiniers amateurs.
主要竞争法国业余厨师锦标赛的资格。
[Food Story]
Elle mit toute sa maison en mouvement ; elle voulait à tout prix distraire Julien de la qualification d’espion que, deux fois dans cette journée, il avait entendu retentir à son oreille.
她让全家人都动起来了,她无论如何要让于连忘掉一天之内在他耳朵响过两次的那个密探的称呼。
[红与黑 Le rouge et le noir 第一部]
C'était en effet la mention qu'il disait faire figurer sur les feuilles d'emploi, à la suite du mot « qualification » .
原来他在就业登记表上" 就业资格" 栏里就是这么填写的。
[鼠疫 La Peste]
Ensuite, contactez plusieurs entreprises et exigez un devis détaillé, précisant les matériaux utilisés et la qualification Reconnu Garant de l’Environnement pour le professionnel.
然后,请联系多家公司,要求它们提供详细的预算表,写明使用材料,若是专业公司,则需指明“Reconnu Garant de l’Environnement”这一资格称号。
[Conso Mag]
Sir Francis Cromarty, grand, blond, âgé de cinquante ans environ, qui s’était fort distingué pendant la dernière révolte des cipayes, eût véritablement mérité la qualification d’indigène.
法兰西斯·柯罗马蒂先生高高的个子,金黄色头发,有五十来岁。他在印度士兵大起义的事变中以凶狠出了名。他确实称得上是个“印度通”。
[八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours]
Bien que la définition de l'amitié varie d'une culture à l'autre, il est possible d'identifier certains traits ou caractéristiques qui sont non seulement attendus dans les véritables amitiés, mais qui sont également cultivés par ceux qui méritent cette qualification.
即使友谊的定义因文化而异,但可以总结出某些特征或特点,它们不仅是真正的友谊所需要的,而且也是那些可以作为好朋友的人所具有的品质。
[心理健康知识科普]
Qui suis-je, quelles sont mes qualifications pour le faire ?
我是谁, 我有什么资格这么做?
Il s’agit ici pour l’essentiel de personnes sans qualification qui sortent du système scolaire avec un niveau équivalent au balauréat.
这里主要是指那些缺乏培训的人,他们走出学校时仅仅完成了九年义务教育。
Ces fortes différences de qualification expliquent aussi en partie les écarts avec le secteur privé.
这种强烈的资历上的差距也是造成私人行业薪资较低的原因。
En 2005, le classement agent de la fonction publique deuxième construction de qualité, de la conception de qualification B entreprises.
2005年,居众正式成为国家二级施工资质、乙级设计资质企业。
À la société principale contrat de construction avec le Conseil national de la construction de logements générales Yiji qualifications.
本公司以承揽建筑施工为主,具备国家房屋建筑施工总承包壹级资质。
Je suis dans l'entreprise d'obtenir l'importation et l'exportation de qualification en 2002.
我公司于2002年取得进出口资格。
Nanjing appareil industrie et est titulaire d'un certificat de qualification de gestion publié par le ministère.
并持有南京市家电行业管理部门颁发的资质证书。
Des prix raisonnables, avec contribuable qualification, de l'approvisionnement suffisant, s'il vous plaît appeler les consultations, les négociations!
产品价格合理,具有一般纳税人资格,货源充足,欢迎来电咨询、洽谈!
Avec bâtiment intelligent de génie et de la qualité de technologies de sécurité pour se prémunir contre la conception du projet, la construction, l'entretien des qualifications.
公司拥有建筑智能化工程专业承包资质和安全技术防范工程设计、施工、维修资格。
Cet écart a été constaté «toutes choses égales par ailleurs», précise le quotidien, c'est-à-dire à qualifications et fonctions égales, dans des entreprises de même taille, etc.
解放报说,这一差距是在其他条件,如职业资质、职务、企业规模等都相同的情况下得出的。
2000 certification du système de qualité, le Ministère de l'Industrie de l'information, National Computer Information System Integration tertiaire certificat de qualification.
2000质量体系认证证书;国家信息产业部计算机信息系统集成三级资质证书。
Le septuple champion du monde, qui a signé la 68e pole de sa carrière, a devancé le Brésilien Felipe Massa (Ferrari) et l'Espagnol Fernando Alonso (Renault), samedi en qualifications.
七次世界杯军,在周六的排位赛取得职业生涯第68个首发,排在巴西人马萨和西班牙人费尔南多·阿隆索之前。
Avec les structures en béton sur la production de qualifications.
具有混凝土构件二级生产资质。
L'entreprise est située à Xiamen, 1017 Xiahe Lu Yu Fat Square, la société forte qualifications!
本公司位于厦门厦禾路1017号裕发广场,公司资历雄厚!
Nous avons fort qualifications société de traduction, Shenyang est le deuxième salon international des unités désignées pour l'industrie de la traduction Le modèle de service.
我们公司翻译资历雄厚,是第二届沈阳国际制博会指定翻译单位为同行业中的服务标兵。
Une carte de qualification est nécessaire pour un réparateur.
资格证书对于修理工而言是必要的 。