词序
更多
查询
词典释义:
mouillée
时间: 2023-09-24 23:55:52
mouillée

1. adj. f 【航海】抛下锚 2. adj. f 【语言】颚化辅音 adj. f 【地】河流水流横断面 chaussée mouillée 潮湿路面

当代法汉科技词典
1. adj. f 【航海】抛下
2. adj. f 【语言】颚化辅音 adj. f 【地】河流 水流横断面

chaussée mouillée 潮湿路面

短语搭配

poule mouillée〈转义〉懦夫, 胆小鬼;胆小鬼,没有决断的人

voix mouillée十分激动的声音

section mouillée【水文】水道横断面;过水, 流体截面

trame mouillée湿纬,湿纡

mine mouillée系留水雷

chaussée mouillée潮湿路面

température mesurée au thermomètre à boule mouillée湿球温度

chaussée mouillée et glissante道路湿滑

原声例句

Le vent collait contre ses jambes une jupe mouillée.

风使她湿掉的裙子贴在腿上。

[简明法语教程(下)]

Le dernier arrivé est une poule mouillée.

最后一个进来的是个胆小鬼!

[Vraiment Top]

Toi aussi, tu es toute mouillée.

你也是,全身都湿了。

[Trotro 小驴托托]

J'ai laissé Teddy dehors, elle va être mouillée!

我把泰迪落在外面了,她会淋湿的!

[Peppa Pig 小猪佩奇]

J’avais quatorze ans. Dans le jardin paternel, l’odeur des trains fit place au parfum des iris, des feuilles vertes et de la terre mouillée.

那年我14岁。在父亲的花园中,没有了火车的气味,代之于鸢尾草的香气, 绿叶和湿土的芬芳。

[北外法语 Le français 第四册]

Cette crainte était telle qu’en arrivant, toute mouillée comme elle était, Cosette n’avait pas osé s’aller sécher au feu et s’était remise silencieusement à son travail.

她回到家里,浑身透湿,却不敢到火旁去烤干衣服,而只是一声不响地走去干她的活。

[悲惨世界 Les Misérables 第二部]

Il n’y a point de mal que l’herbe soit mouillée. Elle se coupe mieux.

“草湿了,一点坏处也没有,反而好割。

[悲惨世界 Les Misérables 第二部]

La bataille de Waterloo, et ceci a donné à Blücher le temps d’arriver, n’a pu commencer qu’à onze heures et demie. Pourquoi ? Parce que la terre était mouillée. Il a fallu attendre un peu de raffermissement pour que l’artillerie pût manœuvrer.

滑铁卢战争只有在十一点半开始,布吕歇尔才能从容赶到。为什么?因为地面湿了。炮队只有等到地面干一点,否则不能活动。

[悲惨世界 Les Misérables 第二部]

Dans le jardin paternel, l'odeur des trains fit place au parfum des iris, des feuilles vertes et de la terre mouillée.

在父亲的花园中,没有了火车的气味,代之于鸢尾草的香气, 绿叶和湿土的芬芳。

[法语综合教程4]

Elle se traîna sur la dalle mouillée par les bottes boueuses de tous ces hommes, sans se lever, joignant les mains, faisant de grands pas avec ses genoux.

她跪在石板上,在众人的靴子所留下的泥浆中,合拢双手,用膝头大步往前拖。

[悲惨世界 Les Misérables 第一部]

例句库

C'est une poule mouillée .

这是只汤鸡。

Allez, enlève ta culotte mouillée.

脱下你弄湿的短裤吧。

Sa chemise est mouillée de sueur.

他的衬衫被汗水浸湿了。

On était bien un peu mouillée, mais le photographe a dit que ca ne faisait rien, que sur la photo ca ne se verrait pas.

大伙都湿漉漉的,照相师傅却说没关系,反正照片上瞧不出来。

Sa chemise est mouillée: il est en sueur.

他浑身是汗, 衬衫都湿透了。

Le vent a ressuyé sa chemise mouillée.

风把他的湿衬衫吹干了。

A l’orée de la forêt mouillée, le privet secouait son rire saccadé.

湿漉漉的林边,啄木鸟格格的笑着。

Fondée en 2002, l'activité principale est la production et la vente de lavage des mains n'est pas mouillée gants pour ce produit.

公司成立于2002年,主要业务是生产及销售手不湿洗碗抹布手套这个产品。

Nous sommes revenus après nous être lavés et peignés. On était bien un peu mouillée, mais le photographe a dit que ca ne faisait rien, que sur la photo ca ne se verrait pas.

洗干净又重新梳过头后,我们路路续续回到操场。大伙都湿漉漉的,照相师傅却说没关系,反正照片上瞧不出来。

相关推荐

regarder 看,注视,瞧

argumenter v. i. 1. 提出论据, 辩论:2. 推论, 推断:v. t. 为. . . 提出理由, 为. . . 提出论据

esquif 轻舟

ballant ballant, ea.摇摆的, 摇晃的 — n.m.1. 摇摆, 摇晃 2. 【航】(缆索的)松垂部分

meunier n.磨坊主;面粉厂主

loucher v. i. 患斜视症, 斜视; 作斗眼:

mystifier vt. 哄骗, 愚弄; 欺骗, 蒙蔽

bustier n. m 1吊带的胸罩 2半身像雕刻家

disputé a. 有争议的

pointer 用记号标出,把……指向,考勤