词序
更多
查询
词典释义:
attention
时间: 2023-06-24 10:36:47
TEF/TCF常用常用词
[atɑ̃sjɔ̃]

当心,专心,注意

词典释义

n. f
1.当心, 专心,
regarder qch avec ~专心地看
attirer l'~de qn sur qch.引起
faire ~à
faire~que [à ce que ](+subj.)小心...Faites ~que personne ne sorte.小心别任何人出去。
~! 当心!小心!
A~ la voiture! 当心车子!


2.<书>殷勤, 亲切
être plein d'~ pour qn 对人非常殷勤
témoignage d'attention 亲切的表示


3. pl. 关怀, 关心

avoir de grandes~s pour qn.对人极为关心



常见用法
être plein d'attentions pour OU envers qqn对人关怀备至
prêter attention à qqn关
faites attention !当心!
attirer l'attention引起
attirer l'attention de qqn sur qqch
retenir l'attention de qqn引起人的
‘attention à la marche’小心台阶
‘attention au départ’车开了
‘attention chien méchant’当心狗咬
‘attention fragile’小心易碎
‘attention peinture fraîche’油漆未干
‘attention travaux’正在施工
prêter attention
éparpiller son attention分散他的
mobiliser toute son attention集中全部的
‘attention école : ralentir !’学校:车辆缓行!
‘attention, virage dangereux’,转弯危险
attention, tu abîmes la table !小心,你别弄坏桌子!
concentrer son attention sur qqch把力集中在事上
faites attention à ne pas marcher dessus请不要踩在上面
elle a enchaîné, sans prêter attention au perturbateur她接了下去,没有被捣乱者分心
fais attention : la route est pleine de cassis et de dos d'âne小心,路面有很多的凹坑和隆起

近义、反义、派生词
形容词变化:attentif, attentive, attentionné, attentionnée
副词变化:attentivement
近义词:
application,  contention,  réflexion,  tension d'esprit,  amabilité,  délicatesse,  gentillesse,  obligeance,  prévenance,  concentration,  gracieuseté,  intérêt,  ménagement,  précaution,  sollicitude,  vigilance,  écoute,  égard,  minutie,  empressement
反义词:
absence,  dissipation,  distraction,  étourderie,  inadvertance,  inattention,  brutalité,  grossièreté,  indifférence,  méchanceté,  rosserie,  rudesse,  vilenie,  impertinence,  irréflexion,  négligence,  avanie,  dispersion,  goujaterie,  impolitesse
联想词
gaffe 篙钩,挠钩; importance 重要,重要性,重大; vigilance 警惕,警觉性; attirer 吸,拉; attire 平; remarque 见; insistance 坚持,坚决要求,坚决主张,强调; bienveillance 善心,仁慈; surtout 特别; considération 考虑,重视; intention 图,向;
当代法汉科技词典

attention f. [事项]

pavillon d'attention “”信号旗

trouble de l'attention 力障碍

faire attention , 当心, 用心

短语搭配

divertir l'attention转移注意力, 使分心

écouter avec attention专心地听

capter l'attention引人注意

captiver l'attention吸引注意力

attirer l'attention引人注意;引起注意

faire très attention非常注意

éveiller l'attention引起注意

tirer l'attention引人注意

monopoliser l'attention占据注意力

forcer l'attention迫使专心,迫使人注意

原声例句

Je vous en prie, monsieur. Attention aux voitures!

不客气,先生,小心汽车!

[新大学法语1(第二版)]

À l'ouest et au centre du pays, vous aurez du soleil le matin mais l'après-midi, attention : des nuages arriveront par la Bretagne et vous aurez peut-être un peu de pluie.

西部和中部地区,上午阳光灿烂,但是下午的时候请注意了,经过布列塔尼地区的云层可能会带来少量降雨。

[Le nouveau Taxi 你好法语 1]

Elle fut merveilleuse de soins et d’attentions pour le vieil homme.

她对老人精心护理,关怀备至。

[简明法语教程(下)]

Bon ! on y fera attention, désormais, répondit le Canadien.

“好哇! 那我们以后得注意点。”加拿大人回答说。

[海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers]

Je dis: " Enfants! Faites attention aux baobabs " !

“孩子们,要当心那些猴面包树呀!”

[小王子 Le petit prince]

Attention, Philippe, il ne faut pas téléphoner en classe.

你要注意,Philippe,课堂上不能玩手机。

[法语综合教程1]

" fais gaffe ! " , ça veut dire " fais attention ! "

“fais gaffe!”,意思就是“当心”。

[innerFrench]

Sylvie, Emmanuel, attention, nous allons tester vos connaissances en géographie... les DOM-TOM, précisément !

西尔维,艾迪巴约,请注意,我们将测试你们有关海外省和领土的地理知识!

[Alter Ego 1 (A1)]

Comment ça, faire attention, je n'ai rien fait !

怎么了就注意着点,我啥也没干啊!

[Reflets 走遍法国 第一册(下)]

Ouais si vraiment tu fais attention et tu ne commets plus ces erreurs, tu vas vraiment t'améliorer. C'est parti !

是的,如果你多注意,不再犯这些错误,你一定会提升自己的法语水平。开始吧!

[Français avec Pierre - 词汇表达篇]

例句库

Faites attention à ne pas marcher dessus.

注意不要踩在上面。

Regardez là-haut, faites attention!

看那上面,小心啊!

Attention à la peinture!

当心油漆!

Le four est à 180 degrés, attention c'est chaud!.

烤箱加热到180度,注意,它非常烫!

Ce taureau est en train de te regarder, attention!

这头公牛正看着你,当心啊

Faites attention que personne ne sorte.

当心不要让任何人出去。

Il est plein d'attentions pour sa petite amie.

他对女朋友十分体贴

Il fait attention à son train de vie.

他很注重生活排场。

Il réussit à tromper l'attention de son professeur.

他成功躲过了老师的注意

On doit faire attention aux gens avant de libérer la corde de l'arc.

在松开弓弦之前,我们应该要注意其他人。

La société attache une grande importance au contrôle de qualité des produits, selon le besoin du client de mettre à jour l'équipement, l'attention à la formation du personnel.

公司高度重视产品质量管理,根据客户需要不断更新设备,重视人才培养。

Nous vous remercions de votre attention , et vous souhaitons de tout cæur bonne chance .

我们谢谢您的关心, 并衷心祝您好运。

Pour chacun de la taille de la fonction mécanique, nous avons écouté avec attention, à un réel et pratique.

对于每一台大小机械的功能,我们都细心考究,力求真正的实用。

Attention à utiliser des routes goudronnées, les chemins ne créent pas de mur de soutènement.

小心使用铺平道路,道路并不创建一个挡土墙。

Bar à vin: Attention!

vin 葡萄酒吧:注意

Mais attention rien n'est certain, car ce sont les médias chinois qui ont balancé cette information!!

刚才,Laisue给我打电话告诉了我这个消息!一个坏消息!!

Il faut faire attention au transport du mazout.

必须注意燃料油的运输。

Faites attention à la conjugaison ! Fais attention à la conjugaison !

注意动词变位!

Le jour de la Saint-Valentin reste le jour idéal pour que les hommes et les femmes fassent preuve d'attention envers leurs partenaires.

情人节是证明男女之间互相吸引而存在的节日。

Si nous cessons d'être perdus, si notre attention se concentre, nous cessons pour autant de communiquer.

倘若我们停止丧失自身,如果我们的警觉开始集中,我们就停止了共通。

法法词典

attention nom commun - féminin ; singulier

  • 1. concentration de l'esprit

    un travail qui exige peu d'attention

attention nom commun - féminin ( attentions )

  • 1. marque de gentillesse

    une attention touchante

attention! interjection

  • 1. il faut prendre garde (à quelque chose)

    attention, ça glisse!

  • 2. permettez une objection ou une justification

    attention, je ne soutiens rien de tel

à l'attention de locution prépositionnelle

  • 1. destiné personnellement à

    à l'attention du secrétaire général

votre attention! locution interjective

  • 1. veuillez prendre garde à ce qui va être dit

    votre attention, s'il vous plaît

相关推荐

Ac 元素锕 (actinium)

transporter 运输,运送

réfrigérer v. t. 1. 使, 使冻, 藏:2. [俗]使冻僵:3<转>淡接待, 淡对待

infect a. (m) 1发出恶臭, 散发恶臭:2<口>令人厌恶, 惹人讨厌3坏透, 极恶劣常见用法

boss n. m<英><口>工头, 领, ; 上; 头儿

opalin opalin, e a. 白色的,光的 n.f. 白,瓷;白品

débuter 首次参加,开始

celles 这些个

dépendance n. f. 1. 从, 附, 隶, 依赖, 依靠2. pl. 附建筑物, 3. 相关, 相依4. [](一国对另一国的)依赖(关系)5. (毒)瘾

asservissant a.奴役, 奴化