Trois jours plus tard, on a reçu un coup du fil du commissariat.
3天后,我们接到警察局的电话。
[Compréhension orale 3]
Lorsqu'on a reçu en partage les facilités de la lignée, du talent, du charme, on ne devient normalement pas écrivain, on ne se veut pas à toute force écrivain, sans quelques failles, sans quelques intranquillités secrètes et fécondes.
如某人出身显赫,天赋异禀,且魅力过人,他通常不会成为作家。若非有个别缺憾,或有某些富于启发性的隐秘悸动,人们便不会竭尽全力成为作家。
[法国总统马克龙演讲]
J'ai reçu un télégramme de l'asile: Mère décédée. Enterrement demain. Sentiments distingués.
我收到养老院的一封电报,说:“母死。明日葬。专此通知。”
[局外人 L'Étranger]
La découverte du vaccin antirabique en 1885 a valu à Pasteur sa consécration dans le monde : il a reçu de nombreuses distinctions. L'Académie des sciences a proposé la création d'un établissement destiné à traiter la rage : l'Institut Pasteur est ainsi né en 1888.
他收到了许多荣誉。科学院提议创建旨在治疗狂犬病的机构:因此巴斯德学院于1888年诞生。
[北外法语 Le français (修订本)第二册]
Il écrit le sien en réponse sans avoir reçu le vôtre! Mais le principal, c’est qu’ils se réconcilient, non?
他没有看到你们的信息就回复了?但是总的来说,是他们要和解的不是吗?
[Reflets 走遍法国 第二册]
Bon, ben, merci Emmanuel ! Merci à toi de m'avoir reçu !
好啦,谢谢你,Emmanuel!谢谢你接待我!
[Français avec Pierre - 休闲娱乐篇]
L'une était vieille avec une face défoncée par la petite vérole comme si elle eût reçu à bout portant une bordée de mitraille en pleine figure.
其中一个是年老的,脸上满是麻子,仿佛她的脸上曾经很近地中了排炮的许多散子似的。
[莫泊桑短篇小说精选集]
J'ai reçu un tout petit fer à faire d'enfant.
我就收到过一个很小的儿童铁质模具。
[Food Story]
Qu’est-ce qu’un billet ? J’en, j’en, j’en ai beau, beaucoup reçu, je n’en ai jamais si, si, signé, Ça, aaa se ssse touche, ça s’essscooompte.
什么叫做约期票?我收收… 收到过很… … 很多,从来没有… … 出… … 出给人家。
[欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET]
Ni les bassins ni les docks de Londres n’avaient jamais reçu un navire ayant pour armateur Phileas Fogg. Ce gentleman ne figurait dans aucun comité d’administration.
不论在伦敦的哪个港口,或是在伦敦的什么码头,从未停泊过船主名叫福克的船只。这位绅士也没有出席过任何一个行政管理委员会。
[八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours]
J'ai reçu des coups.
我挨打了。
Elle a reçu un paquet de bonbons.
她收到了一包糖果。
Elle a reçu des bouquets de fleurs à la Saint-Valentin.
她在情人节收到好几束花。
Elle a reçu une lettre de sa famille.
她收到一封家里的来信。
Il a reçu un cadeau.
他收到一个礼物。
Elle a reçu un bouquet de mimosa.
她收到一束金合欢。
Aujourd'hui, c'est mon anniversaire, j'ai reçu quelques cadeaux.
今天是我的生日,我收到了一些礼物。
Elle a reçu des bouquets de fleurs le jour de la Saint-Valentin.
她在情人节收到了好几束花。
J'ai reçu votre gentille lettre.
我收到你亲切的来信。
Cette note est plus précise que celle reçue la veille.
这个通知比前一天晚上收到的通知更为明确。
J'ai reçu un billet d'invitation.
我收到了一份邀请函。
Je suis très ennuyée de ne pas avoir reçu votre lettre.
没有收到您的来信使我很烦恼。
Course de haute qualité à électret capacitance (Mitou), Huaxing condensateurs reçu par les clients.
兼营高品质驻极体电容(咪头)、华兴电容器深受客户好评。
Étant donné que la société a été fondée par l'industrie, les clients reçoivent le plein appui de nos clients bien reçu.
公司自创立以业,得到广大客户的鼎力支持,深得客户的好评。
Usine des ventes de produits à travers le pays a reçu par la majorité des utilisateurs, et d'établir une bonne image.
本厂产品销全国各地深受广大用户好评,并树立了良好的形象。
Une variété de produits provenant de divers organismes professionnels de l'évaluation, et a reçu de nombreux prix.
其中多款产品获得了来自多方专业机构的评测,并获得众多的奖项。
La qualité des produits, la qualité des utilisateurs du service reçu de noblesse.
产品质量、服务质量获得了用户一致好评。
J'ai reçu le dossier via ma secrétaire.
我通过秘书收到了文件。
J'ai été provoqué, et il a reçu une bonne leçon.
我被他惹怒了,他受到了一次很好的教训。
Chargé d'affaires route, le transport ferroviaire, peuvent être reçus dans les trois mois de la banque d'acceptation de lettres de change.
代办公路、铁路运输,可收受三个月内的银行承兑汇票。