Je viens en France pour une mission très urgente.
我来法国出趟急差。
[北外法语 Le français 第二册]
Oui, on va venir avec nos amis.
是的,我们会跟我们的朋友一起来。
[Dans la maison bleue]
Allez, venez, il est l'heure de manger.
快来快来,开饭了。
[Caillou]
Alors, toi aussi tu viens du ciel!
“那么,你也是从天上来的了!
[小王子 Le petit prince]
Bonjour Monsieur Hash, je viens vous dire au revoir et vous souhaiter un bon voyage.
您好,哈绪先生,我来和您道别,祝您旅途愉快。
[商贸法语脱口说]
La bienveillance des Chinois m’a aussi fortement marqué. Contrairement à ce que j’avais imaginé avant de venir ici, il me semble que les Français sont très proche des Chinois, peut-être même davantage que lès Américains.
此外,中国人民的友好和善也深深地打动了我。与来之前的想象不同的是,我觉得中国人和法国人好像很近,甚至比美国人还近。
[商贸法语脱口说]
Elle allait, venait, trottait, sautait. Elle aurait bien voulu mettre à sac toute la maison de son père ; mais il avait les clefs de tout.
她走来走去,蹦蹦跳跳,恨不得把父亲的家倾箱倒箧的搜括干净;可是所有的钥匙都在他身上。
[欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET]
Et alors? Il doit venir danser pour se changer les idées!
然后呢?他该去跳舞来转移注意力!
[Extra French]
Euh… Tu viens à sa place alors.
呃… … 那你可以代替他去。
[Extra French]
M. et Mme Richaud viennent chez le boucher acheter de la viande pour le repas du week-end.
里肖先生和太大为周末这顿饭来肉店买肉。
[北外法语 Le français 第二册]
Cet éléphant vient de se baigner.
这只大象刚洗过澡。
Il vient en moto.
他是骑摩托车来的。
Viens me voir avant que je parte.
在我动身前来看我。
Il vient d'apprendre une nouvelle à la radio.
他刚从收音机里得知一则新闻。
Les idées me venaient en foule.
我思绪万千。
Le train qui entre en gare vient de Pékin.
进站的火车是从北京来的。
Où veut-il en venir?
他到底要怎么样?
Il a réussi à venir à bout de son manuel de français.
他费尽艰辛成功学完了他的法语教材。
Viens, je veux te montrer quelque chose.
来,我给你看点东西。
Je le vois venir avec ses gros sabots.
我一眼就看出他的用意。
Il vient seulement de partir.
他刚刚离开。
Ça ne me viendrait pas à l'idée!
我可想不到这个主意!
Le bruit venait de dehors.
噪音是从外面传来的。
Il vient de partir.
他刚走。
Une petite fille vint, colla sa face à la vitrine, absorber par le collier en saphir.
一个小女孩走过来,整张脸都贴在了橱窗上,全神贯注地看着蓝宝石项链。
Son train est annulé,elle ne viendra donc pas.
她的那班火车取消了,因此她不来了。
Si elle ne vient pas,c'est qu'elle est malade.
她之所以不来是因为她病了。
Ce genre de galette vient de bretagne.
这种煎饼来自布列塔尼。
Aujourd'hui,des amis viennent dîner à la maison.
今天,一些朋友们来家里吃晚饭。
Venez-vous cet après-midi prendre une tasse de thé à la maison?
您今天下午来家里喝杯茶好吗?