词序
更多
查询
词典释义:
renommé
时间: 2023-09-20 16:01:15
TEF/TCF专四
[rənɔme]

renommé,eadj.有名, 著名, 有声常见用法

词典释义

renommé,e

adj.
有名, 著名, 有声
renommé pour qch. …而闻名


常见用法
un vin renommé 一种名酒
la cuisine chinoise est renommée dans le monde entier 中国菜在全世界有盛名

近义、反义、派生词
助记:
re重复+nomm名字+é具备……性质

词根:
nom(m), nomin, onym 名字,名称

派生:
  • renommée   n.f. 名声,名誉;名,声誉

近义词:
célèbre,  glorieux,  illustre,  important,  marquant,  être connu,  être reconnu,  être réputé,  populaire,  réputé,  fameux,  connu,  prestigieux,  coté,  reconnu,  éminent

être renommé: célèbre,  connu,  fameux,  illustre,  populaire,  prestigieux,  réputé,  

反义词:
inconnu,  obscur

être renommé: inconnu,  méconnu,  obscur,  oublié,  

联想词
reconnu 闻名; réputé 声誉好,著名; nommé 名叫……; connu 认识,已知; célèbre 著名,出名,驰名; renom 名声,声; mondialement 世界上; transféré 转移; distingué 优雅,高雅; légendaire 传奇,传说; retiré 偏僻;
短语搭配

savant renommé著名的学者

la Renommée〔神〕信息女神

la vérité passe la renommé (france)盛名之下,其实难副 (法朗士)

Les cigares de la Havane sont très renommés.哈瓦那的雪茄烟非常出名。

renommé pour qch.因…而闻名

un vin renommé一种名酒

être renommé ministre再次被任命为部长

 côté de Julien, le charcutier, dont les pâtés chauds sont renommés (Sartre).在于连身旁的是猪肉食品商,他做的热馅饼非常有名。(萨特)

Le cassis de Dijon est renommé.第戎的黑茶藨子酒是有名的。

De tous les orgues de Paris, ceux de Saint-Eustache et de Saint-tienne-du Mont sont les plus renommés.在巴黎所有的管风琴中,圣·厄斯塔什和圣·艾蒂安·迪蒙的管风琴最为著名。

原声例句

Raymond Peynet est un dessinateur français renommé, né en 1908 et mort en 1999.

Raymond Peynet(1908-1999)是法国著名的漫画家。

[中法节日介绍]

X.com existe, le logo a été remplacé, et le compte de Twitter a été renommé.

X.com出现了,更新了Logo,推特账户被重命名

[热点资讯]

On trouve à Paris des théâtres renommés ( comme la Comédie-Française), de nombreux musées (le Louvre, le musée d’Orsay, p.ex.), et un opéra prestigieux.

在巴黎有著名的剧院,例如法兰西喜剧院,有众多的博物馆,例如卢浮宫、奥赛博物馆等等,还有一个辉煌的歌剧院。

[法语词汇速速成]

Il a commencé son apprentissage à l'âge de treize ans chez son oncle qui dirigeait un restaurant renommé à Nice.

他十三岁在他叔叔闻名于尼斯餐馆里开始了学习。

[Reflets 走遍法国 第二册]

Plusieurs rappeurs ont même pour parents des musiciens renommés comme Gims, Youssoupha ou Ninho.

许多说唱歌手的父母也是著名的音乐家,比如Gims, Youssoupha或Ninho。

[精彩视频短片合集]

L'institut le plus renommé c'est le science po, vous connaissez peut être le science po de Paris.

著名的政治学院就是巴黎政治学院,你可能也听说过巴黎政治学院。

[精彩视频短片合集]

Il invite à sa table des hôtes renommés comme Thomas Jefferson et leur fait goûter la pomme de terre.

他邀请一些知名宾客来到他的桌前,比如托马斯·杰斐逊,让他们品尝土豆。

[凡尔赛宫奇闻异事]

Boniface : Ceux-là sont renommés, mais à vrai dire, je n'en connais aucun autre.

龚古尔奖很有名,但是说真的,我不知道别的了。

[Vite et Bien 2]

Nos deux jeunes gens n’étaient pas si malheureux, comme on le voit : ils allaient assister à la représentation d’un des meilleurs opéras de l’auteur de Luda di Lammermoor, joué par trois des artistes les plus renommés de l’Italie.

这两个青年应该为自己庆幸,竟能有机会听到由三个意大利最负盛名的歌唱家来演出《拉莫摩尔的未婚妻》的剧作者的这部杰作。

[基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo]

Ah çà ! mais vous venez donc du bout du monde ? dit Monte-Cristo ; vous, un journaliste, le mari de la Renommée ! Tout Paris ne parle que de cela.

“您,一位新闻记者,大名鼎鼎的人物!这是全巴黎的谈话资料啦。”

[基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo]

例句库

Dans les vestiges d’Anuradarapura de Sri Lanka, il y a aussi un arbre renommé, entendu parler de grandir depuis une branche de celui de l’Inde.

在斯里兰卡的Anuradahapura,有一株菩提树,享有很知名度,说是从菩提迦耶的这棵菩提树上折下一根树枝移植过去的。

Les produits sont renommés pour leur excellente performance, esthétique, de fiabilité, de coût-efficacité et la bonne réputation sur le marché et gagner la confiance des clients.

产品素以性能优良、外型美观、可靠性强、性价比好而享誉市场,赢得用户的信赖。

Vin : Bordeaux est connu pour son vin de renommé mondiale. Le salon international du vin s’y tient tous les 2 ans.

波尔多以出产多种优质红酒而闻名于世。每隔两年都会在波尔多举行一次世界红酒展销会。

Parce que l’art architectural est renommé dns le monde entier.Qu’il s’agit de l’architecture ancienne ou moderne, elles sont si élégantes, si majeustueuses et si belles.

因为法国的建筑艺术在全世界都享有盛名,不管是古代的还是现代的建筑,都是那么典雅、庄重、美丽。

Ce pays est renommé pour son industrie horlogère.

这个国家以钟表工业而闻名

N'oublie pas le bazar qui jouir d'une grand renommé, dans le cas où on veuille acheter les légumes frais ou les marchandises agricoles.

要是想买新鲜的时令蔬菜或农产品,还有大名鼎鼎的农贸市场。

1,Exportés dans le monde entier, les vins sont justement renommés.

1,葡萄酒出口到世界各地,的确声明远扬

Capadoccia, est une villégiature renommé par son beau paysage et ses église creusés aux sommets de pièrres.

卡帕多西亚,以其让人瞋目结舌的独特地貌,山顶洞窟石穴里凿出的大大小小教堂,闻名于世

L’église renommé de Goa, existé depuis des siècles.

果阿的教堂, 好像也经历了N多世纪了.

À l'heure actuelle, beaucoup sont à la recherche et puissant pour des fabricants renommés, et que vous souhaitez créer à long terme des relations de coopération.

目前正在寻找多家有实力、有信誉的厂家,希望能和各位建立长期的合作关系。

Le statue le plus renommé de Polonnaruwa. Les archéologues se demandent que ce lettré a-t-il tenu dans ses mains ?

Polonnaruwa最有名的一处雕塑.考古学家们一直在推测此老者手中拿着的是何物?

Et d'autoriser la forme de traitement avec un certain nombre de ferme et des fabricants renommés de mettre en place un partenariat de coopération.

并以授权加工形式与多个有实力和信誉的生产厂建立合作伙伴关系。

Le mont Wudang est le haut lieu taoïste renommé.

武当山是著名的道教圣地。

Une ligne de fermenteurs et du matériel d'appui provenant des laboratoires de recherche vétérinaire (renommés par la suite société Al-Kindi chargée de la production de vaccins et de médicaments vétérinaires) à Abou Ghraib (à 15 kilomètres à l'ouest de Bagdad) ont été transférés à Al-Hakam, tout comme des équipements provenant de l'usine de production de protéines monocellulaires d'Al-Taji.

哈坎从巴格达以西15公里的阿布哈里卜兽医研究实验室(后来又被称为金蒂兽用疫苗和兽药生产公司)搬来了一整套发酵罐和辅助设备,又从塔吉单细胞蛋白设施搬来了其他设备。

Les conférences de l'INRA, qui sont organisées en collaboration avec la Commission économique pour l'Afrique, ont fait de l'Institut un centre d'études qui attire des universitaires renommés du monde entier, sert de cadre à des échanges de données et propose des principes d'action aux responsables africains chargés de la gestion des ressources naturelles et de la protection de l'environnement.

非洲自然资源研究所的会议是与非洲经济委员会共同举办的,因此使非洲自然资源研究所成为了一个研究中心,吸引着全世界著名的学者,成为交换数据的一个平台,并向那些负责管理自然资源和保护环境的非洲领导人提出行动原则方面的建议。

Nous avons demandé au Département des opérations de maintien de la paix de l'ONU d'étudier avec des experts en matière de réforme judiciaire, et en particulier plusieurs juges renommés en matière de droit international qui partiront bientôt pour Timor-Leste, la possibilité d'une évaluation du système judiciaire haïtien.

我们曾经请联合国维持和平部同司法改革专家进行讨论,特别是同不久将离开东帝汶的几名富有经验的国际法官讨论对海地的司法制度进行评估的可能性。

Les réunions tenues au cours des deux dernières années, en particulier une série de débats internationaux centrés sur des questions fondamentales, rassemblent des membres du Groupe d'étude et des experts du développement international et des TIC, des décideurs, des représentants renommés du secteur privé et des membres de la société civile et des organisations non gouvernementales.

各种会议,尤其是过去两年侧重于重要问题的一系列全球论坛,使任务组成员与国际发展及信息和通信技术专家、决策者、主要私营部门代表和民间社会成员以及非政府组织得以会聚一堂,并为交流经验、交换看法、分析新伙伴关系以及在复杂和政治敏感的政策领域建立共识,提供了一个场所。

Des experts internationalement renommés, y compris des experts israéliens et palestiniens, des États Membres et des Observateurs, des parlementaires, des représentants du Système des Nations Unies et autres organisations intergouvernementales, des représentants de la société civile et des médias ont été invités à participer à ces réunions.

受邀出席会议的与会者包括国际知名专家、以色列和巴勒斯坦专家、成员国和观察员、议员、联合国系统代表、其他政府间组织代表、民间社会代表和媒体。

De nombreux pays scandinaves contribuent également au projet, qui a été renommé Polar View.

现被称为“极地观察”的该项目还受益于一些斯堪的那维亚国家的参与。

Dans la pratique, les avocats font état de l'immixtion fréquente du pouvoir exécutif dans leurs affaires, de la radiation du barreau d'avocats renommés et de la suppression de leur permis d'exercice, le tout dans le but de limiter au maximum leur indépendance.

实际上,有一些律师报告说,行政部门时常干预他们的工作、免去知名律师全国律师协会资格以及吊销他们的执照,所有这些措施都是为一个目的,就是最大限度地削弱其独立性。

法法词典

renommé adjectif ( renommée, renommés, renommées )

  • 1. reconnu favorablement par un large public Synonyme: célèbre Synonyme: réputé

    une région renommée pour sa gastronomie

相关推荐

Ac 元素锕 (actinium)

transporter 运输,运送

réfrigérer v. t. 1. 使, 使冻, 藏:2. [俗]使冻僵:3<转>淡接待, 淡对待

infect a. (m) 1发出恶臭, 散发恶臭:2<口>令人厌恶, 惹人讨厌3坏透, 极恶劣常见用法

boss n. m<英><口>工头, 领, ; 上; 头儿

opalin opalin, e a. 白色的,光的 n.f. 白,瓷;白品

débuter 首次参加,开始

celles 这些个

dépendance n. f. 1. 从, 附, 隶, 依赖, 依靠2. pl. 附建筑物, 3. 相关, 相依4. [](一国对另一国的)依赖(关系)5. (毒)瘾

asservissant a.奴役, 奴化