Et je vais râper un peu de fromage dessus.
我要在上面磨碎一些奶酪。
[米其林主厨厨房]
On peut aussi prendre de la noix de muscade entière et la râper.
你也可以把整块肉豆蔻磨碎。
[米其林主厨厨房]
Alors, quand on arrive au bout, la solution pour éviter de se râper le doigt, c'est de manger.
所以,当你擦奶酪擦到最后一点的时候,避免擦到手指的方法就是把它吃点。
[米其林主厨厨房]
On rajoute nos petits pois frais et on va râper de la feta pour donner de la fraîcheur et un petit peu d'acidité.
我们加入新鲜豌豆,然后磨碎一些费塔,加入其中带来一点新鲜的感觉和酸味。
[美食法语]
Une fois que vous avez fini de râper vos pommes de terre, on va venir les égoutter à l'aide du sopalin.
磨成丝儿后,我们要用厨房纸巾把水沥干。
[YouCook Cuisine 小哥厨房]
Puis je vais prendre du parmesan et venir le râper directement dans le mortier comme ceci.
然后我要取点帕尔马干酪,像这样把它擦成丝,直接放入研钵中。
[YouCook Cuisine 小哥厨房]
Il s’agit de crêpes au pandan fourrées de noix de coco râpée et de sucre de palme.
它其实是包裹着椰丝和棕榈糖的香兰薄饼。
[旅行的意义]
L’appam est une sorte de crêpe ou de pain à base de pâte de riz et de noix de coco râpée qui se mange souvent au petit-déjeuner. Cette galette est traditionnellement accompagnée avec un curry de légumes.
阿榜糕是一种饼或者说是一种面包,是用米糊和椰丝做的,常被当作早餐食用。这种饼的传统吃法是搭配蔬菜咖喱。
[旅行的意义]
Pat : On va venir le râper
我们要把它切碎。
[圣诞那些事儿]
Je commence à préparer mon fromage : très important d'avoir une râpe qui puisse râper votre pecorino vraiment très finement.
有一把可以将佩科里诺奶酪磨得非常碎的礤床非常重要。
[美食法语]
Râper ( la râpe aux gros trous ) les blancs d'œufs ( réserver les jaunes ).
(用大孔擦)擦蛋白,放好蛋黄。
Ajoutez-y le beurre, le lait, la muscade râpée, le sel et le poivre. Mélangez bien au fouet pour obtenir une purée crémeuse.
混入黄油,牛奶,碎末肉豆寇,盐,胡椒粉,混匀。
Assaisonnez de sel, poivre, noix de muscade râpée, puis retirez du feu.
加入盐,胡椒粉,肉豆蔻粉末,然后熄火。
Râper et réserver à part les pommes de terre et les carottes.
另外擦土豆和胡萝卜,放好。
Nettoyez, pelez et râpez la botte de 7 lieues.
把“七里之靴”洗净、切成丝。
Épicé boeuf séché, notamment la famille, la viande de boeuf séchée épicée, cinq-épices, épicé râpée viande bovine, la viande épicée chaîne, yak séché.
牛肉干系列包括五香、麻辣牛肉干,五香、麻辣牛肉丝,麻辣牛肉串,牦牛肉干。