词序
更多
查询
词典释义:
rassembler
时间: 2023-09-13 10:36:04
专四
[rasɑ̃ble]

v. t. 1. 重集合; 聚集, 集中, 集结:2. 收集, 搜集; 归到一起, 拾掇好; 募集:3. [转]集中, 蓄聚:4. [技]重安装5. rassembler un cheval [驯马](使马做一运动前)勒紧马的缰绳se rassembler v. pr. 1. 重集合; 集合, 聚集, 集结:2. 【体】收缩重心准备往前冲常见用法

词典释义


v. t.
1. 重集合; 聚集, 集中, 集结:
amis que le hasard rassemble 由于偶然机会聚到一起的朋友们
rassembler les troupes avant l'attaque 进攻前集结部队


2. 收集, 搜集; 归到一起, 拾掇好; 募集:
rassembler des matériaux 收集材料
rassembler des papiers épars 把散的纸归到一起
rassembler une somme de … 募集到一笔… 的款子


3. [转]集中, 蓄聚:
rassembler ses idées 集中思想
rassembler ses forces 集中力量
rassembler son courage 鼓足勇气


4. [技]重安装
5. rassembler un cheval [驯马](使马做一运动前)勒紧马的缰绳


se rassembler v. pr.
1. 重集合; 集合, 聚集, 集结:
se rassembler autour du drapeau 集合旗帜的周围

2. 【体】收缩重心准备往前冲


常见用法
rassembler la famille autour de la table 一家人桌边聚集起来
rassembler ses affaires 集中自己的衣物
rassembler ses esprits 定神;恢复冷静

近义、反义、派生词
近义词:
amasser,  ameuter,  assembler,  associer,  coaliser,  collectionner,  grouper,  masser,  rallier,  ramasser,  concentrer,  accumuler,  collecter,  recueillir,  regrouper,  réunir,  fédérer,  centraliser,  unir,  attrouper

se rassembler: s'assembler,  se coaliser,  agglutiner,  agglomérer,  confluer,  assembler,  concentrer,  

反义词:
disperser,  disséminer,  diviser,  dépecer,  fractionner,  isoler,  éparpiller,  distribuer,  dissiper,  gaspiller,  séparer,  étaler,  couper,  coupé,  disloquer,  dissoudre,  dispersé,  disséminé,  diverger,  divisé

se rassembler: essaimer,  s'égailler,  se disperser,  se débander,  

联想词
réunir 汇集; regrouper 再集合,再集合; fédérer 使成联邦; mobiliser 动员; unir 合并,使结合; recueillir 收集,搜集; constituer 组成,构成; disperser 使散开,使消散,使扩散; diviser 开,划; collecter 募捐; former 使成形;
当代法汉科技词典
v. t. 【工程技术】重 安装 v. t. 【体】收缩重心准备往前冲

rassembler (se) vp vt聚集; 汇集; 募集

短语搭配

amis que le hasard rassemble由于偶然的机会聚到一起的朋友们

rassembler ses esprits定神;恢复冷静;定神;恢复冷静

rassembler son courage鼓足勇气

rassembler des matériaux搜集资料, 搜集素材

rassembler des preuves收集证据;采证

rassembler ses affaires集中自己的衣物

rassembler un cheval〔驯马〕勒紧马的缰绳

rassembler des documents搜集文件

rassembler ses forces集中力量

rassembler une charpente安装构架

原声例句

Et si je faisais le compte de tous ceux qui m'ont donné un coup de main, et que je les rassemblais, il faudrait que je loue le Parc des Princes.

如果我记录了所有这些助了我一臂之力的人,把他们聚到一起,那我应该得要租下王子公园体育场了。

[TEDx法语演讲精选]

Bien avant 1886, le petit village breton de Pont-Aven a rassemblé des artistes français et étrangers.

1886年之前,阿凡桥的小村庄布列塔尼就聚集了很多法国和外国的艺术家。

[巴黎奥赛博物馆]

Les nobles doivent se rassembler et attendre un signe de Dieu !

所有贵族都要聚集在一起,等候神的指示!

[亚瑟王与圆桌骑士]

Mais, depuis les quartiers extérieurs jusqu'au centre de la ville, partout où le docteur Rieux venait à passer, partout où nos concitoyens se rassemblaient, les rats attendaient en tas, dans les poubelles, ou en longues files, dans les ruisseaux.

然而,从城市的周边地区到市中心,无论是里厄大夫偶然经过的地方还是人们聚会的地方,到处都有成堆的老鼠装在垃圾桶里,或者成串成串地浮在下水道里等待清除。

[鼠疫 La Peste]

Pour t'aider à prendre conscience de la façon dont tes mots peuvent affecter les autres, nous avons rassemblé huit phrases courantes qui peuvent empoisonner les relations.

为了帮你了解你的言语会如何影响他人,我们收集了八句可能破坏人际关系的常见话语。

[心理健康知识科普]

Pour l'instant, la pâte un aspect granuleux mais c'est normal, c'est pour ça que je vais à pétrir dans un cul de poule pour la raffermir pour rassembler la structure et former une pâte.

目前,面团具有颗粒状外观,但这很正常,这就是为什么我要在坑洼中揉捏以使其变硬并形成面团。

[米其林主厨厨房]

Je rassemble mes choux pour éviter de mettre du sucre glace que sur la planche, mais qu'il y en ait vraiment que sur les choux, donc je les resserre.

我把卷心菜装起来以避免糖粉都撒到了案板上,但实际上应该只在卷心菜上,所以我把它们放的紧凑一点。

[米其林主厨厨房]

Il a bossé pendant quelques années sur la thématique et il a rassemblé les différentes sources pour les analyser.

他在这个问题上研究了几年,收集了各种来源进行分析。

[硬核历史冷知识]

Il attendait, espérant quelque incident, n’importe quoi, ne pouvant rassembler ses idées et ne sachant quel parti prendre.

他呆等着,盼望能发生某种意外,任何意外;他无法理清自己的思绪,也不知道应当采取什么态度。

[悲惨世界 Les Misérables 第三部]

Chevaux et bœufs paissaient dans les prairies de l’habitation, et pouvaient être facilement rassemblés au moment du départ.

奥比尔先生不爱骑马,所以宁愿坐在行李厢里。牛马都在庄园的草地上吃草,出发时很容易集合起来。

[格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant]

例句库

La famille se rassemble autour de la table.

全家人在桌边聚集起来。

Une colonie peut rassembler jusqu'à 50000 fourmis.

一个蚁群可聚集5万只蚂蚁。

Des dizaines de milliers de personnes se sont rassemblées mercredi soir à New Delhi et dans d'autres villes pour crier leur ras-le-bol de la culture de la corruption dans leur vie quotidienne.

周三晚,数以万计的的民众在新德里和其他城市聚集,为表达对生活中腐败问题的厌倦和不满。

Cet écrivain rassemble ses matériaux.

这位作家在搜集素材。

Il a jugé que "si on ne peut pas parvenir à un accord, de toutes manières nous serons rassemblés".

他判断说“如果不能达成一致,无论如何我们将重新聚集在一起”。

Le rockeur, en veste blanche et redingote noire, est apparu à un balcon intérieur du magasin surplombant les fans rassemblés au rez-de-chaussée.

穿着白色上衣和黑大衣的哈里戴出现在商场里的回廊上,而一楼聚满了他的歌迷们。

La commission doit seulement "enrichir, compléter, améliorer", a précisé M.Hollande.Il a jugé que "si on ne peut pas parvenir à un accord, de toutes manières nous serons rassemblés".

瓦勒-杜瓦兹的众议员,他也是总统候选人,这位经常被视为社会自由派人士在他的充满左派色彩的演讲中宣布要进行“社会发展”。

14,Car ce sont des esprits de démons, qui font des prodiges, et qui vont vers les rois de toute la terre, afin de les rassembler pour le combat du grand jour du Dieu tout puissant.

他们本是鬼魔的灵,施行奇事,出去到普天下众王那里,叫他们在神全能者的大日聚集争战。

J'ai une entreprise commerciale, production, administration, qualité, achats, le stockage, et six autres ministères, a rassemblé un grand nombre de personnes versées dans la gestion des affaires.

我企业有业务部、生产部、 行政部、品质部、采购部、仓库等六部门,聚集了一大批精通企业管理的人才。

Le musée d'Art brut de Lausanne qui abrite la collection de Dubuffet rassemble un grand nombre d'œuvres de ce genre.

位于瑞士洛桑的原生艺术博物馆内收藏的杜布菲珍藏中包括了大量这类的作品。

Parler la langue de Voltaire constitue un privilège qui rassemble les francophones de la planète, dit-on.

俗话说,讲法语乃是凝聚法语世界的特殊纽带。

Nous avons rassemblé toute l'année d'affaires pour le magasin de vendre Zhanhuadongzao, sincère hospitalité, l'honnêteté et la fiabilité est notre objectif.

我们常年为客商收代存代销沾化冬枣,真诚待客,诚实守信是我们的宗旨。

5.4 La fiche de presence et le tableau recapitulatif presence seront rassembles a la fin de chaque annee et gardes par les gestionnaires de personnel.

4 职工考勤记录卡、职工考勤汇总卡每年年末由人事管理员集中收集、保管。

Vers la haute qualité des produits, diversifiés, individualisés, et d'autres sens, les entreprises innovantes des incitations à la concurrence, en rassemblant un grand nombre de talents.

产品朝着高级化、多元化、个性化等方向发展,公司以创新与极具竞争力的激励机制,聚集了一大批优秀人才。

Ce qui a influencé le transfert du centre commercial vers l'est de la ville.La rue Guanqian a rassemblé ainsi tous les articles traditionnels fameux de l'ensemble de Suzhou.

当整个观前街商业街形成以后,实际上它是把整个苏州的一些著名的,传统的一些名产品都汇聚在观前街。

La société a rassemblé une grande partie de l'ingéniosité des femmes populaire, le tissage une grande variété d'unique et élégant main-tissés produits pour le monde d'ajouter plus de couleur et beau.

公司聚集了大量心灵手巧的民间妇女,编织出各式各样的独特典雅的手工编织产品,为世人增添更多美丽色彩。

Près de 2500 exécutants chinois et étrangers se rassembleront dans la rue Qianmen à l’occasion de l’ouverture du 12ème festival du Tourisme international de Beijing, le 19 septembre.

9月19日,北京正阳门前人头攒动。大约2500名国内外游客和北京市民在正阳门前参加第十二届北京国际旅游节的开幕。

Le rouge saute les chaussures de danse pour rassembler au sien le fond d'un coffre, un comme chargé de poussières à votre mémoire.Puisque loin, donc seulement peut abandonner.

红色的跳舞鞋在她的箱底收藏着,一如尘封中对您的记忆.因为远,所以只能放弃.

Ils ont commencé à rassembler des idées, à imaginer des scènes et des pièces musicales, pour un scénario de long métrage dont les Drummers seraient les personnages principaux.

他们开始搜集想法,想象电影和音乐短剧的情节,继而构思出以鼓手为主角的长片剧本。

Le Kongfu est un ensemble d'architecture antique qui rassemble des bâtiments résidentiels et utilitaires et le temple familial avec ses salles spacieuses et splendidement meublées.

( 孔府是一处住宅,实用及家族庙堂为一体的古老建筑群体,其房间布置为宽敞,壮丽。

法语百科
Cheval rassemblé
Cheval rassemblé

Le rassembler est, dans le domaine de l'équitation, une attitude du cheval particulièrement recherchée dans la pratique de l'équitation classique et du dressage moderne. Elle consiste, pour le cheval, à engager ses postérieurs sous lui tout en abaissant ses hanches, poussant son rein et soutenant son encolure. L'obtention du rassembler fait l'objet de traités d'équitation classique depuis des siècles. Le rassembler exige beaucoup de tact et de finesse de la part du cavalier, il ne peut s'acquérir que par une longue pratique. Le cheval doit également avoir suivi un travail sur sa souplesse. Le rassembler permet ensuite d'exécuter bon nombre de figures plus complexes, telles que le piaffer et la cabriole. La maîtrise du ramener est préliminaire à celle du rassembler dans l'école moderne et le bauchérisme. Elle n'est que la manifestation du rassembler dans l'école classique.

Définition

Ulla Salzgeber et Herzruf's Erbeb au piaffer

Le cheval rassemblé rapproche son arrière-main de son centre de gravité, tandis qu'il allège son devant, et ramène la tête pour se mettre en main. François Baucher définit le rassembler par « l'art de disposer le centre de gravité au milieu du corps du cheval, de manière à ne lui laisser qu'une vibration légère d'avant en arrière et d'arrière en avant, afin que les jambes de derrière restent rapprochées du centre ». Montfaucon de Rogles définit le rassembler chez le cheval comme l'action souple et flexible des hanches, que le cheval porte en avant et sous lui pour supporter le poids de son corps, alléger le devant et servir de ressort et de point d'appui à tous ses mouvements. Alexis L'Hotte le caractérise par la flexibilité des hanches et l'engagement des jarrets sous la masse. Le rassembler est également comparé au « garde-à-vous » militaire :

« [...] le rassemblé est au cheval ce que le garde à vous est à l'homme, un avertissement de se grandir en prenant une noble attitude et en prêtant une grande attention, afin de mieux exécuter le commandement qui va suivre. »

— P.- A. Aubert,Traité raisonné d'équitation

Plus récemment, Dominique Ollivier en donne une définition intégrant différents aspects des traités anciens et insistant sur l'équilibre : « Posture la plus adaptée à l'équilibre du cheval monté à vitesse lente, élévation de la grande encolure associée à la flexion des hanches et de toutes les articulations postérieures. Diagonalisation en engagement des postérieurs augmentant la mobilité ». Le rassembler créé une réduction de la base de sustentation du cheval, les membres antérieurs et postérieurs étant plus proches. Par conséquent, le cheval « se raccourcit », perd en vitesse, mais gagne en mobilité, en hauteur et en rebond, en particulier aux allures du trot et du galop. Pour Nuno Oliveira, le cheval n'est complètement rassemblé que lorsque son poids est réparti de manière égale entre l'avant-main et l'arrière-main.

Histoire

Illustration des Principes de dressage et d'équitation par James Fillis.
Illustration des Principes de dressage et d'équitation par James Fillis.

Dom Diogo de Bragança affirme que le ramener a été découvert sur la péninsule ibérique, avec les races locales. Cependant, le rassembler pourrait ne pas être une invention exclusivement européenne. Le général Daumas décrit l'exercice de la chaffa maghrébine, où le cheval s'arrête avec les hanches abaissées. Quoi qu'il en soit, l'équitation tauromachique demande beaucoup d'exercices en position de rassembler. Le traité d'équitation ibérique intitulé Tratado da Cavallaria da Gineta, en 1670, décrit l'apprentissage de la courbette et d'autres airs relevés, en intégrant clairement une définition du rassembler : postérieurs engagés et tête ramenée.

En équitation de tradition française telle que définie par François Baucher, l'habileté du cavalier consiste à entretenir cette harmonie d'action, par l'opposition ménagée et graduée de la main et des jambes. La flexion des jarrets a lieu plutôt de bas en haut que d'arrière en avant. Le rassembler est également connu dans l'équitation allemande. En France, le contrôle de l'équilibre dans les allures est au programme du galop 7, le rassembler étant le degré ultime de cet équilibre. De nos jours, la position de rassembler est constante dans les reprises de dressage olympique.

Obtention et utilité

Tous les chevaux ne sont pas susceptibles d'être bien rassemblés. Pour remplir cette condition, il leur faut des reins solides et de bons jarrets, sans quoi la partie postérieure ne peut prendre une part du poids de la partie antérieure. Le cheval ibérique (Pure race espagnole ou Lusitanien) est particulièrement adapté, de par sa morphologie, et du fait qu'il est sélectionné sur son aptitude au rassembler et au piaffer. Le rassembler est nécessaire à certains mouvements de dressage, notamment le piaffer, des airs relevés (courbette, pesade, cabrer, levade...), le passage, le galop à faux et certains types de trot. Le rassembler n'est pas adapté aux chevaux trop jeunes. P.- A. Aubert recommande de rassembler un cheval « fait et dressé, avec art et d'une manière relative à ses moyens naturels ».

Le cavalier doit lui aussi posséder des qualités particulières, notamment une très bonne connaissance de la biomécanique du cheval, de ses mouvements et de son équilibre. Baucher insiste également sur la nécessité d'obtenir le rassembler avec une grande discrétion dans l'utilisation des aides. Dans le bauchérisme, le ramener de la tête est préliminaire au rassembler. Pour l'obtenir, selon les enseignements de l'équitation de tradition française, il est nécessaire d'avoir atteint la décontraction et une cession de la mâchoire et de la nuque :

« Le véritable rassembler consiste à réunir au centre les forces du cheval, pour alléger ses deux extrémités, et les livrer complètement à la disposition du cavalier. L'animal se trouve alors transformé en une sorte de balance, dont le cavalier est l'aiguille. Le moindre appui sur l'une ou l'autre des extrémités qui représentent les plateaux, les déterminera immédiatement dans la direction qu'on voudra leur imprimer. Le cavalier reconnaîtra que le rassembler est complet lorsqu'il sentira le cheval prêt, pour ainsi dire, à s'élever des quatre jambes. Le ramener d'abord, et les attaques ensuite, rendent facile au cavalier et au cheval cette belle exécution du rassembler, qui donne à l'animal le brillant, la grâce, la majesté. Si nous avons dû employer l'éperon pour pousser d'abord jusqu'à ses dernières limites cette concentration de forces, les jambes suffiront par la suite pour obtenir le rassembler nécessaire à la cadence et au relevé de tous les mouvements compliqués. »

— François Baucher,Méthode d'équitation basée sur de nouveaux principes

L'exercice rend le cheval beaucoup plus léger, le dispose à se laisser conduire avec moins de force, et lui donne de la finesse.

法法词典

rassembler verbe transitif

  • 1. politique unir politiquement de façon temporaire ou durable Synonyme: réunir

    rassembler et mobiliser les mécontents

  • 2. réunir (des personnes) en un même lieu

    rassembler une foule considérable

  • 3. réunir (des objets dispersés)

    rassemblez vos affaires

  • 4. regrouper (des personnes ou des animaux dispersés) en un même lieu

    rassembler son troupeau

  • 5. réunir dans un cadre associatif Synonyme: regrouper

    une amicale qui rassemble les anciens élèves

  • 6. accumuler dans un but précis Synonyme: collecter

    essayer de rassembler des preuves

  • 7. faire appel à (une faculté)

    rassembler ses esprits

se rassembler verbe pronominal réfléchi

  • 1. se réunir de façon spontanée ou organisée

    se rassembler au milieu de la place

  • 2. politique s'unir politiquement de façon temporaire ou durable

    se rassembler autour d'un candidat

相关推荐

antérograde a.amnésie antérograde 【医学】远事遗忘(症)

décédé a. 死亡的, 走过的

obsessionnel obsessionnel, lea.1. 【心理学】强迫性 2. 心神不3. 有强迫性神经(官能)症— n.强迫性神经(官能)症者

tortue 龟,乌龟

grillon 蟋蟀

长三角 Cháng-Sānjiǎodelta du Changjiang

digitale n. f.洋地黄, 毛地黄

mariage 结婚,婚姻

météorisme n. m. [医]腹胀, 鼓胀, 气胀

récapitulatif a.摘的, 重述点的, 概括的