La cantine est au coin sud-est du campus.
食堂在小区的东南角。
[北外法语 Le français (修订本)第二册]
Elle incarne le style College américain, les campus, une certaine fureur de vivre des années 50, une forme de contre-culture.
它代表着美式社团,校园,和一种五十年代的狂热,一种反文化。
[Les petites histoires]
L’après-midi, nous avons visité la bibliothèque, la salle de lecture, le laboratoire, le gymnase, le terrain de sport et les salles de classe. Puis, nous nous sommes promenés sur le campus.
下午,我们参观图书馆、阅览室、实验室、体育馆、操场和教室。然后,我们在学校里散步。
[法语综合教程1]
Il faisait un discours pour inaugurer la Station F un campus de start-ups au cœur de Paris dans une ancienne gare.
当时,他正在为 F 站的落成典礼发表演讲,这是一个位于巴黎市中心的初创校园,位于老火车站的位置。
[innerFrench]
J'ai aussi remarqué que cette année, les premiers étudiants, suite à la reprise de l'examen d'entrée dans les universités, sont pour la plupart en retraite, et que la génération née après l'an 2000 commence à débarquer dans les campus universitaires.
我注意到,今年,恢复高考后的第一批大学生大多已经退休,大批" 00后" 进入高校校园。
[2019年度最热精选]
Je voulais étudier dans une grande ville dynamique plutôt que dans un campus isolé ; j'avais déjà pu constater l'incroyable gentillesse des Canadiens lorsque je m'étais rendu dans ce pays par deux fois pendant les vacances.
我想在一个生机勃勃的大城市继续学业,而不是偏僻的校园。我在假期去过两次加拿大,加拿大人友好得令人难以置信。
[Alter Ego+3 (B1)]
À gauche était un village qui s’appelait Champieu (Campus Pagani, selon le curé).
左边有一个村庄,叫尚比欧村(本堂神甫称它为CampusPagani——异教庄)。
[追忆似水年华第一卷]
Station F c'est le campus de start up le plus grand du monde, il y a plus de 1000 start-ups qui travaillent dans cet espace, et j'ai rendez-vous avec mon ami Raphaël pour filmer un épisode de " French Conversation" .
F站是世界上最大的创业园区,有超过1000家创业公司在这里工作。而且我和我的朋友Raphaël 有一个约会,要拍摄一集 " 法国对话" 。
[Piece of French]
Après s’être présentée au gardien à l’entrée du campus, elle se rangea sur le parking et emprunta l’allée qui longeait le jardin.
她向门卫说明了情况,然后就开进了校园,把车停在了停车场里。
[你在哪里?]
Rafaela Biry-Vicente : Car ici on est bien loin de l'anonymat ce certains campus ; même si les agriculteurs ne sont pas trop intrusifs...existe un lien très fort avec les jeunes.
拉斐拉·比里-万桑:因为在这里,我们远离了一些匿名大学;即使农民没有太过于入侵生活...但是仍然与年轻人有着很强的联系。
[Édito A2]
Le bâtiment principal de la construction est résolu à puce intelligente multi-médias campus réseau, Internet professionnel, les ordinateurs personnels, et d'autres opérations de solutions.
主要致力于智能大厦施工、多媒体智能校园网、专业网吧、个人电脑解决方案等业务的开展。
Pour la ministre de l'Enseignement supérieur, les campus d'excellence changeront bientôt la donne.
法国高等教育部长表示,这一现象,将得到改观。
Les hommes en 1847, l’université normale supérieure a été officiellement créé à paris et implanter WuErM supérieure, c’est -à-dire sur le campus de l’université normale de aujourd’hui.
到了1847年,男子高等师范大学正式成立并且选址于巴黎邬尔姆路, 也就是巴黎高等师范大学今天的校园所在地。
J'habites dans le campus, pour faire des achats, je dois aller au centre de la ville. ce matin, apres 1h environ de l'autobus,je suis arrivee au boulevard"taiyuan" avec xiaoli.
购物 我住在学校的宿舍里,每次购物都要去市中心。早上我和小历坐了大约1小时的公共汽车到达了太原街。
Film de temps Beijing Network Technology Co., Ltd pour créer une grande entreprise et les campus universitaires pour le fonctionnement de la direction de la connexion.
北京时光底片网络科技有限公司主要以建立企业与大学校园的连接为经营方向。
C'est un grand campus, non ? Moi aussi, la première année, j'étais complètemtn perdu. Voilà, regarde, c'est le plan de l'université.
这校园很大,不是吗? 我也是,第一年的时候,当时完全搞不清方向。瞧,这儿,这是校园的地图。
L'empreinte de pas de la jeunesse garde le campus sur la traînée; Maintenir dans la pelouse...... Mater d'Alma chaque peu de propriété. Chaque coin, tout inscrit notre amitié, notre rêve.
青春的脚印留在校园的小径上,欢歌笑语;留在草坪上……母校的一草一木。每个角落,都铭刻着我们的友情,我们的梦想。
Trop de choses négatives m’envéloppent d’une atmosphère de la misère. Nous quittons alors les quais du Ganj et nous nous trouvons au sein du campus de l’université.
看多了这些负面的景象,瓦拉纳西只有让我心里难受。还是离开吧,去瓦拉纳西的大学校园里走走。
Agée de 28 ans, elle passe ses journées sur les campus des grandes universités pour réviser, dans l'espoir d'être acceptée au programme de doctorat.
28岁的年纪,她为了复习在一些大学校园里度过白天,于博士课程被录取的愿望中。
Depuis une vingtaine d'années, universités et écoles implantent des cursus ou participent à la création de campus français à l'étranger.
二十多年以来,大学及高等学校大都在法国以外的国家设置课程和建立校园。
Je suis sur le point de quitter le campus, est sur le point de commencer un nouveau voyage dans la vie, je ne peux pas dire qu'il est un supérieur, il salut.
在我即将离开校园,即将开始新的人生之旅之际,我说不出自己是喜还是有优。
Les Glénans est le seul bâtiment qui ne suit pas le style architectural du campus ainsi que son alignement géographique (voir le plan).C'est aussi l'un des plus belles constructions de l'école.
它是唯一一座不符合校区建筑风格及地理排列(见地图)的建筑,也是校区内最美观的建筑之一。
Dans son domaine, les sciences humaines et sociales, le Campus Condorcet Paris-Aubervilliers est destiné à devenir un pôle de formation et de recherche à visibilité mondiale.
在该地区致力于建成举世瞩目以研究和教育为重的人文大学校区。
Le principal agent pour un grand fabricant de divers nouveaux produits, en particulier dans le campus du best-seller de produits.
主要为个大厂商代理各类新型产品,尤其是在校园内畅销的产品。
Aussi a deux campus.
也同样拥有两个校园。
Six versions de l'industrie de l'équipement. (Série de cafés, de réseau de campus série, les entreprises familiales, hôtels familiaux, résidentiels à large bande exploitant la ligne série).
包括六个行业版本的设备。
Les pas de la jeunesse laissent des traînées dans le campus.
青春的脚印在校园里面留下痕迹。
Notre société exerçant principalement dans les marques de vêtements, fondamentaux du marché au Campus de l'Université, exiger des fournisseurs bon marché!
本公司主要经营国际品牌服装,市场基本在大学校园内,要求各供货商价格便宜!
Le stade remplace une enceinte accueillant des épreuves d'athlétisme existant sur le campus d'université du Qatar.
该场馆将取代这所大学当前的田径体育场。
Guangxi, région autonome Zhuang a remporté le ministère de l'Éducation décerné la construction du réseau de campus licenses.
荣获广西壮族自治区教育厅颁发的校园网承建资格证。