Le seul moment où le homard se montre accueillant, c'est lors de la période de reproduction.
龙虾唯一受欢迎的时候是繁殖季节。
[Vraiment Top]
C'est la reproduction 3D de l'épave et de ce qu'elle contient qui sera exposée au public et à la communauté scientifique.
这是沉船以及它所含内容的 3D 复制品,将向公众和科学界展示。
[科技生活]
Et néandertalien vivait en très petit groupe, ce qui n'était pas propice à leur reproduction.
而且尼安德特人生活在非常小的群体中,这不利于他们的繁殖。
[你问我答]
En 1983, et pour la neuvième année consécutive, le taux de fécondité en France a été inférieur au seuil minimal de reproduction des générations.
1983年,法国的出生率连续第九年低于人口繁衍的最低限。
[北外法语 Le français 第四册]
Jamais les nouvelles technologies de la reproduction et de la génétique n'ont-elles semblé plus proches pour ne pas dire plus complices.
繁殖与基因的新技术联系让我们觉得前所未有的密切,甚至可以说是同谋了。
[Le nouveau Taxi 你好法语 3]
Magellan. Les manchots c'est comme les pingouins sauf je crois ceux-là ils veulent pas, enfin on s'est compris. Et normalement ces animaux ils passent la plus grande partie de l'année dans leur zone de reproduction.
这是麦哲伦企鹅。企鹅都是一样的,除非他们不想,他们最终会彼此了解。通常,这些动物一年中大部分时间都在繁殖。
[动物世界]
L'autre il est allé jusqu'à sa zone de reproduction, il s'est taper des kilomètres et des kilomètres à la nage, juste pour ken.
另一个他去了繁殖地,他游了好几英里,只是为了繁殖。
[动物世界]
Et s’il n’y a pas le compte, ils envoient directement ces salmonidés mâles et femelles célibataires, dans des zones favorables à la reproduction.
如果没有账号,他们会直接发送这些单身男性和女性鲑鱼,在有利于繁殖的地区。
[聆听自然]
Il n’y a pas assez de saumons qui se reproduisent tous seuls de manière naturelle, nous sommes obligés, à partir de poissons sauvages, d’effectuer de la reproduction artificielle et d’emmener ces petits poissons dans la rivière de manière à compléter le stock.
没有足够的鲑鱼进行自然繁殖,我们不得不从野生鱼类中获取,为了完成库存充足而进行人工繁殖并抓获河里的小鱼。
[聆听自然]
Son mode de reproduction également est très particulier puisqu'elle a besoin de la truite fario pour se reproduire.
它的繁殖方式也很特别因为它需要靠褐鳟来繁殖。
[聆听自然]
Ainsi, la société créée en 2000, dans le cadre d'un "hôtel jours" et la mouche de reproduction des plantes, le recours à la mouche de la tige la production de cultures vivrières famille d'insectes.
公司成立于是2000年,下有一”天都酒店“和一苍蝇养殖厂,利用蝇蛆干品生产五谷虫系列食品。
Le 28 septembre, les 9 pandas nouveau-nés de cette année au centre de recherche de la reproduction des pandas ont été présentés au public pour la première fois à Chengdu.
9月28日,大熊猫繁育研究基地今年新出生的九只小熊猫首次在成都与公众亮相。
Les travailleurs indépendants ont été de fonctionnement de 6 ans d'histoire, et le village est devenu un lieu de reproduction de base, un grand nombre d'engraissement de la vente de petite queue Han.
本个体户经营已有6年的历史,并且本村已成为养殖基地,有大量的育肥小尾寒羊出售。
Ce disant, le lien s'est établi tout de suite entre les deux formes différente d'expression : pour l'une comme pour l'autre le but commun est la reproduction autant fidèle que possible de soi-même.
如此说来,这两种不同的表达方式之间便建立起了某种关联,因为对于这两种表达方式而言,它们有着一个共同的目的,那就是尽可能忠实地复制自我。
Fondée en 2005, principalement à un mariage en numérique, photo, numérique Caikuo la dactylographie et la reproduction de services. Je suis dans la ville ont une bonne réputation et de bonne image.
公司成立于2005年,主要从事数码婚纱、写真、数码彩扩以及打字复印等业务。我公司在本市有良好的声誉及良好的形象。
Les principaux opérateurs: une peinture à l'huile, dessin des portraits, des bandes dessinées, uvres d'art reproduction, de l'artisanat et ainsi de suite.
原创油画、肖像绘制、漫画、艺术品复制、工艺品等。
Il s'agit d'une statue de bronze érigée sur la rive orientale de la rivière Isar. L'Ange de Paix est en fait une reproduction de la statue du dieu grec Niké de Panionios.
这座青铜雕像屹立于伊萨河的右岸。和平天使是雕塑家帕奥涅斯(Paionios)所铸的希腊胜利女神的青铜复制品。
Produits s'est élevé à des dizaines de variétés pour votre moulage de fournir reproduction rapide, la précision du taux de contraction, le retrait du produit peut atteindre une fraction.
公司产品品种达几十种,为你的模具制作提供快速的复制,精密的收缩率,产品的收缩率可以达到千分之二。
Le Code la propriété intellectuelle s’oppose à la reproduction et la mise en ligne d’une œuvre protégée sans l’accord de son auteur, de ses ayants droit ou de son titulaire.
知识产权法禁止在未征得作者,权利人或者持有人同意的情况下擅自在网上复制和转载其作品。
Les pêcheurs rejettent des poissons dans l'eau pour la reproduction.
渔民为了鱼的再繁殖把鱼放生到水里。
Des études précédentes portées sur des animaux avaient montré les effets négatifs des isoflavones sur la fertilité et la reproduction.
先前在动物身上进行的研究也已经证明了异黄酮对生殖力和生育均具有不利影响。
Nous ne pouvons que supposer l'examen individuel de la publication de l'ouvrage peut également être combinés pour fournir les services d'édition (production, de publication, de reproduction).
我们不但可以承担单项的出版审查工作,还可以提供复合型的出版服务(制作、出版、复制)。
Certaines toiles sont des reproductions de mes anciens tableaux, d'autres symbolisent l'histoire chinoise et française , ce sont les périodes que j'ai vécu.
其中很多画是我以往作品的放大复制,此外还有些我经历过的社会历史画面,有中国的,也有法国的,记载着我曾生活过的某些时期。
Des artistes proposent aux touristes de faire leur portrait mais aussi des scenes Montmartroises et des reproductions des dessins de Poulbot.
这里有不少为游客画像的画家,也有一些画家专门描绘蒙马特尔风景,或者临摹普乐波的画作。
Long and Co. ont trois hectares de zone de reproduction aquatique, les deux Lengcang Chang, est un ensemble de traitement de commerce dans un groupe.
龙和水产有限公司拥有三千亩海区养殖,两个冷藏厂,是集加工、贸易于一体的集团公司。
Je prends beaucoup de notes dans la lecture, et parfois, je fais aussi appel au service de reproduction de la bibliothèque pour photocopier certains documents.
我在阅读的时候做很多笔记,有时我也求助于图书馆的复印部,复印一些资料。
En fait, et heureusement, il s’agit d’une reproduction choisie pour servir de toile de fond, à la salle de presse du palais Chigi, siège du gouvernement.
事实上,幸运的是,它是利用政府所在地基吉宫新闻的处做背景的复制品。
La population de loups en Suède, déjà peu nombreuse est victime de l'isolement géographique et de la reproduction en consanguinité. En tant que telle, elle est menacée d' extinction.
由于地理环境的隔绝和近亲繁殖使得已经很少的狼的数量正面临灭绝。
Société greffe professionnelle, de cultiver une variété de produits semi-finis et produits finis excellent jardinier de la reproduction.
本公司有专业嫁接,培育各种半成品,成品的优良育苗园丁。
Société chèvrefeuille qualité de reproduction des semences, la culture des normalisée, le traitement intensif de produits en un.
公司集金银花优质种苗繁殖、标准化栽培、产品精深加工于一体。