Il a ensuite expliqué que l’on pouvait utiliser comme remède, des produits ménagers, des détergents ménagers.
接着,他又解释道:人们可以将,家用清洁剂当作药物使用。
[Le Dessous des Cartes]
Curieusement les domestiques et les ménagères sont les plus réticentes.
佣人和家庭主妇最不情愿。
[德法文化大不同]
Jamais elle n’avait ménagé sa vanité avec autant d’adresse.
她从未如此巧妙地照顾他的虚荣心。
[红与黑 Le rouge et le noir 第一部]
Si ce n’était pas riche, ça sentait bon la ménagère, chez elle.
虽然没有富家人的气派,但是却能看到当家人勤快的印记。
[小酒店 L'Assommoir]
D’autres se font payer pour des « corvées ménagères » .
其他支出是为家庭杂务支出。
[循序渐进法语听写初级]
Bof, ce n'est pas vraiment mieux, j'ai toujours les taches ménagères.
呃,也好不了多少,我总是有一堆家务要做。
[地道法语短句]
Sans doute entendait-on ménager la santé du premier ministre.
大概是想照顾总理的健康吧。
[北外法语 Le français 第三册]
Il y a aussi la tarification incitative des ordures ménagères.
还有针对生活垃圾的奖励定价。
[Décod'Actu]
Et on les dépose dans la poubelle aux ordures ménagères.
把它扔进家庭垃圾桶。
[Conso Mag]
Les tâches ménagères sont, ici, dévalorisées.
家务劳动在这些人眼里是无足轻重。
[北外法语 Le français 第三册]
Car la société a changé et la ménagère avec elle.
因为社会变了,家庭主妇也随之变化。
Principalement engagés dans ménagers, cadeaux publicitaires, produits électroniques, les trois grandes séries.
主要从事家居用品,广告礼品,电子产品三大系列。
Elle n'a pas ménagé le sel.
〈口语〉她盐可搁得不少。
Ménagez-vous, dormez davantage et mangez léger .
充足睡眠和清淡的食物都会缓解这种情况。
Il ne faut pas ménager sa délicatesse.
不应该迁就他的娇气。
Elle a acheté la multiplicité des articles ménagers.
她买了大量的家庭用品。
Tu as l'air fatiguée, tu devrais te ménager.
你看上去很累了,应该量力而行。
Nous ne ménagerons aucun effort pour nous donner satisfaction.
我们将全力提供让大家满意的服务。
Produits ménagers, de fournitures de cuisine, l'approvisionnement alimentaire.
家庭用品、厨房用品、快餐用品。
Elle n'a pas ménagé de sel dans la soupe.
[俗]她汤里的盐可搁得不少。
Et les grands appareils ménagers entreprise a une entreprise ordinaire.
与各大家电企业有着经常的业务往来。
Nous devons croire au progrès de l’humanité.Quant aux appareils ménagers...
我们应当相信人类是会进步的。
Elle a acheté l'équipement d'une cuisine en appareils ménagers.
她买了厨房的全套炊具。
Les femmes réalisent plus de 60 % du travail ménager.
妇女承担60%以上的家务劳动。
Ce n'est pas le moment de ménager nos efforts.
现在并不是我们对自己的努力感到自满的时候。
En le ménageant on obtiendrait peut-être quelques hommes de moins à nourrir.
既然应付着他,也许可以少供养几个士兵吧。
Les principaux produits et biens d'équipement ménager, des ordinateurs, des serveurs, traceur, tels que les blocs-notes.
主要产品有家用与商品电脑,服务器,绘图仪,笔记本等。
Les principaux produits comprennent corps-opérateurs d'équipement de construction, des articles ménagers, cadeaux, etc.
主要经营产品包括健身器材、家居用品、礼品等。
La Société est une production professionnelle de petits appareils ménagers gros cadeau d'affaires.
本公司是一家专业生产批发礼品小家电的企业。
Bienvenue aux clients qui choisissent de négocier conjointement développer le marché des appareils ménagers.
欢迎广大客户前来选购洽谈,共同拓展家电市场。