Oui, c’est moi-même, dit le comte avec une effroyable contraction des lèvres qui l’empêchait d’articuler nettement.
“没错,是我,”伯爵说,由于他的嘴唇抽搐得厉害,所以没法清楚地吐出声音来。
[基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo]
Ce type de comportement a nettement diminué.
这种行为明显地减少了。
[Le nouveau Taxi 你好法语 3]
Ah oui, c'est nettement plus loin, mon petit.
是的,很明显更远,小朋友。
[Petit Malabar]
Et voilà le résultat d'un sondage publié le 8 mai 1986, dans le Monde: Interrogés sur les distractions qu'ils préfèrent, les Français ont nettement mis en tête la télévision, devant la lecture et le cinéma.
下面是1986年5月8日世界报发表的一次民意测验的结果:在被问到他们所喜爱的娱乐活动时,法国人直截了当地把电视放在首位,放在读书和看电影之前。
[北外法语 Le français 第三册]
Mais en dépit des dissensions passagères, des malentendus et des parti-pris qui subsistent encore, le bilan des relations germano-françaises est nettement positif.
尽管两国之间偶尔有不和,误会仍然存在,法德两国关系明显取得了成就。
[法语词汇速速成]
Vous voyez nettement ces possibilités et les partager avec les personnes qui vous entourent.
你们清楚地知道这些可能性并且会把它们和周围人分享。
[MBTI解析法语版]
Non, c'est parce que depuis une trentaine d'années, en France, il fait nettement plus chaud.
不,这是因为在过去的30多年里,法国的气温明显上升。
[精彩视频短片合集]
Les conditions de vie collectivement se sont nettement améliorées.
人们的生活条件总体上得到显著改善。
[精彩视频短片合集]
Ensemble, les quintiles résument la distribution des salaires de façon nettement plus riche et satisfaisante que la moyenne.
4个五分位数一起概括了收入分配情况,这样的方式明显比平均值更加丰富、令人满意。
[科学生活]
Ceux qui veulent se figurer nettement la bataille de Waterloo n’ont qu’à coucher sur le sol par la pensée un A majuscule.
想清楚地描绘出滑铁卢战役的人,只要在脑子里把大写的A放在地上就行了。
[悲惨世界 Les Misérables 第二部]
Une telle opération contribuerait nettement à faire baisser les taux d’’intérêt sur la dette portugaise et permettrait à Lisbonne de continuer à financer sa dette normalement.
这样的收购将明显降低葡萄牙债务利率,允许里斯本继续正常地举债。
Le ballon frappé par Franck Lampard est tout à fait valable, parce qu'il a nettement franchi la ligne de but adverse après son rebond sur la transversale.
弗兰克•兰帕德射出的球在撞击对方球门横梁后向下弹跳, 明显地越过了球门线,乃是一个完全有效的进球。
Tout ce qui a été fait auparavant pour ce type de manifestations était nettement en dessous en ce qui concerne la beauté et l'originalité de la mise en scène.
之前所有一切举办过得同样类型的大型聚会都明显的不如这次舞台上所呈现的美丽与独创性。
Il va nettement mieux .
他好多了。
Par rapport à des produits similaires, la société de l'équipement en termes de qualité, de performance, de prix et de service après-vente service de suivi sera nettement meilleur que l'autre.
在与同类产品相比,我公司的仪器在质量、性能、价格及售后跟踪服务,都会大大优于对方。
En particulier, le recours à la télécommande sans fil contrôle le codage numérique de technologie, ce qui est nettement mieux que la télécommande infrarouge et activé par la voix interrupteur.
尤其采用了无线数字编码遥控技术,大大优于红外遥控和声控开关。
Certaines préoccupations ressortent nettement dans la population. 96% des personnes interrogées considèrent que la hausse des prix est un problème pour le pays, 72% pensent que c'est un gros problème.
在人口调查中,某些问题很明显的被呈现出来. 96%的被访者认为国家的问题在于物价上涨, 72%的人认为这是个很大的问题.
Je le sais », répondit-elle tout nettement. « Monsieur le Directeur, pouvez-vous m’accepter en tant que première élève de votre école?
“我知道。”向警予清晰的回答,“校长,你能让我当学校的第一名学生吗?我相信,有了第一个,就会有第二个。”
Enfin, les étudiants en sciences sociales et en littérature utilisent nettement moins Wikipedia que les étudiants en physique ou en mathématiques.
此外,社会迷信系学生与文学系学生昭着比物理系学生与数学系学生更少应用维基百科。
Après l'injection la spermatogénèse est nettement bloquée et le calcul de spermatozoide de l'épididyme est abaissé à près de niveau zéro dans 30 jours chez les chiens.
注射后30天,犬的睾丸内出现明显的生精障碍,付睾中精子数近于零,间质细胞功能无损害。
Il y a dans ce roman l'opposition de deux caractères nettement dessinés.
在这部小说里有两种截然不同的对立的性格。
Il est nettement le plus fort.
显然是他的力气最大。
En général, une OPA se fait à un cours nettement supérieur au dernier cours coté.
一般来说,公开出价收购会以明显比最新上市牌价要高的市价成交。
Sa satisfaction se manifeste nettement.
他清楚地表现出自我满足的心情。
En ce qui concerne l’offre, les mines et les fonderies ont nettement réduit leur production pendant la phase baissière du cycle.
从供应方面来说,在这个周期下行的初期,矿山和冶炼厂大幅度削减了产量。
Leur satisfaction se manifeste nettement.
他们的满意情绪明显地表现出来。
Soit nettement sous le précédent record d’après-guerre, 75,67 yens, enregistré la semaine passée à New York.
据上周纽约的记录,此次是战后以来的最低汇率,比原来的75,67日元还低。
A midi, il y eut quelques symptômes d'accalmie, qui, avec l'abaissement du soleil sur l'horizon, se prononcèrent plus nettement.
中午,海空上露出了暴风雨即将过去的景象,随着夕阳西下,这种景象就更加明显了。
La Chambre des députés italienne a adopté le bilan 2010 de l'État italien par 308 voix, nettement en dessous des 316, seuil de la majorité absolue.
意大利议会以308票通过了2010年预算案表决,远少于绝对多数的316票。
Ils soulignent que la radioactivité dégagée par le radium est nettement supérieure à celle du polonium.
他们强调镭的放射性明显高于钋。