C'est la croix et la banniere pour me sustenter.
我难以给自己提供食物。
[innerFrench]
Et lui, son problème, c'est qu'il ne peut pas se sustenter.
他的问题是,他没法吃东西。
[innerFrench]
Se sustenter, ça veut simplement dire se nourrir.
Se sustenter的意思就是吃东西。
[innerFrench]
Il dit C'est la croix et la banniere pour me sustenter.
他说“很难吃东西”。
[innerFrench]
Après une bonne journée de ski, on a besoin de se sustenter.
美滋滋滑了一天雪之后,我们得吃饭。
[Food Story]
Ma foi, je me sustenterais avec plaisir !
“说老实话。我很高兴吃点东西。”
[包法利夫人 Madame Bovary]
C'est rapide et pour 1 € 50, on a de quoi se sustenter.
速度很快,只需1欧元50欧元,您就有东西吃。
[TV5每周精选 2013年8月合集]
Les ailes sustentent l'avion.
机翼把飞机支承在空中。
Ces espèces ont peut-être marqué une étape importante dans l'évolution et la diffusion des organismes qui se sustentent dans ces habitats.
它们可能是依赖这些生境的生物在进化和扩张过程中的重要地理垫脚石。
Une récente étude de la valeur biogéographique des systèmes chimiotrophes a révélé que les cheminées sont semblables à des oasis des grands fonds, qui sustentent la vie et favorisent la richesse des espèces.
最近对化学合成系统的生物地理价值进行的调查表明,喷口就像深海中的绿洲,供养生命,扩展物种丰富性。
Dans la haute mer, pauvre en nutriments, ces zones présentent une importance majeure pour la survie des grands prédateurs et sustentent une nombreuse population de poissons et d'autres organismes pélagiques.
在食物有限的开阔大洋环境下,热点对于大型捕食动物的生存十分重要,而且供养大量的鱼类和其他海洋水层生物。
Nous sommes jugés par la mesure dont nous prenons soin de nos enfants, nous les élevons, les sustentons, les éduquons et leur assurons un abri.
衡量我们行为的标准是看我们如何照顾我们的儿童,我们如何关心和抚育他们,如何教育他们并为他们提供住所。
À cet égard, il faut absolument nourrir et sustenter l'esprit de consensus engendré par l'accord de Ouagadougou, forger la cohésion nationale et encourager une véritable réconciliation nationale, afin qu'ils sous-tendent le climat politique positif qui est en train de s'instaurer.
就此,须促进和保持瓦加杜古协定造就的共识精神,形成全国的凝聚性,促进全国真正和解,以加强新出现的积极的政治环境。
Même le coût de préparation du kimchi, le chou fermenté et mariné avec lequel les gens se sustentent toute l'année faute de viande et d'autres aliments de base, est en train d'augmenter, ce qui représente une menace pour une composante essentielle du régime alimentaire local.
即使在整个缺乏肉类和其他主食的年代期间,人民借以生存所制作的Kimchi泡菜,其成本现在也在上涨,这对当地饮食的基本营养品形成了威胁。