词序
更多
查询
词典释义:
sucer
时间: 2024-03-01 15:50:50
TEF/TCF
[syse]

v. t. 1. 吮, 吸, 咂; 嗍; 口含:2. (动、植物)吸取(营养, 养料)3. [转, 俗]一点一点地榨取, 剥削:常见用法 www .fr dic. co m 版 权 所 有

词典释义
v. t.
1. 吮, 吸, 咂; 嗍; 口含:
sucer le jus d'une orange 吮吸橙子的汁
sucer une sucette 嗍棒糖
médicament à sucer 口含药
sucer avec le lait [转]自动到…的熏陶, … 的影响


2. (动、植物)吸取(营养, 养料)
3. [转, 俗]一点一点地榨取, 剥削:
sucer qn jusqu'au dernier sou 把某人榨得一文不剩
sucer qn jusqu' à la moelle 对某人进行敲骨吸髓的剥削


常见用法
la tique suce le sang壁虱吸血

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义、反义、派生词
联想:
  • consommer   v.t. 完成;食用;消耗,消费;v.i.(在咖啡馆、酒馆等)喝饮料

近义词:
pomper,  téter,  aspirer,  lécher
反义词:
croquer
联想词
lécher 舔,舔去; bite 公鸡; enculer 搞鸡奸; fellation 口交; baiser 吻,接吻; avaler 咽,吞,喝; défoncer 去底,打穿,捅破; chatte 猫; levrette 灰猎犬; baise <口>亲嘴,; bouffer 婪地吃,大吃;
短语搭配

sucer une sucette嗍棒糖

médicament à sucer口含药

sucer le lait〈转〉吸收养分,吸取有益成分:

sucer un bonbon含食一块糖果

sucer son pouce吸吮大拇指

sucer une boisson喝一杯饮料

sucer un verre喝一杯

sucer du réglisse啜甘草汁糖

se sucer la pomme接吻

se sucer la poire接吻

原声例句

Papa, il ne disait pas grand-chose, il se suçait le doigt et il regardait maman.

爸爸,他没说什么,他受伤的手指头然后看着妈妈。

[小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas]

Bon tu suces pas l'enveloppe après !

不过接过来之后不要含在嘴里!

[春节特辑]

Elles suçaient rapidement le pavé, disparaissaient et reparaissaient ensuite.

车辆飞快地掠过路面,来来往往,络绎不绝。

[鼠疫 La Peste]

On a moins faim. C'est comme de sucer un glaçon en début de repas, ça fait le même effet.

我们就不会感觉那么饿了。在用餐之前一点冰块,也会有同样的效果。

[Édito B1]

Une petite heure d’attente au plus, elle avalerait bien encore ça, elle qui se suçait les pouces depuis la veille.

她咂吸自己的手指已经快两天了,眼下再小候个把小时,还是能得过去的。

[小酒店 L'Assommoir]

Qui n'a jamais rêvé d'avoir des animaux de compagnie qui brûlent, piquent et sucent le sang ?

“又能烧人,又能蜇人,还能咬人,这样的宠物谁不想要呢?”

[哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu]

Doucement, elle la coucha dans son lit encore chaud, elle la rendormit en lui donnant à sucer un doigt.

她把艾斯黛轻轻放在自己还温暖的床上,伸给她一个手指头叫她吮吸,又把她睡了。

[萌芽 Germinal]

Ils finirent par s’asseoir, elle contempla la coupe glacée, plongea son index dedans et suça le caramel qui l’enrobait.

他们最后还是坐了下来,苏珊看着面前的冰激凌,把食指伸到了里面,贪婪地着上面的焦糖。

[你在哪里?]

Ou alors même sur les animaux comme sur les chiens, c'est un truc qui suce le sang. - C'est horrible !

所以像是在其他动物身上例如狗,牠们就会吸血 这超可怕的!

[Français avec Pierre - 词汇表达篇]

Ne vous a-t-il pas conduit un peu dans les ruines du Colisée pour vous sucer le sang, Morcerf ? demanda Beauchamp.

“他有没有引你到斗兽场的废墟中去你的血?”波尚问。

[基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo]

例句库

Il y a en Amérique de grosses araignées qui sucent le sang des petits oiseaux.

美洲有一些大蜘蛛小鸟的血。

Ce bollos a des bonnes notes parce qu'il fait que de sucer la bite au prof!

这孙子成绩好是因为丫老给老师屁眼。

Après manger: quand tu es fatigué, est-ce que tu suces aussi ton pouce ?

当你觉得累了,你也会吮吸你的大拇指吗?

法法词典

sucer verbe transitif

  • 1. introduire (quelque chose) dans la bouche et presser de la langue et des lèvres en produisant de la salive

    sucer son pouce

  • 2. faire fondre (quelque chose) par pression des lèvres et de la langue en produisant de la salive avant d'aspirer

    sucer un bonbon

  • 3. aspirer (un liquide) avec la bouche par création d'un vide partiel

    sucer le venin d'une plaie

  • 4. pratiquer une fellation (vulgaire)

  • 5. vider (quelqu'un) de sa substance intellectuelle ou morale

    sucer quelqu'un jusqu'à la moelle

  • 6. consommer du carburant (familier)

    une voiture qui suce beaucoup

sucer avec le lait locution verbale

  • 1. être imprégné dès son enfance de (une doctrine, un principe ou un sentiment) (familier)

    né entre les deux guerres, il a sucé le patriotisme avec le lait

se sucer verbe pronominal réfléchi

  • 1. introduire dans la bouche et presser de la langue et des lèvres (une partie de son corps) en produisant de la salive

    se sucer le pouce

se sucer la pomme locution verbale

  • 1. échanger des baisers (familier) Synonyme: s'embrasser

    ils n'arrêtent pas de se sucer la pomme

相关推荐

poulain n.m. 1. (不满30个月的)马,马驹子;马的毛皮 2. 培养的新手 3. poulain (de chargement) (搬桶用的)梯形滑道 4. poulain de charge 〔船〕护舷木 5. 〔船〕(船下水前船台上的)撑柱

Cf 参考,参照

envier v. t. 羡慕; 嫉妒, [古]想望, 想获得:常见用法 法语 助 手

contrepoint n. m. 对位法, 对位法作品; 配合主题, 对位主题

dégourdir v. t. 1. 使不再麻木:2. [引]把…热一热:3. [转]使变得活跃, 使变得机灵, 使变的聪明伶俐se dégourdir v. pr. 1. 使自己活动一:2. 变得活跃, 变得机灵, 变得聪明伶俐常见用法

fugacité n.f. 1. 〈书〉短暂,转即逝 2. 逸性,逸变

poivré poivré, ea.1. 加, 用调味;味 2. 〈转义〉辣;放肆, 淫秽

accompagnement n.m.1. 陪同, 伴随;陪同人员, 随从人员2. 〈转义〉伴随物;附属物 3. 【烹饪】配菜 4. 【音乐】伴奏, 伴奏部分 5. 【军事】 6. (重病人或长期卧床病人的)陪护;陪伴常见用法

centupler v. t.乘以一, 使增加到倍:

collé collé (être) adj. 考试不及格 point collé 胶合接头