词序
更多
查询
词典释义:
empirer
时间: 2023-09-15 02:14:47
专八
[ɑ̃pire]

vt. <罕>使恶化, 使更坏 vi. 恶化, 变得更坏常见用法

词典释义
vt.
<罕>使恶化, 使更坏

vi.
恶化, 变得更坏
Le mal empire. 病情恶化

常见用法
la situation économique a encore empiré经济状况又恶化了
son état de santé empire他健康状况恶化了

近义、反义、派生词
近义词:
décliner,  se dégrader,  se détériorer,  s'envenimer,  s'aggraver,  corser,  détériorer,  tendre,  aggraver,  aller de mal en pis,  se corser,  dégénérer,  envenimer,  dégrader,  accuser,  progresser
反义词:
s'améliorer,  se remettre,  s'assoupir,  aller mieux,  amender,  améliorer
联想词
aggraver 加重; dégrader 使降级, 降低价值; arranger 布置,安排,整理; souffrir 忍受,遭受; inquiéter 使不安,使担心; effondrer 压坍,使倒塌; pourrir 腐烂,腐败; affaiblir 使变弱,使衰弱; disparaître 消失; craindre 担心; cesser 停止,终止;
短语搭配

le Premier Empire, l'Empire【史】法兰西第一帝国

César a fondé l'Empire romain.恺撒创建了罗马帝国。

la situation économique a encore empiré经济状况又恶化了

Empire inca印加帝国

Empire ottoman奥斯曼帝国, 奥托曼帝国

Empire byzantin拜占庭帝国

meuble Empire拿破仑时代式样的家具

Empire turc奥斯曼帝国

L'Empire chinois des Hans est contemporain de l'Empire romain.汉朝的中华帝国与罗马帝国是同时代的。

Empire du Japon大日本帝国

原声例句

Hommes 1, 2, 3 : Vive l'empereur ! Vive le Second Empire ! Vive l'empereur !

男子1、2、3:皇帝万岁!第二帝国万岁! 皇帝万岁!

[巴黎使命 Mission Paris]

Longtemps sans forme fixe, le shinto a été érigé en religion d'État avec la montée en puissance du Grand Empire du Japon de la fin du 19e siècle à la fin de la Seconde Guerre mondiale.

神道教长期没有固定的形式,随着19世纪末至第二次世界大战结束日本帝国的崛起,神道教被确立为国教。

[硬核历史冷知识]

Pour comprendre ça, il faut remonter au temps de l’Empire romain.

想要理解这一点,我们得追溯到罗马帝国时期。

[innerFrench]

Si vous connaissez la bande-dessinée Astérix et Obélix, vous avez sûrement vu la carte avec leur village qui résiste à l’Empire romain

如果你看过Astérix et Obélix这本漫画书,那你一定看到过一张地图,地图上有他们的村子,这个村子在抵抗罗马帝国。

[innerFrench]

Mais en 1525, à Pavie, le roi de France est fait prisonnier par Charles Quint, empereur du Saint Empire romain germanique.

但在1525年的帕维亚,法国国王被神圣罗马帝国的皇帝查理五世所俘虏。

[Reflets 走遍法国 第二册 视频版]

Construite en pierre blanche locale, les deux arches et les deux niveaux supérieurs sont des caractéristiques typiques de l’architecture du début de l’Empire romain.

用当地的白石建造,双拱和双高层是罗马帝国初期的建筑特色。

[旅行的意义]

Les pharaons du Nouvel Empire en sont bien conscients et ne souhaitent pas voir leur propre corps malmené, ce qui compromettrait leurs chances de profiter d’une vie éternelle après la mort.

帝国的法老很清楚这一点,他们不希望看到自己的身体遭受破坏,这样会损害他们死后享受永生的机会。

[Pour La Petite Histoire]

Le prélat passa à l’état moral de l’Empire romain, sous les empereurs du siècle de Constantin.

他转到君士坦丁时代诸皇帝治下罗马帝国的精神状态。

[红与黑 Le rouge et le noir 第一部]

Un envoyé du duc de Buckingham, nommé Montaigu, avait été pris, et l’on avait acquis la preuve d’une ligue entre l’Empire, l’Espagne, l’Angleterre et la Lorraine.

白金汉公爵的特使被捕后,人们获悉,神圣罗马帝国,西班牙,英国和洛林邦结成了联盟。

[三个火枪手 Les Trois Mousquetaires]

Il s’appuie sur une partie de l’Empire coloniale pour continuer à se battre aux côtés des Alliés et lutter contre le nazisme.

他依靠部分殖民帝国,继续与同盟国并肩作战,对抗纳粹主义。

[历史人文]

例句库

Si l'Europe continue de tergiverser, la situation ne peux qu'empirer.

如果欧盟继续这样犹豫不决,欧盟的情况会更差。

Puis, Liu Bang, un paysan devenu officier, qui a réussi à éliminer ses ennemis, a instauré un pouvoir fort au nouvel Empire reconstitué.

刘邦本是农民出身,却成为了一员重要的大将,他奋勇杀敌并开创了强大的新朝代

L'homme le plus riche de l'Empire du Milieu est désormais Zong Qinghou, le patron de Wahaha, le numéro 1 local des boissons non alcoolisées.

位居排名榜第一位的是宗庆后,娃哈哈董事长,饮料界的头号任务,中国最富的人。

L'obligation de le menager, prise sous l'Empire, etait devenue la plus indelebile de ses habitudes.

帝政时期节约用糖的义务已经成为他最不可动摇的习惯。

La situation économique a encore empiré.

经济状况又恶化了。

Le Saint Empire romain germanique est dissous lors de la renonciation de François II de Habsbourg à la couronne impériale.

随着哈布斯堡的弗朗索瓦二世放弃神圣罗马皇帝帝位,神圣罗马帝国宣告解体。

Les Vietnamiens ne supportent pas d'être identifiés à cet Empire du Nord dont ils ont fait partie pendant un millénaire !

可以想见,越南人民无法忍受被这个曾统治他们达千年之久的帝国同化。

Alain Robert a déjà grimpé sur le Batiment Empire State Buildingà New York des Etats-Unis et la Tour Eiffelà Paris.

阿兰·罗伯特已经成功徒手攀爬过纽约帝国大厦和巴黎艾菲尔铁塔。

Napoléon est le chef de l'Empire français.

拿破仑是法兰西帝国的领导人。

L’Empereur fatigué multiplie les erreurs tactiques. Cette défaite provoquera la chute de l’Empire napoléonien.

疲惫不堪的皇帝接连犯下战术失误。这次战败导致了拿破仑帝国的覆灭。

Il m'a dit que son état ira en empirant, et qu'il ne sortira plus.

他说情况只会更,而他再也好不起来了。

La défaite en Gaule, n’abattra pas la puissance d’Attila :c’est sa mort, en 453, qui provoquera la désagrégation de son Empire.

高卢的战败并不能削弱阿提拉的统治,但在453年,他的去世导致了帝国的土崩瓦解。

Le lendemain, Rastignac fut éveillé sur les deux heures après midi par Bianchon, qui, forcé de sortir, le pria de garder le père Goriot, dont l'état avait fort empiré pendant la matinée.

第二天下午两点左右,皮安训要出去,叫醒拉斯蒂涅,接他的班。高老头的病势上半天又加重许多。

24.Quel animal peut sauter plus haut que l'Empire State Building ???

什么动物能跳得比帝国大厦还高?

Mi-siècle, 19e, premier Empire de Napoléon, l'économie française en récession.

19世纪中叶,拿破仑第一帝国灭亡后,法国经济一片萧条。

Si je vous dis maintenant, ils vont empirer, nous sommes encore plus misérable, si je dis que nous devrions nous unir ensemble, ce qui va être résolu.

我对大家说假如如今保持的话,他们会无以复加,我们就更惨了,所以我说我们要团结在一同,什么都会处理的。

Tout ceci en dépit d'une agression interne et externe, notamment d'un putsch financé par Washington et d'un autre coup de force pétrolier toujours fomenté par Washington et, tout ceci, en dépit des conspirations, des calomnies des médias et de la menace permanente de l'Empire et de ses alliés, qui vont jusqu'à encourager l'assassinat d'un chef d'État.

所有这一切都是在内外侵略——包括华盛顿支付的军事政变和华盛顿支付的石油政变——中,而且不顾媒体的阴谋和诽谤以及帝国及其盟友的长期威胁,包括煽动暗杀国家元首的行动而实现的。

La situation pourrait empirer si l'Organisation continue de prélever des avances sur des comptes d'opérations de maintien de la paix pour financer les activités prévues au budget ordinaire.

如果联合国不得不用维持和平预算的交叉借款来资助经常支出,情况会变得更糟。

Elle se félicite des efforts de l'Office qui visent à développer des activités génératrices de revenus, en particulier à l'heure actuelle où l'état de l'économie palestinienne continue d'empirer.

代表团喜见近东救济工程处旨在发展经营活动的努力,这在目前巴勒斯坦经济状况继续恶化的情况下尤为必要。

M. Takahashi (Japon) remercie le Commissaire général de l'Office pour son travail et son rapport et dit qu'à suite de la vague de violence entre Israéliens et Palestiniens qui a commencé plus de deux ans auparavant, la situation au Moyen-Orient a empiré.

发言人对各捐助国表示感谢,并希望在各捐助国的帮助下工程处能提高效率,并随着该地区人口的增长扩大其活动范围。

法法词典

empirer verbe intransitif

  • 1. devenir plus grave Synonyme: s'aggraver Synonyme: se dégrader

    son état empire • la situation ne cesse d'empirer

empirer verbe transitif

  • 1. rendre pire (quelque chose) [Remarque d'usage: rare] Synonyme: aggraver

    un remède qui empire le mal

相关推荐

antérograde a.amnésie antérograde 【医学】远事遗忘(症)

décédé a. 死亡的, 走过的

obsessionnel obsessionnel, lea.1. 【心理学】强迫性 2. 心神不3. 有强迫性神经(官能)症— n.强迫性神经(官能)症者

tortue 龟,乌龟

grillon 蟋蟀

长三角 Cháng-Sānjiǎodelta du Changjiang

digitale n. f.洋地黄, 毛地黄

mariage 结婚,婚姻

météorisme n. m. [医]腹胀, 鼓胀, 气胀

récapitulatif a.摘的, 重述点的, 概括的