词序
更多
查询
词典释义:
vaillamment
时间: 2023-09-30 22:05:07
[vajamɑ̃]

adv. 敢地, 英地

词典释义
adv.
敢地, 英
近义、反义、派生词
近义词:
bravement,  chèrement,  courageusement,  gaillardement,  hardiment,  héroïquement,  résolument,  valeureusement
反义词:
lâchement,  mollement
联想词
brillamment 辉煌地,卓越地,杰出地; péniblement 费力地,艰难地; vigoureusement 大力; fièrement 敢地; inlassablement 不疲倦地, 坚持不懈地; énergiquement 有力地, 强烈地, 用力地, 使劲地, 坚决地, 断然; joyeusement 高兴地,喜悦地,愉快地,快乐地; admirablement 令人钦佩; farouchement 野蛮地, 凶恶地; allègrement 轻率地; fermement 牢固地, 紧紧地;
短语搭配

se conduire vaillamment表现英勇

un peuple qui résiste vaillamment aux envahisseur, ses英勇抵抗入侵者的一国人民

原声例句

Nous devons poursuivre nos efforts et avancer vaillamment vers toujours plus de réussite.

我们还要继续奋斗,勇往直前,创造更加灿烂的辉煌!

[中法同传 习近平主席讲话]

Néanmoins, on se jeta sur le singe, qui, après s’être défendu vaillamment, fut terrassé et garrotté.

可是大家还是扑在猩猩的身上,它勇敢地自卫着,但很快就抵挡不住,被捆起来了。

[神秘岛 L’Île Mystérieuse]

Les deux enfants vivaient donc à Dundee dans cette situation touchante d’une misère noblement acceptée, mais vaillamment combattue. Mary ne songeait qu’à son frère, et rêvait pour lui quelque heureux avenir.

这种处境是十分动人的,两个孩子就这样生活着,倔强地安贫吃苦,勇敢和穷困作斗争。玛丽一心一意只想到弟弟,她为他梦想着幸福的前途。

[格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant]

Les courageuses femmes ne se plaignaient pas, cependant ; elles allaient vaillamment, donnant l’exemple, encourageant l’un et l’autre d’un mot ou d’un regard.

然而两位勇敢的女客并未叫一声苦,她们义不返顾地前行,给其他伙伴做出榜样,而且常常用表情或语言来互相鼓励。

[格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant]

Ces animaux étaient en parfaite santé et supportaient vaillamment les fatigues du voyage. Glenarvan espéra donc que cette singulière épidémie ne ferait pas d’autres victimes.

每个牲口都是好好的,他们还可以经受长途跋涉的辛劳。但愿那离奇可怕的瘟疫到此为止,牛马不要再倒下了。

[格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant]

– Gryffondor reprend le Souafle et c'est Katie Bell qui remonte le terrain… , s'écria vaillamment Lee, malgré la chanson qui retentissait avec tant de force qu'il avait du mal à se faire entendre.

“——格兰芬多又控制了球,凯蒂·贝尔在场上飞驰——”李英勇地喊道,尽管歌声现已震耳欲聋,他的声音几乎听不见了。

[哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix]

Des villageois terrorisés, qui viennent embrasser ceux qui les ont vaillamment défendus. - On les a enfin libérés, ça a duré 4 jours.

- 受到惊吓的村民,他们来拥抱那些勇敢保卫他们的人。- 我们终于释放了他们,它持续了4天。

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年4月合集]

Cela fait, ils sortaient, et ils allaient faire du sport dans les prés ; ils jouaient à la balle, s'exerçant vaillamment le corps comme ils s'étaient auparavant exercé l'âme.

完成后,他们出去了, 他们去草地上做运动。他们在打球, 像以前锻炼灵魂一样勇敢地锻炼身体。

[十天法语听力磨耳朵]

Hagrid jeta un regard un peu inquiet au bloc-notes d'Ombrage, mais il poursuivit vaillamment : – Ah oui, c'est ça, je voulais vous expliquer pourquoi nous en avons un troupeau à Poudlard.

[哈利·波特与凤凰社Harry Potter et l'Ordre du Phénix (Harry Potter 5)]

例句库

Il avance vaillamment et sans défaillance.

他不屈不挠地奋勇前进。

Lançons-nous vaillamment dans le combat pour édifier et défendre la patrie.

建设祖国保卫祖国英勇的斗争。

Les organismes des Nations Unies ont vaillamment entrepris de fournir une assistance humanitaire à la population.

联合国系统各个机构作出了无畏的努力,向民众提供人道主义援助。

Nous espérons que les États-Unis qui ont lancé la guerre en Iraq et vaillamment libéré les Iraquiens d'un tyran, rejoindront à mi-chemin ceux qui, dans ce débat, sont d'une opinion contraire.

我们希望,在伊拉克开启战端并英勇地把伊拉克人民从一个暴君手中解放了的美国,将会同持不同意见的另外一方相互作出让步。

Il semble anachronique que l'Argentine veuille priver les habitants des îles Falkland d'un droit qu'elle défend si vaillamment ailleurs.

阿根廷竟然希望剥夺福克兰群岛居民享有其他地方的人民英勇捍卫的权利,这似乎是一种时代的错误。

Il est temps de se lancer vaillamment dans un processus de paix réel avec les courageux Palestiniens.

现在是同英勇的巴勒斯坦人民一道积极争取真正和勇敢的和平的时候了。

Nous rendons hommage au personnel humanitaire, qui s'acquitte des difficiles responsabilités qui sont les siennes, souvent dans de graves conditions de crise. Et nous condamnons les intimidations et assassinats visant ceux qui luttent si vaillamment pour le bien-être d'autrui.

我们赞扬经常在严重危机情况下履行艰难职责的人道主义工作人员,并谴责恐吓和杀害为了他人的福祉而英勇战斗的人的行为。

L'Organisation ne peut plus se contenter de structures de sécurité sans coordination ni compter sur une poignée de conseillers en matière de sécurité surchargés de responsabilités qui essaient vaillamment de faire face.

本组织无法再依赖残破的安全结构或勇敢地设法应付和支撑着的一小群负担过重的安保顾问。

Il est divers et pluraliste et il lutte vaillamment, conscient de la nécessité de se tourner vers un autre type de mondialisation qui soit axé sur la solidarité, la justice et la raison et qui offre à tous, hommes et femmes, une vie meilleure, une vie pleine de dignité.

它是多样化的和多元化的,正进行积极的斗争,意识到需要推动另外一种全球化,即团结、公正与理智的全球化,它把所有妇女和男人都包含在享有更美好生活之中,这是一种命中注定的充分生活。

Une poignée de pays en développement, dont l'Inde, l'Argentine et le Brésil, essaient vaillamment de «faire jeu égal».

印度、阿根廷和巴西等少数发展中国家正在勇敢地试图“加入”这一体系。

Le Gouvernement et le peuple indiens, une fois de plus, réaffirment leur solidarité avec le peuple palestinien, qui a vaillamment lutté au cours des cinq dernières décennies pour bénéficier de ses droits inaliénables.

印度政府和人民再次重申对巴勒斯坦人民的声援,巴勒斯坦人民过去五十年来一直在为实现其不可剥夺的权利而英勇奋斗。

Je voudrais m'associer à mes collègues pour rendre hommage au Représentant spécial du Secrétaire général, M. Kamel Morjane, qui persévère vaillamment malgré sa maladie.

让我与我的同事们一道赞扬秘书长特别代表卡迈勒·莫尔贾尼先生不顾生病继续坚持工作。

Vaillamment, nous resterons à vos côtés pour vous permettre de continuer à réussir dans votre mission.

我们将坚定地与你并肩前进,确保你继续取得成功。

法法词典

vaillamment adverbe

  • 1. avec beaucoup de courage Synonyme: bravement Synonyme: courageusement

    endurer vaillamment la maladie

相关推荐

monocristal n. m 单

plisser v. t. 1. 做出褶, 打褶, 打裥:2. 弄, 使起纹, 使起:3. 使起波伏褶v. i. 1. 有褶, 有纹, 有波状褶:2. [罕]起se plisser v. pr. 有褶, 起常见用法

téléacheteur téléacheteur, sen. 电视

indemne a. 1[法]未受失的, 得到赔偿的2丝毫的, 未受伤害的:常见用法

aquilon 朔风,劲风

sectateur sectateur, tricen. m <旧>宗派信徒, 学派信徒

finir 结束,完成

cape n. f. 1斗篷, 披风2包雪茄的最外层烟叶3圆顶礼帽[也称chapeau melon]常见用法

signer v. t. 1. , 在…名: 2. 加以印记:3. [古](督徒)划十字祝福4. 笨拙地仿效; 滑稽地学样:5. 假装, 装作, 装出se signer v. pr. (督徒)划十字常见用法

causerie n.f.1. 交, 闲 2. 漫, 座