词序
更多
查询
词典释义:
intercéder
时间: 2023-09-16 09:13:41
[ɛ̃tεrsede]

v. i.说情, 代为求情:

词典释义

v. i.
说情, 代为求情:
intercéder pour qn, intercéder en faveur de qn 为某人说情
近义、反义、派生词
近义词:
défendre,  parler pour,  s'employer,  s'entremettre,  entremettre pour,  intervenir pour,  parler,  entremettre
反义词:
se désintéresser
联想词
intercession 说情,求情,调停,调解; prier 向……祈祷; plaider 为……辩护; solliciter 请求; intervenir 干预,干涉,介入; invoquer 祈求,祈求保佑; œuvrer 工作,努力; grâces 餐后感恩祈祷; adresser 投寄; accorder 使一致,使协调; faveur 好意,厚爱;
短语搭配

intercéder pour qn, intercéder en faveur de qn为某人说情

原声例句

Mais enfin les autres fleurs intercédèrent pour lui, surtout celles qui sortaient du lit de la poupée ; la verge se laissa toucher par leurs instances et se tint tranquille.

但最后,其他的花朵为他代祷,尤其是那些从娃娃床上出来的花朵。杆子让自己被他们的实例触摸并静止不动。

[安徒生童话精选]

« Ne m'oubliez pas surtout auprès de votre saint Époux et intercédez auprès de Dieu le Père, pour qu'il m'accorde un bon mari semblable au vôtre. »

[Guy de Maupassant 短篇]

例句库

Après que j'ai prié le Président Thabo Mbeki, médiateur de l'Union africaine, d'intercéder auprès du Président Gbagbo, de nouveaux décrets présidentiels ont été promulgués le 29 août, confirmant le rôle clef de la Commission dans la conduite du processus électoral et dans la clarification des questions liées à la nationalité, à l'identification et à la naturalisation, lesquelles sont au cœur de la crise ivoirienne.

在我要求非洲联盟调解人塔博·姆贝基总统与巴博总统进行交涉后,于8月29日公布了新总统令,确认委员会可发挥关键作用,以开展选举进程,并澄清有关国籍、鉴别和归化等问题——这些问题是科特迪瓦危机的根本方面。

L'UNICEF continuera d'intercéder auprès des gouvernements et d'autres parties prenantes pour qu'ils allouent des fonds et lèvent les obstacles qui entravent l'accès aux produits essentiels, s'emploiera à défendre un système de subventions lorsque nécessaire, et plaidera la cause des familles pauvres auprès de l'industrie pour qu'elle leur donne accès aux produits dont elles ont le plus besoin.

儿童基金会将继续倡导各国政府和其它机构分配资源,消除阻碍人们获得基本商品的障碍;在必要情况下提倡补贴;倡导行业把重点放在贫困家庭最需要的物品上。

En retour, le Président Bush a fait clairement savoir qu'il répondrait à des réformes concrètes en intercédant auprès du Congrès des États-Unis pour une réduction des restrictions au commerce et aux déplacements entre les États-Unis et Cuba.

布什总统表明,他对这种具体改革的反应将是同美国国会一道努力减缓对美国同古巴之间的贸易和旅行的限制。

L'Association indonésienne des femmes chefs d'entreprise a pris une part active à la mise en place d'établissements de formation, et elles s'est employée à intercéder auprès des établissements bancaires et non bancaires pour qu'ils favorisent le développement professionnel des femmes.

印度尼西亚女商人协会一直积极为妇女职业的发展提供培训设施,提供银行业金融中介服务和非银行业金融服务。

Il nous faut intercéder pour un transfert des technologies.

我们也必须请求转让技术。

Le Bangladesh est convaincu que le Centre doit fonctionner entièrement à partir de Katmandou et non depuis New York comme c'est maintenant le cas; il a d'ailleurs intercédé en ce sens.

孟加拉国坚定地认为并敦促该中心应完全在加德满都而不象现在这样在纽约动作。

L'expérience a montré que la présence du HCR dans les zones de conflit armé a dans certains cas permis à l'Organisation d'intercéder en faveur des personnes dont la vie et la liberté sont en danger, de mettre un frein aux abus les plus graves de la part des parties belligérantes et d'encourager d'autres membres de la communauté internationale à prendre des mesures appropriées.

过去的经验表明,在一些情况下,由于难民专员办事处在武装冲突区的存在,联合国能够替生命和自由受到威胁的人员出面干预,阻止交战方最恶劣的暴行,并鼓励国际社会其他成员采取适当政治行动。

法法词典

intercéder verbe intransitif

  • 1. intervenir (pour défendre quelqu'un)

    l'avocat intercède en faveur de son client

相关推荐

chlorophyllien chlorophyllien, nea.叶绿素

优越的 supérieur, eprééminent, -eprépondérant, -e

acidulé acidulé, ea.微酸的, 略酸的常见用法

maigreur n.f.1. 瘦2. 〈转义〉稀疏;瘠薄;微薄;枯燥

spécialisé spécialisé, eadj. 专业的, 专长的; 专业的

suturé suturé adj. 缝合

lingua franca n. f. 1[意][语]萨比尔语2[语](母语不同的人使用的)交际共同语

traverser 穿过,越过

formel formel, lea.1. 明确, 确切, 肯定, 正 2. 外, 面;形, 形上;流于形常见用法

clientèle 顾客,主顾