Vous trouverez également sur mon site ma méthode pour optimiser votre cuisine et pour la rendre la plus fonctionnelle possible c'est important pour bien cuisiner.
你还会在我的网站上找到我优化厨房并使其尽可能实用的方法,这对于烹饪很重要。
[米其林主厨厨房]
Pour ce qui est du matériel que j'utilise, vous pouvez le retrouver sur mon site et ainsi consulter le Programme Mentor qui vous permettra de travailler dans de bonnes conditions et d'optimiser votre cuisine ok ?
至于我使用的厨房设备,你可以在我的网站上找到它,从而咨询ProgrammeMentor计划,该计划可以让你们在良好的条件下工作并优化你们的厨房,好吗?
[米其林主厨厨房]
Vous trouverez également sur mon site, ma méthode pour optimiser votre cuisine et la rendre la plus fonctionnelle possible.
你还可以在我的网站上找到我优化厨房并使其尽可能实用的方法。
[米其林主厨厨房]
Vous retrouverez également sur mon site ma méthode pour optimiser votre cuisine et la rendre la plus fonctionnelle possible.
你还可以在我的网站上找到一些优化厨房并使厨房变得尽可能实用的方法。
[米其林主厨厨房]
Vous trouverez également sur mon site une méthode, ma méthode, pour optimiser votre cuisine et la rendre la plus fonctionnelle possible.
你还会在我的网站上找到一种方法,也是我的方法,可以优化你的厨房,使其尽可能变得实用。
[米其林主厨厨房]
Vous trouverez également sur mon site une méthode pour optimiser votre cuisine et la rendre la plus fonctionnelle possible.
你还会在我的网站上找到一种优化厨房并使其尽可能实用的方法。
[米其林主厨厨房]
Les solutions que vous proposez sont pratiques, mais aussi très efficaces et optimisées, et demandent peu d'efforts.
你们提出的方法是可实践的,还有有效且积极的,不需要花大力气。
[MBTI解析法语版]
Alors grâce a notre nouveau logiciel Norton Internet Security Pour PC ou Mac, vos fichiers seront bien protégés: La sécurité de votre système est optimisée; les virus et intrus sont gardés à distance.
由于我们针对PC或者Mac研发的新的诺顿互联网安全软件,您的文件将受到很好保护: 保护您的系统安全;病毒和入侵者将被远程控制。
[TEF考试听力练习]
Tout l'enjeu de la conservation des sols, c'est d'optimiser l'eau qui tombe dessus.
土壤保持的关键是优化落在地表的水。
[精彩视频短片合集]
On va pouvoir maintenant commencer à faire des petites entailles sur les parties supérieures, ces entailles vont permettre d'optimiser la cuisson.
现在我们可以开始在鸡肉上面划几道小口子了,这些切口可以使鸡肉更加入味。
[YouCook Cuisine 小哥厨房]
Dans ce peuple entreprise orientée, à la pointe de la technologie des systèmes, ouverture d'esprit à attirer les talents et le talent de créer et d'optimiser le système.
本公司本着以人为本,以先进制度,广阔的胸襟吸引人才,人才创造,优化制度。
Société a une politique de "spécialement optimisé pour imaginer une vie de" management de la marque, pour fournir aux consommateurs le meilleur produit et le service parfait!
公司秉承“专著想象优化生活”的品牌经营理念,全力为消费者提供完美的产品和完善的服务!
Nous nous engageons à toujours dans le plus favorable des prix, des solutions réseau optimisé, le meilleur service après-vente, avec les utilisateurs et créer l'avenir main dans la main.
我们承诺永远以最优惠的价格,最优化的网络解决方案,最完善的售后服务,与用户携手开创未来。
Comme investisseur, Li-Tak riche portefeuille et d'optimiser les ressources pour aider les entreprises à créer de la croissance et le développement.
作为投资者,立富德组合、优化各种资源,帮助企业的创建、成长和发展。
Enterprise plate-forme d'information et le matériel existant afin de maximiser l'intégration des ressources et d'optimiser l'usage de la baisse du TCO (coût total de propriété).
将企业的信息平台及现有硬件资源最大限度地整合,优化利用,全面降低tco(总持有成本)。
Le dispositif anticalage optimise la puissance du moteur en continu en adaptant le couple moteur en fonction des besoins des systèmes hydrostatiques et des équipements.
防失速系统可以通过发动机扭矩使静液压系统与机具系统的作业要求保持一致,始终最大限度地提高机器功率。
Le logiciel développé sur la base de la demande des clients pour la gestion personnalisée, vraiment faire pleinement usage des ressources existantes et d'optimiser la gestion des entreprises.
所开发的软件根据客户管理需求定制,真正做到充分利用已有资源,优化企业管理。
Nous avons les ressources à des milliers d'étoiles, d'étoiles riches en ressources, afin que nous puissions optimiser votre entreprise de trouver la plus appropriée image de la porte-parole.
我们拥有数千明星资源,丰富的明星资源使我们能最大限度的为你的企业寻求最合适的形象代言人。
Il est nécessaire d'optimiser leurs compétences en communication.
提高他们的交际能力是很有必要的。
La demande pour le renforcement de la société sur la base de l'ISO9002 système d'assurance qualité et d'optimiser le processus de production.
公司按ISO9002要求强化质量保证体系,优化生产工艺流程。
Philosophie d'entreprise: les actions de l'actif, du matériel de modernization, les grandes industries, d'optimiser l'efficacité.
资产股份化、设备现代化、产业规模化、效益最佳化。
Ils collent leur marque et leur concept sur des systèmes municipaux pré-existants, qu’ils permettent d’optimiser.
他们只是在获得政府同意后,在现有的市政垃圾收集系统上加上了他们的标志, 实现他们的创意。
Secrétaire de l'accent mis sur la gestion de la qualité, d'approvisionnement et de marketing pour optimiser la chaîne d'approvisionnement.
本司注重质量管理,优化供销供应链。
Mon entreprise est prête à fournir aux clients de pratique, le rapport coût-efficacité afin d'optimiser l'émission de veiller à ce que les clients obtiennent les meilleurs prestations et services.
我公司愿为客户提供实用性强、成本低、效益高的优化方案,以确保客户获得最佳的收益和服务。
Par la suite, nous allons aller vers un standard d'entreprise, la diversification des produits et des services pour optimiser plus de sens.
在以后的时间里,我们将朝着企业规范化、产品多元化、服务更优化的方向发展。
Il n'existe donc pas de mécanisme de coordination unique au niveau mondial pour mettre en œuvre un système intégré de surveillance des catastrophes optimisant l'utilisation des techniques et des services spatiaux disponibles, comme le demandait la Déclaration de Vienne.
因此,并没有一个单独的全球协调机制来执行最大限度地利用现有空间技术和服务的综合灾害监测系统,如《维也纳宣言》所要求的那样。
Il se propose de coiffer toutes les interventions dans le domaine de l'administration du travail axées sur les groupes des personnes handicapées et des personnes âgées, afin d'optimiser les possibilités de placement et de formation, et de garantir non seulement leur insertion dans le monde du travail, mais aussi leur développement et leur influence dans ce dernier.
该项目的目标是在一个单一的框架中,纳入所有以残疾人和老年人为对象的劳动力管理手段,优化他们的安置和培训机会,确保他们不仅参与劳动力市场,而且在其中得以发展和被保护。
S'agissant de la production et de la santé animales, des travaux sont effectués pour optimiser la reproduction, décrire les ressources génétiques des animaux indigènes ainsi que diagnostiquer et traiter les maladies bovines contagieuses.
在动物养殖和卫生领域,正在提高生殖效率,发展当地动物遗传资源的特征,诊断和治疗牛传染性胸膜肺炎。
L'organisation proposée coopérerait avec d'autres initiatives du système des Nations Unies afin d'optimiser les efforts et d'éviter le chevauchement d'activités, notamment en ce qui concerne les travaux menés par l'UNOSAT et l'OMM.
拟设立的国际灾害管理空间协调组织将与联合国系统内的其他举措合作,确保最有效地开展各项工作,避免活动的重复,特别是在联合国组织卫星和世界气象组织的工作方面。
Recommandation: Le secrétariat devrait poursuivre l'examen des incidences de l'IED sur le développement en vue d'aider les pays en développement à attirer des IED, à en tirer profit, à en optimiser les effets positifs et à surmonter les difficultés qui peuvent en découler.
秘书处应继续研究外国直接投资对发展的影响,以便帮助发展中国家吸引外国直接投资,从中获益,并最大限度地利用它的积极效益,同时迎接它带来的挑战。