词序
更多
查询
词典释义:
explicable
时间: 2023-10-09 00:51:39
[εksplikabl]

a.1. 〈罕用语〉说明, 弄懂 2. 理解, 解其原由

词典释义
a.
1. 〈罕用语〉说明, 弄懂
Ce passage est explicable .这一段是以解释清楚

2. 理解, 解其原由
accident difficilement explicable 难以理解事故;难以说明原因事故
近义、反义、派生词
名词变化:explication
形容词变化:explicatif, explicative
近义词:
compréhensible,  intelligible,  justifiable,  légitime,  motivé,  pénétrable
反义词:
incompréhensible,  inexplicable,  mystérieux,  inintelligible
联想词
compréhensible 理解; imputable 归咎于……,应归咎于……; incompréhensible 难懂; prévisible 预见; perceptible 感觉到觉察得到; justifié 有道理; évident 明显,显而易见,一目,显著; observable 观察到; plausible 接纳,很像真实; contestable 质疑; identifiable 视为;
短语搭配

accident difficilement explicable难以理解的事故;难以说明原因的事故

Cette erreur n'est pas explicable.这种错误是无法说明原因的。

Ce poème est trop difficile, il n'est pas explicable à des élèves.这首诗太难了,无法给学生解释明白。

Certains faits historiques sont explicables par des causes économiques.某些历史事件的原因可以从经济上来解释。

Ce passage est explicable.这一段是可以解释清楚的。

La condition même de la science est de croire que tout est explicable naturellement, même l'inexpliqué (Renan).科学的条件本身就是相信一切都能从自然界得到解释,即便是那些没有得到解释的东西。(勒南)

La rupture du ressort est explicable, étant donné la surcharge.弹簧断裂的原因能够解释清楚,这是因为负载过重。

原声例句

Cette théorie des phénomènes dont nous avions été témoins me paraissait satisfaisante, car, pour grandes que soient les merveilles de la nature, elles sont toujours explicables par des raisons physiques.

当我把我们亲眼见到的这个现象的理论发展了一步,我感到满意,自然尽管有多么玄妙,根据物理定律总是能得出一种解释的。

[地心历险记 Voyage au centre de la Terre]

Plusieurs fois, Glenarvan renouvela ses tentatives près du quartier-maître. Promesses et menaces furent inutiles. L’entêtement d’Ayrton était poussé si loin, et si peu explicable, en somme, que le major en venait à croire qu’il ne savait rien.

好几次,哥利纳帆还想从他的嘴里套出几句话来。但是不管怎么说都没用。总之,艾尔通实在是太固执了,固执得莫名其妙,以至于少校竟以为他真的一点也不知道不列颠尼亚号和格兰特船长的遇难情形。

[格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant]

Ce maigre bilan rend difficilement explicable la sortie répétée sur l'humiliation.

如此微薄的记录,让人难以解释一再羞辱退出。

[Géopolitique franceinter 2022年6月合集]

Et quand je nous compare avec nos voisins, amis, parfois concurrent allemand, l'écart entre la France et l'Allemagne n'était pas explicable.

[中法同传 习近平主席讲话]

例句库

Cette sévérité de principes, cette observance rigoureuse de lalégalité est parfaitement explicable avec les moeurs anglaises, qui, en matièrede liberté individuelle, n'admettent aucun arbitraire.

这种严格遵守原则和法律的精神充分说明了当时英国人的一种风气:凡是涉及个人自由的问题决不允许有任何武断。

Ce passage est explicable.

这一段是可以解释清楚的。

Mais il convient de faire observer ici -- ce qui rend le fait plus explicable -- que cet admirable établissement de « Bank of England » paraît se soucier extrêmement de la dignité du public.

现在,最好先在这儿把这银行的情况介绍一下,那就更容易把事情搞清楚了。

D'après le conseil, les différences entre ce que le requérant disait à ses parents, d'une part, et aux autorités suédoises, qu'il ne connaissait pas et venaient le voir accompagnées de hauts fonctionnaires égyptiens, d'autre part, sont explicables.

律师认为,申诉人向其父母提供的证词和向瑞典外交官提供的证词有所不同是可以理解的,因为他并不认识这些外交官,而且他们是在埃及官员陪同下前来的。

J'ai également rencontré cinq vice-présidents de l'Assemblée nationale, qui ont exprimé des vues explicables par leur affiliation politique, tout en me laissant l'impression qu'ils comprenaient bien la teneur de mon message.

我还与国民议会的五位副议长会面,他们根据其所属党派表达了看法,使我感觉他们重视我所传达的信息内容。

Même s'ils sont parfois difficiles à comprendre, leurs caractéristiques se justifient toujours par des aspects commerciaux, historiques, systémiques ou autres qui eux sont compréhensibles et explicables.

尽管有时它可能难以理解,但总有一些商业、历史、系统或其他的理由能够使它的特征得以理解和说明。

C'est la raison pour laquelle l'Argentine estime qu'il faut agir avec la plus grande prudence et ne pas laisser les émotions et les ressentiments, tout légitimes et explicables qu'ils soient, s'exprimer en une rhétorique de la confrontation, du refus et du reproche.

因此阿根廷认为,必须极其谨慎地行动,不要让感情和不信任刺激对抗、反对和指责的言论,不管这种感情和不信任看来如何有理和可以理解。

Les différences dans ces soldes entre le FNUAP et divers autres organismes des Nations Unies existaient de longue date et n'étaient pas facilement explicables.

人口基金与联合国各机构间的结余长期存在差额,不易解释清楚。

En outre, les économistes, les spécialistes des sciences humaines et les hommes politiques s'accordent de plus en plus à reconnaître que la performance d'une économie de marché, mesurée par des indicateurs traditionnels tels que la croissance du produit national, est largement explicable par les compétences, les valeurs et les attitudes de ses acteurs.

此外,经济学家,其他社会科学家和政治学家日益认识到,以国家产值的增长这类传统指标所衡量的市场经济的成绩主要归因于行行动者的技能、价值观和行为准则。

En fait, ce principe est appliqué depuis longtemps à Singapour, l'écart des salaires entre hommes et femmes est largement explicable par le niveau d'instruction plus bas des femmes âgées ainsi que par le désir des femmes de placer la famille avant la carrière.

事实上,新加坡早就实行这项原则,男女之间工资差别的原因是年纪大的女工教育程度低、妇女愿意将家庭放在事业之前。

法法词典

explicable adjectif ( même forme au masculin et au féminin, pluriel explicables )

  • 1. dont la cause est facile à déterminer

    vos scrupules sont tout à fait explicables

  • 2. qui trouve une source possible (dans une cause) [Remarque d'usage: le complément de l'adjectif est introduit par la préposition: "par"]

    une méfiance explicable par un traumatisme

相关推荐

poulain n.m. 1. (不满30个月的)马,马驹子;马的毛皮 2. 培养的新手 3. poulain (de chargement) (搬桶用的)梯形滑道 4. poulain de charge 〔船〕护舷木 5. 〔船〕(船下水前船台上的)撑柱

Cf 参考,参照

envier v. t. 羡慕; 嫉妒, [古]想望, 想获得:常见用法 法语 助 手

contrepoint n. m. 对位法, 对位法作品; 配合主题, 对位主题

dégourdir v. t. 1. 使不再麻木:2. [引]把…热一热:3. [转]使变得活跃, 使变得机灵, 使变的聪明伶俐se dégourdir v. pr. 1. 使自己活动一:2. 变得活跃, 变得机灵, 变得聪明伶俐常见用法

fugacité n.f. 1. 〈书〉短暂,转即逝 2. 逸性,逸变

poivré poivré, ea.1. 加, 用调味;味 2. 〈转义〉辣;放肆, 淫秽

accompagnement n.m.1. 陪同, 伴随;陪同人员, 随从人员2. 〈转义〉伴随物;附属物 3. 【烹饪】配菜 4. 【音乐】伴奏, 伴奏部分 5. 【军事】 6. (重病人或长期卧床病人的)陪护;陪伴常见用法

centupler v. t.乘以一, 使增加到倍:

collé collé (être) adj. 考试不及格 point collé 胶合接头