词序
更多
查询
词典释义:
obéissant
时间: 2024-03-23 19:04:01
[ɔbeisɑ̃]

obéissant, ea.听话;服从常见用法

词典释义

obéissant, e
a.
听话;服从
obéissant avec [à, envers] qn听某人话, 服从某人

常见用法
un enfant obéissant一个听话孩子

近义、反义、派生词
近义词:
docile,  maniable,  discipliné,  doux,  malléable,  sage,  soumis,  souple,  être discipliné,  être soumis
反义词:
cabochard,  dur,  désobéissant,  indiscipliné,  indépendant,  insoumis,  insubordonné,  contestataire,  indocile,  indomptable,  rebelle,  récalcitrant,  réfractaire,  rétif,  s'endiabler,  autoritaire,  dominateur,  factieux,  fier,  impérieux
联想词
docile 顺从,听话,温顺; obéissance 服从,顺从; loyal 忠诚,忠实; dévoué 忠诚,忠心,忠实; fidèle 忠诚,忠实; ignorant 愚昧,无知; soumis 服从, 顺从, 听话, 驯服; exigeant ,过于讲究,要; répondant 保证人; affectueux 亲热,热爱,深情; exécutant 执行者,实施者,履行者;
短语搭配

cheval obéissant, e易驾驭的(易驯服的)马

barque obéissant, ee易驾驶的船

un enfant obéissant一个听话的孩子

obéissant avec qn听某人话的, 服从某人的

un fils obéissant, e一个听话的儿子

Votre très humble et très obéissant serviteur您十分卑谦而从命的仆人

Un enfant obéissant doit écouter ses parents.一个听话的孩子应该听父母亲的话。

votre très humble et très obéissant, e serviteur您的卑贱、驯服的仆人

原声例句

Les astres du système de Trisolaris n'obéissant à aucune règle, les trois étoiles arrivent parfois à se frôler.

由于三体恒星的运动完全没有规律,三颗恒星之间有可能近距离交错。

[《三体2:黑暗森林》法语版]

Paul est un père comblé car ses enfants sont obéissants.

Paul是一个幸福的父亲,因为他的孩子们都很听话

[法语中一些易混淆的语法点]

J'espère que tu vas être très sage et très obéissant. »

我希望你能乖乖的听话”。

[小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas]

Futé et obéissant, le chien est guidé sur le plateau par la voix de son maître.

这只聪明又听话的狗,在主人声音的引导下走进片场。

[精彩视频短片合集]

Nous devons nous comporter avec vous en serviteurs et chasser vos ennemis comme des chiens obéissants ?

是不是我们的行为就像你的仆人,像驯服的猎狗一样赶走了你们的敌人?”

[哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix]

Apprendre à être docile et obéissant t'a aidé à ne pas attirer trop d'attention sur toi.

学会听话和顺从帮助你避免吸引过多注意。

[心理健康知识科普]

Si les chats allaient à l'école, le korat serait premier de classe. Il est calme, très intelligent et obéissant.

如果猫咪去上学,柯拉特会是班上的第一名。它很安静,很聪明,也很听话

[Vraiment Top]

Donc forcément : le pape Grégoire veut un religieux obéissant à Rome, le véritable phare de la chrétienté.

教皇格雷戈里想要在罗马有一个顺从的宗教,是基督教世界的真正灯塔。

[硬核历史冷知识]

Quatre heures sonnèrent ; et elle se leva pour s’en retourner à Yonville, obéissant comme un automate à l’impulsion des habitudes.

四点钟一响,她就站起来,要回荣镇去,像个木头人一样,只是听从习惯支配。

[包法利夫人 Madame Bovary]

Cependant il ne passait plus devant, obéissant à la fois à l’instinct de timidité et à l’instinct de prudence des amoureux.

但是他仍同时服从情人们那种怯弱和谨慎的本能,不再往前移动。

[悲惨世界 Les Misérables 第三部]

例句库

Voilà, je suis une enfant très obéissante, très difficile à apprendre.

当时,我是一个很听话的孩子,学习非常受苦。

Une centaine d'attaques de ce type, obéissant au même scénario, auraient été recensées.

委员会表示,已经记载了100次此类攻击,而这些攻击表明有一个模式。

Cependant, les questions obéissant à des délais ne sont pas seules à appeler une décision.

但是不仅仅是有时限的议题才需要做出决定。

L'une des raisons est le système de protection sociale fourni par l'État aux citoyens obéissants.

一个重要的原因是,国家给顺从的公民提供了一个社会安全网。

Cela devrait également être le point de départ d'une sylviculture multifonctionnelle obéissant à la logique du marché.

这应当也是面向市场、多功能林业的起点。

La présidence est toutefois régie par une rotation obéissant strictement au principe de la répartition géographique.

主席一职严格按地域轮流担任。

Les stratégies relatives au PES peuvent conjuguer des opérations obéissant au libre jeu du marché et des approches réglementaires.

生态系统服务费用支付制度的战略可以包括市场推动的自愿交易和管制办法的结合。

Les organisations intergouvernementales devraient également être soumises à un régime de liberté de l'information obéissant aux principes énoncés dans le présent document.

政府间组织也应该遵循依据本文件规定的原则制定的信息自由制度。

La Commission note que rien n'indique qu'il s'agisse d'autre chose que d'actes spontanés de personnes n'obéissant pas à des officiers des F-FDTL.

委员会注意到,没有证据证明,八名警察被谋杀,27名警察受伤不是完全在国防军体系之外的个人的自发行动。

Les enfants peuvent faire des soldats obéissants et peu coûteux, capables de semer la terreur chez les civils et chez les adversaires.

儿童可成为顺从和廉价的士兵,他们同样可给平民和敌对部队带来恐惧。

À l'inverse, la femme se trouve dans la situation de dominée, obéissante, docile et confinée à l'exécution des tâches domestiques et familiales.

相反,妇女却处在被统治的地位,她们屈从,驯服,只限于去完成家务和家庭琐事。

Tout système commercial multilatéral obéissant à certaines règles contribue considérablement à la prospérité mondiale, à l'élimination de la pauvreté et au développement durable.

基于规则的多边贸易体制对于全球繁荣、消除贫穷以及可持续发展具有重大作用。

Le commerce doit s'exercer sur un pied d'égalité et s'appuyer sur des marchés libres obéissant au jeu de l'offre et de la demande.

贸易往来应该在平等的基础上实现,并由供求所推动的自由市场确保。

Les enfants constituent des soldats obéissants et peu coûteux capables de semer la terreur, tant parmi les civils que parmi les forces ennemies.

儿童可以成为服从、花费少的士兵,能使平民百姓和敌军心生恐惧。

Ouvrir à la population bénéficiaire l'espace nécessaire à la prise de décisions sur des programmes obéissant au principe de l'égalité entre les sexes.

根据增强性别平等观念的情况,在受益居民中开辟作出决策的空间。

Et en obéissant aux résolutions successives de l'ONU, y compris la résolution 1441 (2002) (2002), Saddam Hussein peut épargner d'autres souffrances à son peuple.

通过遵守联合国的历次决议,包括第1441(2002)号决议,他可以确保伊拉克人民免遭进一步的痛苦。

De tels incidents risquent d'être perçus comme obéissant à des motivations ethniques, même si certains d'entre eux ne sont peut-être pas liés au conflit ethnique.

这种事件恐会被认为是具有族裔动机的,尽管其中一些事件可能与族裔冲突无关。

Elle a mis sur pied un groupe de travail sur les points de référence pour suggérer des limites et des cibles obéissant au principe de précaution.

参考点工作组已经成立,负责提出预防性限额和指标。

À n'en pas douter, ces fonctionnaires eux-mêmes doivent être traités comme des citoyens ordinaires, obéissant aux lois du pays, lorsqu'ils ne sont pas officiellement « en mission ».

尽管马来西亚承认需要提供豁免权,以确保这些官员能够有效执行任务,但是看来这些人能够躲在这种豁免权的后面对自己的政府进行各种批评,包括不属于其授权范围之内的批评。

Une série unique de dispositions du Règlement du personnel permettrait également de garantir le traitement équitable des fonctionnaires grâce à des conditions d'emploi obéissant aux mêmes critères.

单一的工作人员细则序列还会确保工作人员服务条件适用同一标准,有助于他们同享平等待遇。

法法词典

obéissant adjectif ( obéissante, obéissants, obéissantes )

  • 1. qui se soumet volontiers à l'autorité (de quelqu'un) Synonyme: docile

    un enfant obéissant

  • 2. caractérisé par sa docilité

    une nature obéissante

相关推荐

antérograde a.amnésie antérograde 【医学】远事遗忘(症)

décédé a. 死亡的, 走过的

obsessionnel obsessionnel, lea.1. 【心理学】强迫性 2. 心神不3. 有强迫性神经(官能)症— n.强迫性神经(官能)症者

tortue 龟,乌龟

grillon 蟋蟀

长三角 Cháng-Sānjiǎodelta du Changjiang

digitale n. f.洋地黄, 毛地黄

mariage 结婚,婚姻

météorisme n. m. [医]腹胀, 鼓胀, 气胀

récapitulatif a.摘的, 重述点的, 概括的