Parce que le premier témoin d'un accident, celui qui arrive le premier sur ce accident, c'est le pilote, ce n'est pas l'administrateur, ce n'est pas le constructeur d'avions.
因为飞行事故的第一目击者,当发生事故时,第一个出现在现场的,是飞行员。并不是管理人员,也不是飞机的建造者。
[热点新闻]
Jamais il ne fera ni un bon prêtre, ni un grand administrateur.
他永远也成不了一个好教士,成不了一个干练的行政官员。
[红与黑 Le rouge et le noir 第一部]
J’ai passé ce matin aux bureaux de la Compagnie et j’ai causé avec un des administrateurs.
今天早晨我打公司前面走过,和一位主管聊了聊。”
[两兄弟 Pierre et Jean]
L'administrateur, qui revenait vers eux, leur dit qu'un M. Othon demandait à les voir.
隔离营的主管再次朝塔鲁他们三人走过来,他说,有位奥东先生要求见他们。
[鼠疫 La Peste]
Mais les administrateurs annoncent une ouverture le 31 octobre 2020.
但是行政人员宣布它将于2020年10月31日开放。
[德法文化大不同]
Ainsi, en 2012, alors que les contrôleurs de sécurité alertent sur les manquements graves des installations techniques, les administrateurs ne pensent qu'à remplir les étages du duty-free et préparer l'inauguration du mois de mai.
因此,2012年,当安检员提醒技术设备存在严重缺陷时,行政官员只想着填满免税层,并为5月的落成仪式做好准备。
[德法文化大不同]
Seule, la pâleur de son visage disait les larmes qui l’avaient secoué. L’homme était dompté, il ne restait en lui que l’administrateur correct, résolu à remplir son devoir.
然而他那苍白的脸上分明还有刚刚流过泪的痕迹。他已经万念俱灰,只想作一个称职的管理人,坚决尽到自己的职责。
[萌芽 Germinal]
Le demi-sourire qui animait les traits du prêtre, qui disposait de tout à Besançon, annonçait l’homme de bonne compagnie, le prélat instruit, l’administrateur habile.
这个在贝藏松执掌一切的教士的脸上浮动着浅浅的微笑,显示出他是一个有教养的人,有学问的高级教士,精明的行政官员。
[红与黑 Le rouge et le noir 第二部]
Je suis l'administrateur système du jeu Les Trois Corps.
我是《三体》游戏的系统管理员。”
[《三体》法语版]
Wang Miao répondit avec sincérité aux questions de l'administrateur.
汪淼如实回答了管理员的问题。
[《三体》法语版]
Deux administrateurs se sont excusés et ont donné leur pouvoir.
两名理事因故不能参加,已作了委托。
Par ailleurs l'un des administrateurs du serveur eDonkey francophone a pu être contacté dans la journée. Un seuls des deux est semble-t-il gardé à vue.
此外,这个法文驴子伺服器管理群中的一位今天已经可以连络上了。看来两个里面只有一个人被收押。
La principale société d'exploitation de la série Japon, le ministère de voitures européennes, constructeur automobile américain et le Département des administrateurs usine de pièces automobiles.
本公司主要经营日本车系,欧洲车系,美洲车系原厂及专业厂汽车零部件。
La teinture et la finition de la commission nationale des administrateurs de Changzhou déterminer l'ampleur technique pour la transformation des produits recommandés unité.
全国染整专业委员会确定常州宏大为技改产品推荐单位。
Les deux banquiers, John Sullivan et Samuel Fallentin, l'ingénieur Andrew Stuart, Gauthier Ralph, administrateur de la Banque d'Angleterre, le brasseur Thomas Flanagan, tous attendaient avec anxiété.
两位银行家约翰•苏里万和撒木耳•法郎丹,工程师安得露•斯图阿特,英国国家银行董事高杰•弱夫,啤酒商多玛斯•弗拉纳刚一个个都是满心焦虑地坐在那儿等着。
Conseil d'administration de mettre en place un directeur à plein temps à jouer un rôle similaire d'administrateurs indépendants.
公司董事会设定一名专职董事发挥类似独立董事作用。
Je Office d'exploitation des administrateurs Hill Camellia, gâteau de thé, gâteaux de thé, l'hiver, pousses de bambou, et d'autres produits agricoles, la stabilité de l'approvisionnement grand.
我处专业性经营山茶籽、茶麸、茶饼、冬笋等农产品,货源量大稳定。
Selon un administrateur, les « logements capsules » visent à servir les clients qui cherchent provisoirement un logement.Cependant, ils attirent également pas mal de jeunes curieux.
据管理员介绍,该“胶囊公寓”主要服务于需要临时住所的人群,但最近亦吸引了不少好奇的年轻人前来住宿。
Il a déclaré,n'exercer aucune fonction et n'être frappé d'aucune mesure,susceptible de lui interdire d'exercer les fonctions d'administrateur de la société.
他声称, 这项不担任任何职务,并不受任何措施而改变的决定, 将可能禁止他担任公司的董事职务.
Comme indiqué au tableau 42 du budget initial, les besoins en ressources humaines pour le système ProFi, à savoir un coordonnateur de classe P-3, un administrateur de système (agent des services généraux 1re classe) et deux agents des services généraux (autres classes), apparaissent en conséquence dans l'état des effectifs.
正如初步预算的表42所示,ProFi系统所需人力资源,即一名ProFi协调员(P-3)、一名系统管理员(一般事务人员(特等))和两名一般事务人员,相应地反映在员额配置表中。
Le poste d'administrateur de programmes (classe P-3) initialement approuvé pour le Bureau régional pour l'Amérique centrale et le Mexique a été transféré au Bureau régional pour les Caraïbes afin de favoriser le développement des programmes dans la région.
最初为墨西哥和中美洲区域办事处核准的方案干事员额被调配给了加勒比区域办事处,以协助进行该区域的方案制定工作。
Pour une conception et une exécution plus efficaces des programmes au Bureau régional pour la Fédération de Russie et le Bélarus, le poste d'administrateur de programmes (adjoint de 1re classe, P-2) a été remplacé par deux postes d'administrateur recruté sur le plan national.
为提高俄罗斯和白俄罗斯区域办事处的方案制定和执行上的效率,一个助理方案干事员额(P-2)被本国方案干事职等的两个职位所取代。
Le nombre total de postes d'administrateur passe de 72 à 77.
专业人员员额总数从72个增加到77个。
Dans les bureaux extérieurs, un poste de classe P-2 est supprimé (et remplacé par deux postes d'administrateur recruté sur le plan national).
在外地一级,减少了一个P-2员额(被本国方案干事职等的两个员额所取代)。
Deux postes d'administrateur sont ajoutés pour l'appui aux programmes au siège (suppression d'un poste à la Division des opérations, mais création d'un poste à la Division de l'analyse des politiques et des relations publiques et de deux autres au Service de l'analyse des politiques et de la recherche).
关于在总部的方案支助,总共增加了两个专业人员员额(在业务司中取消了一个员额,在政策分析和公共事务司中增加了一个员额,在政策分析和研究处中增加了两个员额)。
Quatre nouveaux postes d'administrateur (au Service de la technologie de l'information, dans l'Équipe technique pour le système ProFi, à la Section de la sensibilisation et au Bureau du Directeur exécutif respectivement) sont créés au titre de la gestion et de l'administration.
在管理和行政项下增加了四个专业人员员额(信息技术处、方案和财务管理系统(ProFi)、宣传科和执行主任办公室各一个)。
Ce remaniement suppose le transfert de deux postes d'administrateur et de cinq postes d'agent des services généraux à `infrastructure.
这一重新分类需要将两个专业人员员额和五个一般事务人员员额转到基础设施项下。
L'état des effectifs fait également apparaître la création de deux postes d'administrateur recruté sur le plan national et huit postes d'agent local: un poste d'agent des services généraux (autres classes) pour l'appui aux programmes au siège, et deux postes d'agent de 1re classe et sept postes d'agent des services généraux (autres classes) pour la gestion et l'administration.
员额配置表还包括在外地办事处设立了两个本国方案干事员额和八个当地雇用人员员额,在总部设立了一个关于方案支助的一般事务人员(其他职等)职位,以及在管理和行政项下设立了两个一般事务人员(特等)职位和七个一般事务人员(其他职等)职位。
Le secrétariat de la Commission d'indemnisation a noté que les enquêtes préliminaires effectuées par les administrateurs d'autres entités chargées du règlement des réclamations avaient, dans tous les cas, porté sur des méthodes spécifiques et non sur l'ensemble de la question.
赔偿委员会秘书处指出,其他解决索赔案实体的主管提出的初步问题都集中在具体方法上,而非关注全盘情况。
Cette catégorie recouvrait le cofinancement (fonds d'affectation spéciale, fonds d'affectation spéciale thématiques, participation aux coûts et autres fonds), le programme des administrateurs auxiliaires et les services d'achat.
其他资源包括共同供资(信托基金、专题信托基金、分摊费用和其他基金)、初级专业人员方案以及采购事务。