C'est un filon intimiste parce que ça s'adresse à la perception la plus intime du spectateur, à sa mémoire.
这是一种亲密的脉络,因为它诉说着观众最亲密的感知,和回忆。
[精彩视频短片合集]
Saint-Tropez, Saint-Tropez pour les intimes, avec son petit pittoresque, ses petites rues, ses magasins de luxe.
然后是圣特罗佩,它有着迷人的小港口,小巷子和奢侈品店。
[Français avec Nelly]
S’il avait aimé ma mère d’un amour muet et réservé, c’est moi qu’il aurait préféré puisque c’est grâce à moi, grâce à ma fièvre scarlatine, qu’il est devenu l’ami intime de mes parents.
… … 假使他曾默默地、克制地爱我的母亲,那他应该选定的是我,因为这是由于我,由于我患猩红热他才成了我们家的挚友。
[两兄弟 Pierre et Jean]
L'amour nous permet de partager des secrets intimes et implique parfois d'affronter ensemble le passé afin de projeter un avenir commun.
爱让我们分享私人秘密,有时还需要一起面对过去,以规划共同的未来。
[心理健康知识科普]
Elle peut également avoir peur des relations intimes avec d'autres personnes.
他也会害怕与他人的亲密关系。
[心理健康知识科普]
Vous êtes tous les deux ténébreux et discrets : Homme, nul n’a sondé le fond de tes abîmes ; ô mer, nul ne connaît les richesses intimes, Tant vous êtes jaloux de garder vos secrets !
人啊,无人探过你的深渊之底;海啊,无人知道你深藏的财富,你们把秘密保守得如此小心!
[简明法语教程(下)]
Qu’elle m’aime ou non, continuait Julien, j’ai pour confidente intime une fille d’esprit, devant laquelle je vois trembler toute la maison, et, plus que tous les autres le marquis de Croisenois.
无论她爱我与否,”于连继续想,“我有了一个有才智的女孩子作为亲密的知己。我看见全家人都在她面前发抖,尤其是德·克鲁瓦泽努瓦侯爵。
[红与黑 Le rouge et le noir 第二部]
Il y a ça. C'est mon journal intime de quand j'avais 6 ans. Il y a même des photos, mes ruptures.
还有这个。这是我的日记,从我6岁开始写。甚至还有照片,分手的内容。
[Une Fille, Un Style]
Il y a beaucoup de pierres, des cailloux qu'on a trouvés, mon amoureux et moi, en forme de cœur, mes enfants, ma famille. C'est très intime.
有很多的石头,我和我的爱人发现了一些心形石头,我的孩子,我的家人。这是非常亲密的。
[Une Fille, Un Style]
Bah par exemple, vous pouvez décider de commencer à écrire un journal intime.
比如,你可以决定开始写日记。
[innerFrench]
Cette conversation intime m'a été d'un grand secours.
这次交心谈话给我了极大的帮助。
Toutefois, ne vous laissez pas trop prendre à ce jeu, car, malgré tout, vos aspirations intimes seront toujours de réaliser une union stable.
无论如何,不要玩的太过火,因为无论表现如何,你内心都渴望拥有稳定的爱情关系。
De fournir la haute qualité des produits agricoles et des services des technologies de l'information. (Cultures de faire le médecin, les agriculteurs intime).
提供优质的农资产品和科技信息服务。(做庄稼的医生;农民的知心)。
Les sociétés ayant une bonne réputation, intime et le service qualité a été excellente avec un certain nombre de bien connu des entreprises et la coopération en matière de cadeaux leur fournisseur.
公司用良好的信誉,贴心的服务和过硬的质量已经与多家知名企事合作并成为它们的指定礼品供应商。
À propos de l'animal, et du chien en particulier, Mencius souligne la différence irréductible avec l'homme tout en mentionnant son intime proximité.
关于动物,尤其是狗,孟子通过提及其密切的相似来强调与所有的人不可约减的区别。
Nous avons tous les membres de la famille de la Golden Pearl, dans ce numéro page d'accueil, attendons avec intérêt de travailler avec vous rapprocher de la clientèle, plus intime.
我们金明珠全体家族成员,在此发行HOME PAGE,期待着跟各位客户更加接近,更加亲密的合作。
Tous de l'objectif ultime de tout cela, le plein-center de service pour les utilisateurs qui ont le plus intime et la plus pratique de service.
所有的这一切的最终目的,为全方位服务中心的用户提供最贴心、最便捷的服务。
Par chance,j'ai une occasion d'apprendre le frençais, de connaître la France, et de contracter le lien d'amour étranger ...J'espère avoir plus de contacts intimes avec lui.
庆幸有这么一个机会接触法语,了解法国,结下这么一段“异国情缘”……盼望自己能与她有更多的亲密接触。
Lui qui se croyaità l’abri, elle qui se confiait àsa page comme àune amie intime etindulgente, les voici confrontés au réel, non pas seulement commeobservateurs, mais comme des acteurs.
他本来认为得到了庇护,她本来信赖她的书页如同信赖一个亲密而又宽容的密友,但他们却一头撞在了现实中,不仅作为观察者,而且作为表演者。
Distribution des principaux types de matériels de soudage et de l'équipement pour la majorité des clients avec des produits de haute qualité à des prix raisonnables, intime et méticuleux service!
主要经销各类焊接材料及设备,为广大客户提供品质优良价格合理的产品,与贴心细致的服务!
En compagnie de "l'intégrité et pragmatique, novateur et pionnier" fin, pour servir les clients avec des produits de haute qualité les plus intimes de services.
公司本着“诚信、务实、开拓、创新”的宗旨,全心全意为客户提供最优质的产品,最贴心的服务。
La société de technologie supérieure, technologie avancée, la gestion scientifique et l'industrie des services intime gagner la confiance et la reconnaissance.
公司以精湛的技术、先进的工艺、科学的管理和贴心的服务蠃得业界的信赖和认可。
La souffrance est notre plus fidèle amie. Elle revient toujours, Souvent elle change de robe, et même de visage mais nous la reconnaissons aisément à son étreinte cordiale et intime!
痛苦是我们最忠实的朋友!她总是回来,时常,她更换了裙子,甚至改变了相貌,然而,通过她真诚亲密的拥抱,我们便可以轻易辨认出她!
Retour à l'ordinaire en dehors du service au patient de vous fournir les soins les plus intimes.
定期的回诊服务,为您提供最贴心的关怀。
La nouvelle société créée par an, bien que la force n'est pas forte, mais le service vous permet d'avoir plus intime.
新公司成立一年,实力虽不算雄厚,可是服务却倍加让您贴心。
Quand je vous vois le premier fois, je trouve intime.
当我第一次看到你时我便觉得很亲切,真的!
Nous nous engageons à fournir des services de haute qualité, les soins les plus intimes!
我们全心提供最优质的服务,最贴心的关怀!
Pour les bonheurs intimes, comme pour les ressentis hors la banalité, c’est difficile de les partager avec d’autres personnes.
幸福的私密,自己只能偷着乐;而超乎寻常的经历,也难与他人分享。
"Nico Tigres", la peau délicate des enfants à la plus intime de soins.
“小虎尼可”给儿童细嫩的皮肤最亲切的呵护。
La qualité du papier et des concessions de prix, de service intime, très favorablement accueilli par la majorité des clients.
其纸张质量稳定、价格优惠、服务贴心,深受广大客户欢迎。