Oui ! répondirent d’une voix unanime tous les membres de la commission d’enquête.
‘是的。’审查委员会的全体委员异口同声地回答。
[基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo]
Ce qui le détermina à entreprendre l'étude du russe, ce fut le désir de lire les documents réglés par les commissions d'enquêtes officielles, documents dont le gouvernement du tsar empêchait la divulgation.
使他决定着手学习俄语的(原因)是他想要阅读官方调查委员会控制的文件,而沙皇政府阻止传潘这些文件。而沙皇政府阻止传潘这些文件。
[北外法语 Le français 第四册]
Une enquête récente d’un hebdomadaire féminin montre que, sur les six millions de femmes qui restent chez elles, 15% seulement choisissent cet état par goût personnel.
在一份女性周刊中的一项最近的调查表明,在600万待在家中的妇女之中,只有15%因个人爱好选择了这种生活状态。
[简明法语教程(下)]
Au bureau du commissariat, Agnès Darot, jeune inspecteur de police, s'occupe de l'enquête.
警察局的办公室里,年轻的探员Agnès Darot正忙于调查。
[新无国界第一册]
Nous contactons l'une des marques visées par l'enquête de Foodwatch.
我们联系了被Foodwatch所针对进行了调查的品牌之一。
[Food Story]
Pour étudier l'évolution de la délinquance sur le temps long, il faut plutôt regarder les enquêtes de « victimation » . Où on demande à des échantillons représentatifs de la
为了研究犯罪行为随时间的演变,我们更应该研究 " 受害情况 " 调查。这就是询问人口中具有代表性的样本是否曾遭受过暴力。
[Désintox]
Et si les souvenirs de l'un d'entre eux lui paraissent intéressants, le géographe fait faire une enquête sur la moralité de l'explorateur.
如果他认为其中有个探察家的回忆是有意思的,那么地理学家就对这个探察家的品德做一番调查。”
[小王子 Le petit prince]
C'est possible. Donc, quand la moralité de l'explorateur paraît bonne, on fait une enquête sur sa découverte.
“这是可能的。因此,如果探察家的品德不错,就对他的发现进行调查。”
[小王子 Le petit prince]
Je n’oserai jamais entraver votre enquête bidon!
我可一点都不想牵扯你这调查游戏当中!
[疯狂动物城精彩片段节选]
Non, Ce n'est pas une enquête bidon.
不,这不是什么调查游戏。
[疯狂动物城精彩片段节选]
15. Faut-il croire le témoignage des enfants dans une enquête juridique ?
在司法调查中,我们应该相信儿童证词吗?
La section antiterroriste du parquet de Paris a été saisie de l'enquête.
巴黎检察院反恐部门已经展开调查。
L'enquête a été confiée à la brigade criminelle.
案件已交由警局刑事科调查。
Bienvenue gens de tous les horizons de la vie des conseils de restauration et d'enquête demande.
欢迎各界餐饮人士来电咨询和询价。
Une enquête a été diligentée par les services de sécurité compétents pour déterminer les causes et les circonstances exactes de ce tragique accident.
安全部门也被敦促就事故原因和事故发生具体情况展开调查。
La police enquête sur le crime.
警察对犯罪行为进行调查。
L'enquête fait jaillir la vérité.
调查使真相大白。
En 2010, il obtient 15% des voix et occupe la troisième place du podium, d'après l'enquête de l'Internaute.
2010年的网络调查中,他获得了15%的支持率,站在了领奖台的第三位。
Qui sont intéressés dans l'entreprise enquêtes mai être adressées à la Société.
如有意向的公司可向本公司查询。
Julie : Tu es vraiment efficace! Tu fais des enquêtes depuis quand ?
你真有效率,你什么时候开始做调查的?
À l’entrée de l’expo, un carnet d’enquête te sera délivré. Tu pourras ensuite te
在展览入口出,你将得到一个调查本。
Bienvenue à commander en ligne ou un point d'enquête.
欢迎网上订购或来点查询。
NBC cite des sources proches de l'enquête.
美国全国广播公司援引知情人士的调查。
Excusez-moi, je fais une enquête maintenant, vous avez cinq minutes?
打扰一下,现在我在做一个调查,您有时间么?
Le directeur a demandé à Pierre de lui faire un rapport sur son enquête.
经理要求皮埃尔做一份有关他调查的报告。
Par contre, je ne vois pas en quoi le nom et le numéro de téléphone des gens servira pour ton enquête...
小心你问问题的时候,你的questionnaire很不礼貌,你不可以要名字和电话号码呀!
Se félicitant de la lettre de l'enquête étrangères, nous ferons de notre mieux pour vous donner la meilleure réponse, je vous remercie!
欢迎外商来函询盘,我们会尽力给您最佳的答复,谢谢!
Une enquête récente inspire l'attention de toute la société .
近来的一项调查引起了全社会关注。
Je l'espère, il est nécessaire d'un ami à beaucoup de nos entreprises à consulter enquête!
希望有需要的朋友能多多到我们公司来询价协商!
Lorsque la concurrence, les secrets de la preuve, d'enquêtes et de traiter avec administratives, juridiques et ainsi de suite.
当竞争、商业秘密的取证、行政查处、和诉讼等。