词序
更多
查询
词典释义:
déplacement
时间: 2023-08-20 22:32:03
[deplasmɑ̃]

移动,出门,走动,旅行,出差

词典释义

n. m.
1. 移动, 挪动, 搬动:移位
déplacement d'une statue 挪动一座雕像
déplacement d'un meuble 家具的移动
déplacement d'un os 骨的位移
courant de déplacement 【电】位移电流


2. 调任, 调职
déplacement d'un fonctionnaire 公务人员的调任

3. 转移, 迁移
4. 走动; 出门, 旅行, 出差; 交通
être en déplacement 正在出差
indemnités de déplacement 出差补贴
moyen de déplacement 交通工具
un paysage qui vaut le déplacement 值得一看的风景


5. [海]排
déplacement lège 空载排
déplacement en charge 载排
avoir un déplacement de 3 tonnes 排为3吨


6. []位移, 偏移, 移动
Une translation, une rotation sont des déplacements. 平移和旋转都是位移。

7. 移置作用, 情感转移


常见用法
un déplacement à l'étranger 在国外出差
son état de santé lui interdit tout déplacement 他的健康状况不允许他行走
cette exposition vaut le déplacement 为看这个展览值得跑一趟
les frais de déplacement sont pris en charge par l'employeur 出差费用由雇主担负
le téléphone portable simplifie les déplacements 手机使旅行变得简单

近义、反义、派生词
动词变化:déplacer
近义词:
mouvement,  translation,  changement,  déportation,  mutation,  transfert,  activité de dérivation ou de substitution,  électricité,  dérangement,  induction,  locomotion,  passage,  remuement,  transposition,  voyage,  dérive,  transport,  courant,  transplantation,  migration
反义词:
immobilité,  fixité,  maintien,  placement
联想词
trajet 行程,旅程,路程; déplacer 移动,搬动; voyage 旅行; transport 运输,搬运,运送; déménagement 搬运; passage 通过,经过; retour 返回; transfert 转让,让与; aller-retour 往返票; rapatriement 遣送回国; départ 出发;
当代法汉科技词典
1. n. m 【航海】排
2. n. m. 【航海】排 :~lège空载排  ~en charge 载排  avoir un~de…tonnes排 为…吨
3. n. m 【化学】置换 n. m. 【电】位移电流

déplacement m. 移; 移位; 错位; 漂移; 驱动; 位移错; 位移; 移动; 转移; 出差; 旅行

déplacement Doppler 多普勒位移

déplacement angulaire 角位移, 成角移位

déplacement avec racourcissement 缩短移位

déplacement chimique 化学置换

déplacement costal 肋骨错位

déplacement d'arbre 轴位移

déplacement de fonds 资金移动

déplacement de l'extrémité fragmentaire de l'os fracturé 骨歪

déplacement de l'iode par le chlore 氯碘置换

déplacement de liaison 键置换

déplacement de marchandises 货物移动

déplacement de noyaux 错芯, 偏芯

déplacement de profil 径向变位

déplacement des doigts 移指

déplacement du lit de rivière 河床清除

déplacement en charge 载排

déplacement en totation 旋转移位

déplacement généralisé 广义位移

déplacement latéral 侧向移位, 侧移, 横向位移

déplacement lège 空载排

déplacement par combustion 火烧驱动

déplacement par gaz enrichi 富化气驱动

déplacement par phase miscible 混相驱油

déplacement pas à pas 步进位移

déplacement postérieur du condyle 颗状突向后移位

déplacement sur ballast 压载排

déplacement thermique 热力驱油

déplacement vers le rouge 红移

déplacement virtuel 虚位移

bande de déplacement 分出带

bateau à déplacement 排型船

came à déplacement 滑动凸轮

commande numérique de déplacement linéaire 直线切

configuration du front de déplacement dans le puits 见井排

courant de déplacement 位移电流

distance de déplacement 移流

faille (à déplacement rectiligne, à décrochement, tabulaire, à rejet horizontal) 平移断层

faille à déplacement curvilligne 曲线断层

frais de déplacement 差旅费

ligne des centres de déplacement 浮心曲线

marque de déplacement 吃标志

piste de déplacement 移船跑道

pression de déplacement 排代压[力]

procédé de déplacement par bouchon d'alcool 酒精瓶塞驱油法

procédé de déplacement par injection de mousse 泡沫驱油法

séparation par déplacement 置换分离

théorème de réciprocité entre réaction et déplacement 反力-位移互等定理

déplacement de l'extrémité fragmentaire de l'os fracturé déplacement de l'extrémité fragmentaire de l'os fracturé【医学】断端移位

短语搭配

frais de déplacement旅费, 出差车费;差旅费

marque de déplacement吃水标志

pompe à déplacement positif变容真空泵;容积式泵;正位移泵;正排量泵

faille à déplacement curvilligne曲线断层

Cela vaut le déplacement.这值得去(看一看)。

avoir un déplacement de... tonnes排水量为…吨

utiliser son téléphone en déplacement漫游

avoir un déplacement de...tonnes排水量为…吨

cette exposition vaut le déplacement为看这个展览值得跑一趟

un paysage qui vaut le déplacement值得去一看的风景;值得一看的风景

原声例句

Au total, c'est plus de 13 millions de spectateurs qui devraient faire le déplacement, dont un grand nombre de touristes étrangers.

总的来说,预计将有超过1300万观众前来观看,包括大量的外国游客。

[精彩视频短片合集]

Une partie des trajets est en fait maintenue, de nouveaux déplacements émergent, les flux vidéo augmentent, mais aussi la consommation énergétique du domicile.

一部分行程实际上得到了维持,新的行程也出现了,视频流量增加了,而家庭的能源消耗也随之增加。

[« Le Monde » 生态环境科普]

Ils ont tous fait le déplacement pour ses 100 ans.

他们都过来庆祝他一百岁了。

[C'est la Vie !]

Bien sûr, j'ai été, après le vote au Parlement européen, j'ai été à Berlin, mais mon 1er déplacement est ici, en France, à Paris.

当然,欧洲议会投票结束后,我回到了柏林,但是我的第一次出行来到了这里,法国巴黎。

[法国总统马克龙演讲]

L'attestation ne sera donc obligatoire en journée que pour les déplacements au-delà de 10 kilomètres du domicile.

因此,只有在离家10公里以外的白天出行时才需要该证明。

[法国总统马克龙演讲]

Dès demain midi et pour 15 jours au moins, nos déplacements seront très fortement réduits.

从明天中午开始至少15天,我们的出行将大幅度减少。

[法国总统马克龙演讲]

Deux déplacements en une semaine, Bourgogne, Charente-Maritime.

这周,你要出两次,去往勃艮第和滨海夏朗德。

[2022法国总统大选]

Ensuite, et ce sera pour moi le deuxième axe de ce déplacement, nous devrons aussi parler des paramètres de notre relation commerciale et je veux saluer la délégation économique qui est ici présente.

接下来,对我来说,此行的第二个重要目的,就是必须讨论两个的商业关系参数,我想欢迎今天出席的经济代表团。

[法国总统马克龙演讲]

Et puis, nous aurons l'occasion, durant ce déplacement, juste après ce rendez-vous, en allant avec des artistes et nos dirigeants d'instituts culturels, avoir un moment justement important en matière de culture.

随后,在这次访问中,我们将有机会,在这次会议结束后,艺术家将和我们的文化机构负责人一起,在文化方面有一个非常重要的会面。

[法国总统马克龙演讲]

Il faudra donc continuer à rester chez soi, à télétravailler quand cela est possible, à renoncer aux réunions privées, aux rassemblements familiaux, à tous les déplacements non nécessaires.

因此,有必要继续呆在家里,在可能的情况下进行远程办公,放弃私人会议、家庭团聚和所有不必要的旅行

[法国总统马克龙演讲]

例句库

Il est flanqué dans ses déplacements par deux gardes du corps.

他走到哪儿都有2个保镖紧跟着。

Le téléphone portable simplifie les déplacements.

手机使旅行变得简单。

Mais malgré tout, les villes chinoises ne devraient pas pouvoir atteindre 80% de déplacements en voiture comme en Europe en raison du manque de place.

但无论如何,由于停车位的不足,中国城市的汽车拥有率不会达到欧美80%的高度。

Un étranger, en particulier, ne cesse de se faire remarquer, déjà par sa tenue, son comportement et ses déplacements parmi les voyageurs qui vont durer près d’une heure.

一名外国游客,看上去很特别,不停地吸引周围人的目光,其着装别具一格,兼举止古怪,已经在人群中晃了差不多一个小时。

En utilisant ces vacances, nous pouvons sortie le déplacement, détendons notre humeur, pouvons également comprendre le paysage différent d'endroit et les sciences humaines.

利用这个假期,我们可以外出旅游,放松我们的心情,也可以领略到不同地方的风景和人文。

En suivant en continu les déplacements de certaines espèces de poissons migrateurs, les chercheurs veulent identifier leur habitat favori.

通过持续观察研究一些鱼类的迁移活动,科学家希望能够找到最适合它们的生存环境,同时也可监测当地的水质变化。

L’heure de la récré ? En déplacement le 14 avril dans un centre de réinsertion scolaire à Bagnères-de-Luchon, Nicolas Sarkozy a tenu à démontrer sa parfaite maîtrise du ping-pong.

娱乐大众时间?4月14日,萨克奇在视察Bagnères-de-Luchon的一所学校时,展示了他出色的乒乓球技艺。

L'entreprise principalement engagée dans l'artisanat, accessoires de maison, biens de consommation courante tels que le déplacement rapide des biens de consommation.

公司主要经营手工艺品,家居装饰品,日用消费品等快速消费品。

En tant que passionné de moto, la combinaison de leur propre expérience avec vous sur l'échange de seconde main achat de grands déplacements de population et de l'entretien des motos.

本人作为一个摩托车爱好者,结合自己的体会,跟大家交流一下二手大排量摩托车的选购和保养问题。

Ils se déplaçaient, ils tournaient sur eux-mêmes sans rien ressentir de cette rotation, ni de leur déplacement dans le sens horizontal.

他们被风抛来抛去,吹得团团乱转,却丝毫不觉得自己在滚动,也不觉得怎样颠簸

Mais bien que mon Français ne soit pas très exceptionnel I aime la France aimante française beaucoup beaucoup, si a l'occasion d'espérer peut aller à la visite touristique de déplacement de Français.

尽管我的法语不是很优秀但是我还是很喜欢法语 很喜欢法国,如果有机会希望可以去法国 旅游观光。

Nous avons mis en place à 2006.4, dans l'esprit de la qualité en premier lieu, le service en premier lieu, l'attitude du premier but est le déplacement vers la maturité.

本店于2006.4月成立,本着质量第一、服务第一、态度第一的宗旨,正在走向成熟。

La densité de l'eau de mer est supérieure à celle de l'eau pure car dans l'eau de mer, il contient du sel.Le déplacement d'un même bateau varie entre une navigation maritime et une fluviale.

于海水中含盐,所以它的密度大于纯水的密度,轮船在海洋和河流中航行时,船体排开水的体积有变化。

Ils sont alles au-dela de leurs limites;ils ont traversé les Alpes, les Pyrénées, le Massif central, avec, entre les étapes, des déplacements continuels en voiture, en chemin de fer.

他们比他们的极限走得更远,他们穿越了阿尔卑斯山,比利牛斯山和中央高原,在各段路程里他们都乘汽车或是在铁路上连续地移动

C'est à la convenance de Monsieur Huang. L'idéal serait de pouvoir éviter des déplacement inutiles, la circulation n'est pas très aisée ici.

看黄先生的意思吧,最好别走不必要的路程,这儿的交通状况不太好。

Cinq ans après, cette affaire reste un sujet de contentieux entre Londres et Moscou. Elle sera présente en toile de fond de ce déplacement de 48 heures.

案件发生五年过后,伦敦和莫斯科仍然对此各执一词、互不相让。两国由这一案件引发的严重分歧和紧张关系仍将贯穿于整个48小时的访问过程。

Mais toutes les découvertes de meules sont comme des déplacements mystérieux qui ne laissent quasiment pas de relations de la couche et des poteries enterrées pour les référencer.

但是,石磨盘每次的出现都像谜一样行踪诡秘,很少留下可供参考的地层关系和伴随出土的陶器等物品。

Que ce soit parce que vous êtes célibataire ou divorcée, que ce soit parce que votre mari est en déplacement ou qu’il y ai eu un décès dans votre famille, Noël peut être la cause d’un immense chagrin.

如果今年你单身或是你的家人不在身边,过圣诞节可能会是引起悲伤的导火线。

«La présence militaire permanente de la France ne vise personne», déclare le président Sarkozy en déplacement dans la région stratégique du Golfe.

◊ 正在海湾这个战略地区访问的法国总统萨科齐声称,“法国(在该地区)的长期军事存在不针对任何人”。

François Fillon a donné le ton ce matin en déplacement en Haute-Savoie.

上午,正在上萨瓦省访问的弗朗索瓦•菲永总理已为此定下基调。

法语百科

En géométrie, un déplacement est une isométrie affine qui conserve les angles orientés. En logistique, les déplacements sont les mouvements de personnes et de marchandises d'un lieu à un autre. En psychanalyse, le déplacement est un mécanisme de défense déplaçant la valeur, et finalement le sens. En architecture navale, le déplacement est une mesure du poids (en tonnes) d'un navire. En linguistique, le déplacement est la capacité d'un langage à référer à des entités absentes ou inexistantes ; c'est aussi un synonyme de permutation. En physique, la notion de déplacement électrique intervient dans l'étude des matériaux diélectriques. En informatique, le déplacement de fichier fait appel à des processus de transmission, copie et suppression du fichier source à déplacer.

法法词典

déplacement nom commun - masculin ( déplacements )

  • 1. sortie ou voyage, souvent effectués dans le cadre d'une profession

    frais de déplacement

  • 2. mouvement qui fait changer de place (à quelqu'un ou à quelque chose)

    vitesse de déplacement

  • 3. transfert d'un endroit à un autre

    le déplacement d'un tableau

  • 4. médecine luxation ou mouvement anormal (d'un organe ou d'un os du squelette)

    le déplacement d'une épaule

  • 5. glissement (d'une entité concrète ou abstraite) vers un mode d'expression ou de réalisation différent

    le déplacement d'un problème

  • 6. administration transfert à un autre poste Synonyme: mutation

    le déplacement d'un préfet

  • 7. sciences humaines : en sociologie migration (de population) sous une contrainte économique ou politique

    le déplacement des populations affamées

  • 8. changement d'heure ou de date

    le déplacement d'un rendez-vous

  • 9. médecine : en psychanalyse report inconscient d'une charge affective sur un objet de substitution

    l'étude freudienne des déplacements

  • 10. marine masse du volume d'eau occupé par la carène d'un navire et égal à celui du navire entier

    déplacement en charge

valoir le déplacement locution verbale

  • 1. mériter d'être vu par son caractère extraordinaire (familier)

    le carnaval, ça vaut le déplacement

相关推荐

chlorophyllien chlorophyllien, nea.叶绿素

优越的 supérieur, eprééminent, -eprépondérant, -e

acidulé acidulé, ea.微酸的, 略酸的常见用法

maigreur n.f.1. 瘦2. 〈转义〉稀疏;瘠薄;微薄;枯燥

spécialisé spécialisé, eadj. 专业的, 专长的; 专业的

suturé suturé adj. 缝合

lingua franca n. f. 1[意][语]萨比尔语2[语](母语不同的人使用的)交际共同语

traverser 穿过,越过

formel formel, lea.1. 明确, 确切, 肯定, 正 2. 外, 面;形, 形上;流于形常见用法

clientèle 顾客,主顾