词序
更多
查询
词典释义:
prier
时间: 2024-05-24 20:56:18
专四
[prije]

v. i. [宗]祈祷, 做祷告:v. t. 1. [宗]向…祈祷, 向 …祷告2. 恳求; 请求, 要求:3. 请:常见用法 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

词典释义

v. i.
[宗]祈祷, 做祷告:
prier pour qn为某人祈祷



v. t.
1. [宗]向…祈祷, 向 …祷告

2. 恳求; 请求, 要求:

prier qn de faire qch 请求某人做某事
se faire prier 让人再三恳求
ne pas se faire prier 不用人请求
consentir sans se faire prier 欣然同意
[宾语省略]prier pour qn 替人说情
Prions le ciel qu'il nous aide. 祈求苍天帮助我们


3. 请:
Je vous prie de me pardonner, si …请你我, 如果 …
Je vous (en) prie. 请
Puis-je entrer ? – Je vous en prie. 我可以进来吗?-- 请(进来)。
Voulez-vous ma place ? – Je vous en prie !我让你坐好吗?--请别客气!
[书]邀请:prier qn à dîner 邀请某人吃晚饭
Vous êtes prié d'assister à … 特此邀请您参加…



常见用法
prier qqn de
se faire prier摆架子
il prie tous les soirs他每晚都祷告
prier sur la tombe de qqn在某人祷告
prier pour la paix为和平祈祷

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义、反义、派生词

近义词:
convier,  demander,  implorer,  adjurer,  conjurer,  enjoindre,  presser,  requérir,  sommer,  supplier,  recommander,  retenir,  inviter,  adorer,  invoquer,  solliciter,  enjoindre à,  ordonner à
prière 祈祷; méditer 思考,思索; réciter 朗诵,背诵; prêcher ; pardonner ,饶恕,宽恕; chanter 唱,歌唱; contempler 凝视,注视; demander 要求,请求; aller 走,去; pleurer 哭,流泪; faire 做出,创造,制造;
短语搭配

Il ne viendra pas sans qu'on l'en prie.如果不请他来, 他是一定不会来的。

consentir sans se faire prier欣然同意

Passez, je vous en prie.请先走。

prier religieusement按宗教方式祈祷

je vous prie, je vous en prie请:

Il m'a prêté 6 000 euros, mais il s'est fait prier.他借给我6 000欧元,不过是在我再三恳求下才借的。

se faire prier让人再三恳求;摆架子

prier pour qn替人说情

prier avec ferveur虔诚地祈祷

Laissez, je vous en prie, c'est moi qui paie.请您别管, 让我来付。

原声例句

Je vous en prie, monsieur. Attention aux voitures!

客气,先生,小心汽车!

[新大学法语1(第二版)]

Je vous en prie. Au revoir, Monsieur Lagrange.

客气,再见,Lagrange先生。

[循序渐进法语听说中级]

Les vieux ont été priés de reprendre le chemin du boulot.

老年人被要求恢复正常工作。

[C'est ça l'Europe ?!]

Ah, c'est une erreur, je vous prie de m'excuser !

啊,这是个错误,请您原谅!

[循序渐进法语听说初级]

Si tu vouvoies, je vous en prie, je vous en prie.

如果你用敬语,那就是je vous en prie。

[Français avec Nelly]

Les deux autres étaient un médecin et un prêtre qui priait.

另外那两个人,一个是医生,一个是神甫,神甫正在祈祷

[悲惨世界 Les Misérables 第三部]

Je vous en prie, je vous en prie! Surtout ne lui faites aucun mal!

求你们,求你们,一定不要伤害他!

[《权力的游戏》法语版片段]

Auriez-vous l’amabilité de bien vouloir me passer le sel, je vous prie?

而说请问您能将盐递给我吗?

[Français avec Pierre - 语法篇]

L'empreur priait ici chaque année pour la prospérité du pays et le bonheur du peuple.

每年皇帝在这里祈求风调雨顺、国泰民安。

[Bonjour la Chine 你好中国]

Bonjour, asseyez-vous, je vous en prie !

您好,请

[Alter Ego 4 (B2)]

例句库

En fait, Bush veut que nous le priions.

的确,布什想要我们都对他顶礼膜拜。

Le secrétariat a été prié de préparer une recommandation.

工作组请秘书处编写一份建议。

Le secrétariat a été prié d'élaborer les modifications nécessaires.

工作组请秘书处准备必要的修订。

Le Secrétariat a été prié d'apporter les changements voulus.

会议要求秘书处作出相应更改。

L'État partie est également prié de rendre publiques les constatations.

此外还请缔约国公布委员会的意见。

Israël a maintes fois été prié de faire montre de retenue.

以色列被一再要求表现克制。

Le secrétariat a été prié de rédiger le texte approprié correspondant.

与会者请秘书处拟定适当的措词反映这一理解。

L'État partie est également prié de rendre publique la présente décision.

此外,还请缔约国公布委员会的《意见》。

L'État partie est également prié de publier les constatations du Comité.

此外,还请缔约国公布委员会的《意见》。

Le secrétariat a été prié d'examiner la possibilité de coparrainer ce séminaire.

工作组请秘书处探讨共同主办这一研讨会的可能性。

On leur fournit également des textes rédigés qu'ils sont priés de publier.

据报有关人员间或向新闻工作者提供写好的文稿要求他们予以刊载。

L'État partie est également prié de rendre publiques les constatations du Comité.

此外,还请缔约国公布委员会的《意见》。

Il a reçu un passeport et a été prié de quitter le pays.

当局给他发了一本护照,并且要求他离开这个国家。

Le Secrétariat a été prié de prendre note de ces problèmes de rédaction.

请秘书处注意这些对措词的关切意见。

Le secrétariat a été prié de faciliter ces discussions lorsque cela semblait approprié.

委员会要求秘书处在适当情况下为此类讨论提供便利。

Le Secrétariat a été prié d'informer le Centre de la décision du Comité.

已请秘书处向该中心通报委员会的这一决定。

Le Rapporteur spécial a instamment prié le Gouvernement iraquien de coopérer avec le Coordonnateur.

特别报告员敦促伊拉克政府同协调员合作。

La Commission a instamment prié tous les gouvernements d'appuyer pleinement cette initiative.

麻委会促请各国政府全力支持这项倡议。

Tous les bureaux ont été priés de rechercher, identifier et encourager les candidates potentielles.

政府已要求所有决策局应广为物色,并悉心栽培有能力而又乐意贡献社会的妇女。

L'État partie est également prié de publier le texte des constatations du Comité.

委员会希望在90天内收到缔约国关于采取措施执行委员会意见的答复,还请缔约国公布委员会的意见。

法语百科

Fidèles musulmans priant dans la Grande Mosquée de Kairouan.

Albrecht Dürer, prière
Albrecht Dürer, prière

La prière est un acte codifié ou non, collectif ou individuel, par lequel une requête est adressée à Dieu ou à une divinité ou à un être désigné comme médiateur de Dieu ou de la divinité. Trois types de prières existent : la prière d'intercession (pour demander un bienfait pour quelqu'un ou soi-même), la prière de confession, et la prière de gratitude. Elle est parfois présentée comme une attitude intérieure, méditative, quand elle ne contient pas explicitement de requête et cherche alors à produire un sentiment d'unité avec Dieu ou la divinité (voir Oraison silencieuse).

La prière bouddhiste

Représentation de lamas avec des moulins à prière
Représentation de lamas avec des moulins à prière

Dans le bouddhisme theravāda ou le bouddhisme Zen, les moines ne prient pas car la prière n'a pas de sens en raison de l'impersonnalité des êtres, hors d'une pratique de dévotion laissée au commun du peuple. L'attachement aux rites ou la croyance aux effets de la prière (silavrata-paramarsa) fait d'ailleurs partie des dix liens qu'il faut briser pour parvenir à l'Eveil. Selon S. N. Goenka : « Il n'est pas correct de prier le Bouddha pour lui adresser une demande, ce n'est pas dans son enseignement. Un être libéré ne fait que montrer le chemin, c'est à vous de faire les efforts nécessaires pour atteindre le but. ». Plusieurs textes (par exemple l'Asibandhakaputta Sutta, SN 42.6) indiquent l'inutilité des prières.

Dans le bouddhisme tibétain, la prière est un accompagnement des pratiques comme la méditation ou les enseignements. Elle est parlée ou chantée et permet d'avoir une intention altruiste et de se concentrer sur un but : l'éveil. Pour prendre refuge, on commence en ces termes : "En le Bouddha, le Dharma et la Sangha, je prends refuge jusqu'à l'éveil", ce qui signifie que l'on va vers le Bouddha, son enseignement, et la communauté bouddhique. Ensuite on remercie d'autres personnages importants du bouddhisme pour leur apport au monde. On peut aussi prier lors des repas pour remercier les bouddhas et les circonstances d'avoir à manger.

Dans le Christianisme

Base biblique

La prière qui s'appuie sur les promesses de la bible est un acte fondamental de la foi chrétienne, vécue comme une action de Grâce et de communion avec Dieu, une communion d’esprits entre Dieu et les Siens. C’est "Dieu le Père" que le croyant prie "au Nom du Seigneur Jésus-Christ". Dans l'Évangile selon Jean, Jésus-Christ indique comment prier à ses fidèles :

Et tout ce que vous demanderez en mon nom, je le ferai, afin que le Père soit glorifié dans le Fils. Si vous demandez quelque chose en mon nom, je le ferai. Jean 14:13-14

En ce jour-là, vous ne m'interrogerez plus sur rien. En vérité, en vérité, je vous le dis, ce que vous demanderez au Père, il vous le donnera en mon nom. Jusqu'à présent vous n'avez rien demandé en mon nom. Demandez, et vous recevrez, afin que votre joie soit parfaite. Jean 16:23

Des pratiques de méditations, de jeûne et de veille peuvent être associées à la prière, de même que des lectures de textes, bibliques ou non. Pour le croyant, Dieu est partout et la prière peut donc avoir lieu en n'importe quel lieu.

La prière du rosaire est très recommandé par le magistère. Il n'y a pas un pape qui n'ait recommandé, et avec force, la prière du rosaire, comme un moyen très bénéfique pour les chrétiens de s'associer aux mystères du Christ.Que Marie nous aide à accueillir en nous la grâce qui émane de ses mystères, afin qu'à travers nous elle puisse "irriguer" la société, à partir de nos relations au quotidien, et la purifier de si nombreuses forces négatives en l'ouvrant à la nouveauté de Dieu. Le rosaire, quand il est prié de manière authentique, apporte en effet la paix et la réconciliation.

Dans les églises catholique, protestantes et orthodoxes, des moines peuvent consacrer leur vie exclusivement à la prière. Toutefois ce n'est pas le cas dans les églises chrétiennes évangéliques, où la vie de prière fait partie de tout croyant qui a vécu la nouvelle naissance.

Église catholique et Églises orthodoxes

Vieil homme en prière, aquarelle de Julian Falat
Vieil homme en prière, aquarelle de Julian Falat

Dans les Églises catholique et orthodoxes la prière se tourne vers Dieu, vers les Saints et la Vierge Marie. Les principales prières sont le Credo, profession de foi en un seul Dieu, et le Notre Père. La prière journalière est la liturgie des Heures, suivie par les congrégations monastiques, les prêtres et les diacres, et conseillée aux laïcs. Traditionnellement, les laïcs prient le matin, le midi (Angélus), le soir et bénissent les repas. L'utilisation d'objets de culte (crucifix, icônes, chapelets, statues, etc.) est courante. Les cultures et les milieux sociaux ont également une grande influence sur les manières de prier. Elle s'appuie sur des liturgies précises et selon des rites particuliers (signe de croix avec les mains, génuflexion, etc).

Églises protestantes

La réforme protestante débutée en 1520 a ramené la prière à ses bases bibliques, notamment avec les Cinq solae . La prière est ainsi à Dieu seul, au nom de Jésus. La prière est plus libre et il n'y a pas de liturgie, ou d'obligation de rite de prière.

Églises évangéliques

La prière, dans les églises chrétiennes évangéliques, s'appuie uniquement sur la bible (Jn 17:17; Jd 1:3; Mt 15:6) . Ainsi, elle est faite à Dieu seul (Ex 20:3 ; Mt 6:13), au nom de Jésus (Jn 14:13; Heb 9:15). Le Notre Père est considéré comme un modèle et non une liturgie. Selon eux, la prière prend une nouvelle dimension pour ceux acceptés Jésus, qui ont vécu la nouvelle naissance .

La prière islam

Le musulman est un monothéiste, il prie Allah (Dieu). Pour lui, Allah est celui qui contrôle le monde et qui répond aux demandes. En effet la plus grande obligation du croyant en Dieu est de le considérer comme un, de ne pas pratiquer le polythéisme et d'avoir la croyance qu'Allah n'a pas d'associés (les anges, les prophètes et les objets ne sont pas des dieux. Selon l'islam, tout est créé par Allah).

La salât, ou salâh (صلاة [ṣalāʰ]) ou namāz désigne la prière islamique, second des cinq piliers de l'islam. Chaque musulman est tenu d'effectuer cinq prières quotidiennes obligatoires (farâ'idh), tourné vers la qibla, qui indique la direction de la Ka'ba de La Mecque.

Elle peut être faite à n'importe quel endroit (sauf rares exceptions quand des impuretés sont présentes), bien que pour les hommes, accomplir en groupe à la mosquée les cinq prières canoniques est fortement recommandé ou obligatoire, notamment pour les prières du vendredi (la plus importante de la semaine) et pour les deux fêtes (Aïd al-kebir et aïd al-fitr). Elle doit s'accomplir en état d'ablutions (de pureté).

Un musulman en prière
Un musulman en prière

Deux fidèles faisant la prière face au mihrab (niche indiquant la qibla) dans la salle de prière de la Grande Mosquée de Kairouan, en Tunisie.

La salât n'est devenue une obligation cultuelle qu'après le mi'raj, l'ascension du prophète de l'islam au ciel, que la tradition situe en l'an 2 avant l'hégire, vers l'an 620 de notre ère. La prière musulmane (salat), demande au croyant de louer la grandeur de Dieu (Allah), de se soumettre à lui, et de lui demander le pardon pour ses péchés. Il faut pour cela s'être purifié par les ablutions et avoir une pureté de l'intention (niyya). La prière musulmane est composée aussi de la prosternation, le moment où le serviteur d'Allah est le plus proche de son dieu. Il se remémore Dieu et se rappel de lui.

D'après les paroles d'Allah (que le croyant musulman croit compilés dans le Coran, le livre saint de l'islam), prier est la manière la plus simple de l'atteindre. La prière ne peut être confinée à un moment ou à un endroit. Parce que les désirs et les besoins des gens ne s'apaisent jamais, leurs prières ne finissent jamais. Il n’existe pas dans le coran un passage où Dieu ordonne aux musulmans de prier 5 fois dans la journée. Les cinq prières habituelles sont décrites dans les hadiths (paroles du prophète Mahomet). La prière musulmane n'est pas limitée dans le temps et chaque individu peut prier à tout moment car Allah, pour les musulmans, ne dort jamais (Qayoum).

Exemples de versets de sourate du coran référant la prière :

Sourate 2 al-Baqarah verset 186 : Si Mes serviteurs t'interrogent à Mon sujet, qu'ils sachent que Je suis tout près d'eux, toujours disposé à exaucer les vœux de celui qui M'invoque. Qu'ils répondent donc à Mon appel et qu'ils aient foi en Moi, afin qu'ils soient guidés vers la voie du salut.

Sourate 73 Al Mouzamil verset 2 à 7 : Lève-toi (pour prier) toute la nuit, excepté une partie, sa moitié ou un peu moins ou un peu plus. Et récite le Coran lentement et clairement…La prière pendant la nuit est plus efficace et plus propice pour la récitation. Tu as dans la journée à vaquer à des longues occupations.

Sourate 17 Isra verset 78: Accomplis la salat au déclin du soleil jusqu'à l'obscurité de la nuit et fais aussi la lecture à l’aube.

Sourate 11 Hud verset 114: Accomplis la salat aux deux extrémités du jour et a certaines heures de la nuit.

Sourate 76 Insan verset 25 et 26 : Invoque le Nom de ton Seigneur à l'aube et au crépuscule ! Et dans une partie de la nuit, prosternes-toi devant le Seigneur et à glorifie le longtemps dans la nuit !

Sourate 24 Nour verset 36: Dans les maisons (mosquées) qu’Allah a permis que l’on élève (son nom) et où son nom est invoqué. Que l’on y glorifie Allah en elles matin et soir.

Il existe d'autres passages dans le Coran qui font allusion aux moments de la prière. Ce sont les sourates et versets: (50:40) ; (3:41) ; (24:58) ;(52:49) ; (7:205) ;( 55:55) ; (33:42) et (39:9)

La prière juive

Prière au mur occidental à Jérusalem-Est

L'interprétation de la halakha (loi judaïque) par le judaïsme orthodoxe établit que les hommes juifs doivent prier:

trois fois par jour lors des jours ordinaires (de dimanche à vendredi) : l'office du matin (šaḥarit) est inspiré par le patriarche biblique Abraham, l'après-midi (minḥa) par Isaac et le soir (maariv) par Jacob ;

quatre fois (l'office de Moussaf est alors intercalé après Sha'harit) lors du shabbat hebdomadaire ainsi que la plupart des jours fériés judaïques ; et

cinq fois (l'office de Neʿîlâ est ajouté en clôture de la journée de jeûne) sur le Yom Kippour.

Les femmes juives doivent prier au moins une fois chaque jour, mais sans une longueur fixe, et le système des prières journalières n'est pas requis pour les femmes.

Le judaïsme du mouvement Massorti traite aussi le système halakhique des prières journalières multiples comme obligatoire. Dès 2002, les juives du mouvement Massorti sont vues comme obligées comme les juifs du mouvement de prier les mêmes prières, et aux mêmes moments de la journée. Les communautés traditionnelles, et les juives à l'individu sont permises de s'abstenir des prières. (pdf). Les congrégations du judaïsme libéral utilisent des portions de la liturgie traditionnelle dans les offices, mais ils ne considèrent pas la halakha comme un commandement.

Pour les juifs, il y a une différence entre la prière en communauté (en miniane ou quorum) et la prière privée (personnelle). La prière en communauté est plus désirable, puisque cela permet de pratiquer des portions du rite, comme la lecture du kaddish par exemple, qui ne peuvent être pratiquées sans un quorum.

La plupart de la liturgie juive est chantée ou parlée en rythme avec une mélodie traditionnelle ou un nigoun. Les synagogues peuvent désigner ou même embaucher un hazzan ou chantre afin de diriger la congrégation dans les prières. L'embauche ou la désignation d'un hazzan d'entre les membres de la congrégation par le rabbin de la communauté dépend de la grandeur de la synagogue.

Modé Ani

Chéma Israël

Birkat Hamazone

Lieux de prière

Dans son livre titré: "La Prière, ce qu'elle est et ce qu'elle n'est pas", le Médecin Fritzson Michel écrit qu'on peut prier n'importe où. Naturellement, on le fait:

Dans sa chambre privée

À l'église

Sur une montagne

Dans un désert

etc.

Études scientifiques

Prière et effets possibles sur la santé

Diverses études ont examiné la question des effets physiologiques ou psychologiques des prières ou de la méditation dont quelques études médicales, en particulier en Amérique. On peut en citer quelques-unes :

Le professeur William A. Tiller de l’université Stanford en Californie a longtemps travaillé sur les champs énergétiques non physiques du corps humain. Il a souhaité prouver que des personnes rassemblées pour penser avec la même intention étaient capables d’avoir une influence physique sur la matière. Pour ce faire, il a réuni quatre médiums dans un laboratoire du Minnesota et leur a demandé d’influencer par leurs pensées un appareil électrique capable d’abaisser ou diminuer le pH de l’eau. L’appareil installé dans un autre laboratoire situé à plusieurs milliers de kilomètres induisait une modification de pH de l’eau placée à proximité conformément aux pensées qui avaient été émises par les quatre médiums, Tiller notant que si l’expérience est répétée de nombreuses fois, l’effet induit perdure. Tout se passe comme si une mémoire psychique pouvait agir une influence physique dans un lieu donné .

Une expérience menée à l'université Columbia (New York) et publiée en septembre 2001 dans The Journal of Reproductive Medicine conclurait à l'impact de la prière. L'étude était censée porter sur 199 femmes coréennes en attente de fécondation in vitro et sur des prières faites par divers groupes de prière aux États-Unis, au Canada et en Australie, qui ne connaissaient les femmes que par leur photo. L'article affirmait que les chercheurs avaient relevé une différence entre le groupe de femmes pour lequel on priait et celui pour lequel on ne priait pas : 50 % de grossesses contre 26 %. Il s'est par la suite avéré que le professeur Lobo a exigé que son nom soit publiquement dissocié de cet article auquel il n'avait pas collaboré.

Les études réalisées à l’université de Princeton démontreraient l’efficacité de la guérison spirituelle mais elles ne préjugent pas de savoir si c’est une autoguérison induite par le développement de pensées positives, par la production d’un effet placebo, par l’effet bénéfique d’un stress bien géré ou par une aide extérieur venue de Dieu.

Une expérience comparable menée en Californie sur 40 malades du sida (prières à distance pour 20 malades par des chrétiens, juifs, bouddhistes, indiens et chamans) aurait indiqué également des résultats positifs pour le groupe pour lequel il avait été prié.

L'effet supposé de la prière est diversement pris en compte selon les pays : en 2004, on dénombrait quatre-vingt-quatre universités de médecine enseignant la spiritualité et de nombreux médecins brésiliens apprennent les moyens de communiquer avec les morts ; en 2007, l’OMS a reconnu l’importance de la spiritualité dans l’exercice de la médecine ; aux États-Unis, 90% des é***** de médecine ont un enseignement consacré à ces thérapies complémentaires spirituelles, ce qui serait dû à la prise en compte d'enquêtes statistiques établissant que les sujets bénéficiant d’une foi puissante présentent des taux de délinquance, d’alcoolisme, de consommation de médicaments et d’échec matrimonial plus bas que les athées, ce qui impacterait positivement leur santé ; parmi ces études, on peut citer : une étude de Ronna Casar Harris et Mary Amanda Dew du centre de recherches médicales de l’Université de Pittsburgh, montrant une récupération postopératoire est d’autant meilleures si la spiritualité des convalescents est forte ; une étude du Docteur Thomas Oxman de la faculté de médecine de Dartmouth montrant que les patients de plus de cinquante-cinq ans ayant subi une opération à cœur ouvert et qui étaient croyant avaient trois fois plus de chance de survie que les autres.

une étude de Ronna Casar Harris et Mary Amanda Dew du centre de recherches médicales de l’Université de Pittsburgh, montrant une récupération postopératoire est d’autant meilleures si la spiritualité des convalescents est forte ;

une étude du Docteur Thomas Oxman de la faculté de médecine de Dartmouth montrant que les patients de plus de cinquante-cinq ans ayant subi une opération à cœur ouvert et qui étaient croyant avaient trois fois plus de chance de survie que les autres.

L'American Heart Journal a publié trois études sur le sujet. La première, menée par le cardiologue Mitchell Krucoff (université Duke, Durham, Caroline du Nord) dans le cadre d'un projet Mantra portait sur 150 malades, et montrait un effet positif de la prière et des techniques de relaxation. La seconde, menée par le même chercheur, était menée en aveugle (ni les malades, ni les médecins ni les proches ne savaient quels malades faisaient l'objet des prières) et portait sur 750 malades. Cette étude ne montra aucune différence statistique entre les malades ayant bénéficié des prières et les autres. La troisième, rendue publique an avril 2006 par l'American Heart Journal, a été menée sur les effets thérapeutiques de la prière sur des cardiaques et tend à démontrer que la prière n’aide pas au rétablissement de malades ayant subi un pontage coronarien, mais pourrait au contraire même entraîner des complications. Cette étude a eu lieu de 1998 à 2000 et a porté sur 1 802 patients répartis dans six hôpitaux américains. Les malades ont été répartis en trois groupes et l'expérience ne permet pas de conclure à un effet de la prière : Groupe 1 : Les malades sont informés qu’ils vont peut-être faire l’objet de prières, et ils bénéficient de prières ; Groupe 2 : Les malades sont informés qu’ils vont peut-être faire l’objet de prières, et ils ne bénéficient pas de prières ; Groupe 3 : Les malades sont informés qu’ils vont faire l’objet de prières, et ils en bénéficient effectivement.

La première, menée par le cardiologue Mitchell Krucoff (université Duke, Durham, Caroline du Nord) dans le cadre d'un projet Mantra portait sur 150 malades, et montrait un effet positif de la prière et des techniques de relaxation.

La seconde, menée par le même chercheur, était menée en aveugle (ni les malades, ni les médecins ni les proches ne savaient quels malades faisaient l'objet des prières) et portait sur 750 malades. Cette étude ne montra aucune différence statistique entre les malades ayant bénéficié des prières et les autres.

La troisième, rendue publique an avril 2006 par l'American Heart Journal, a été menée sur les effets thérapeutiques de la prière sur des cardiaques et tend à démontrer que la prière n’aide pas au rétablissement de malades ayant subi un pontage coronarien, mais pourrait au contraire même entraîner des complications. Cette étude a eu lieu de 1998 à 2000 et a porté sur 1 802 patients répartis dans six hôpitaux américains. Les malades ont été répartis en trois groupes et l'expérience ne permet pas de conclure à un effet de la prière : Groupe 1 : Les malades sont informés qu’ils vont peut-être faire l’objet de prières, et ils bénéficient de prières ; Groupe 2 : Les malades sont informés qu’ils vont peut-être faire l’objet de prières, et ils ne bénéficient pas de prières ; Groupe 3 : Les malades sont informés qu’ils vont faire l’objet de prières, et ils en bénéficient effectivement.

Groupe 1 : Les malades sont informés qu’ils vont peut-être faire l’objet de prières, et ils bénéficient de prières ;

Groupe 2 : Les malades sont informés qu’ils vont peut-être faire l’objet de prières, et ils ne bénéficient pas de prières ;

Groupe 3 : Les malades sont informés qu’ils vont faire l’objet de prières, et ils en bénéficient effectivement.

Prière et fonctionnement cérébral

Mario Beauregard a étudié le cerveau des carmélites en prière. Il n’est pas parvenu à localiser un centre de prière au niveau cérébral car cette activité paraît trop complexe pour avoir une topographie précise lobes préfrontaux, pariétaux et temporaux. En revanche, il mit en évidence une activité électrique du cerveau prépondérante (rythme thêta ou delta, de 4 à 7 hertz) au moment de la prière témoignant d’un niveau spécifique de concentration constant. Ce rythme lent est prédominant en période de sommeil profond et quasi inexistants en état de veille.

Dans d'autres cas, la méditation peut correspondre à une accélération de l'activité électrique cérébrale. Richard Davidson, chercheur au Laboratoire de neurosciences du Wisconsin a étudié les électroencéphalogrammes de moines bouddhistes habitués à méditer. Le degré d'activité des cerveaux était très élevé : après être passés par une courte période d'ondes alpha lentes variant de 8 à 13 herz, les moniteurs EEG affichèrent des vagues dans des fréquences gamma très rapides, de 25 à 70 hertz.

中文百科

祷告,或称祈祷,是主动和上帝(天主)、神灵或灵性的个体沟通来赞美、祈求、忏悔或者表达自己的思想或愿望的行为。

祷告形式

有限物能与无限者实质接触。

无限者有兴趣和和限物接沟通

祷告是会被聆听虽然不一定有反应。

祷告是去培养人某些态度而不是影响接收者。

祷告是透过让人放下哲学和知识执着来训练人焦中于接收者。

祷告能使人直接经验无限者

祷告对现存世界有影响。

接收者期望或欣赏祷告。

基督徒的信仰中的祷告

耶稣

基督

基督教中的耶稣

降生

事工

受难

复活

圣经

基础

旧约

新约

福音

正典

书卷

教会

信经

新约

三位一体 圣父 圣子 圣灵

圣父

圣子

圣灵

辨惑学

洗礼

基督论

神学史

传教

救赎

历史

传统

马利亚

使徒

彼得

保罗

教父

早期基督教

君士坦丁

大公会议

奥古斯丁

东西教会大分裂

十字军东征

阿奎那

宗教改革

路德

艺术

节日

批评

合一运动

礼拜仪式

音乐

其他宗教

祷告

布道

象征

派系

群组

天主教

新教

复临派

再洗礼派

圣公宗

浸信会

加尔文主义

公教会

福音神学

圣洁运动

信义宗

循道宗

五旬节运动

正教会

东仪天主教

东方正统教

亚述

圣经显示上帝鼓励信徒祷告。圣经指出:“应当一无挂虑,只要凡事借着祷告,祈求和感谢,将你们所要的告诉神,神所赐出人意外的平安,必在基督耶稣里保守你们的心怀意念。”

经常祷告可以增进和上帝的友谊。基督徒认为,上帝应当是基督徒的好朋友,不会只在需要帮忙时才交谈,倒会互相关心,无拘无束地向对方说出自己的想法、忧虑和感受,这样友谊就更牢固。上帝是个实在的个体,是有思想和感情的,可以通过祷告向天父诉说自己的想法和感受,信徒和上帝的关系更亲近。

个人的忧虑或难题。大卫王在诗篇里说,向耶和华祷告就像跟密友说话,大可以向上帝倾心吐意,畅所欲言。

祈求圣灵,因为圣灵能帮助人做对的事。

指引作明智的决定,赐给力量去忍受逆境。(雅各书1:5)

假如犯了罪,就应该恳求上帝本着基督所献的赎价宽恕。(以弗所书1:3,7)

为其他人祷告,例如家人和其他崇拜耶和华的人。

撒母耳记上1:12,15,撒母耳的母亲在圣殿里做了很长的祷告,以致祭司认为她睡着或者酗酒。

但以理书6:10,但以理对抗尼布甲尼撒的命令坚持每天三次面向耶路撒冷祷告。

尼希米记2:1-6,尼希米在要求返回以色列时做了一个十分简短的祷告。

马太福音6:9-13,门徒请求耶稣指导祷告,耶稣便教导他们一个模范祷告。被称为主祷文。

以弗所书6:18 时时在灵里祷告,并尽力坚持,在这事上儆醒,且为众圣徒祈求,

歌罗西书4:2 你们要坚定持续的祷告,在此儆醒感恩,

腓立比书4:6 应当一无挂虑、只要凡事借着祷告、祈求、和感谢、将你们所要的告诉神;

罗马书8:26-27 况且,那灵也照样帮同担负我们的软弱;我们本不晓得当怎样祷告,只是那灵亲自用说不出来的叹息,替我们代求。那鉴察人心的,晓得那灵的意思,因为祂是照着神的旨意替圣徒代求。

伊斯兰教的祷告

每天遵行五次祷告;强调敬拜的仪式,须公开,发声。

每日都把经文背诵多次。

当谨守祷告(古兰经2:43)

祷告能防止丑事和罪恶。(古兰经29:45)

祷告是定时的义务(古兰经4:103)

在白昼的两端和初更的时候祷告(古兰经11:114)

在晚夕和早晨,赞颂真主超绝万物;天地间的赞颂,以及傍晚的和中午的赞颂都只归于他 (古兰经30:17,18)

从晨时到黑夜的祷告,早晨的祷告,在夜里的一段时间附加的祷告(古兰经17:78,79);

在太阳出没之前,夜间和白昼赞颂神(真主)(古兰经20:130)

聚礼日(即星期五)(古兰经62:9)

在去祷告之前,需要洗脸和手,两肘,头,脚,至两踝;

如果不洁,就洗全身;

在醉酒的时候不要祷告;

如果有病、旅行、如厕、性交,不方便得到水,就趋向清洁的地面,而摩脸和手(古兰经4:43;5:6)

麦加的禁寺(古兰经2:149,150)

每个方向都属于神真主(古兰经2:115)

把脸转向东方和西方,都不义;正义是信真主,末日,天神,天经,先知,并将财产施济亲戚,孤儿,贫民,旅客,乞丐和赎取奴隶,诚实守信,忍受贫穷、患难和战争(古兰经2:177)

环行,立正,鞠躬,叩头(古兰经22:26)

鞠躬,叩头(古兰经2:43;22:77)

若有狗,驴,妇人在祷告的男人面前经过,会令祷告无效。

在祷告的人面前经过是罪(布哈里圣训1:9:489),令祷告无效。

不要先于伊玛目在祷告时站起。

祷告时要排列要成直线(布哈里圣训1:11:685,690),

眼不要向上望(布哈里圣训1:12:717),

叩头要完美(布哈里圣训1:12:759),否则祷告无效,真主会惩罚。

集体祷告(古兰经14:40)

犹太教的祷告

犹太教徒每天至少祷告三次,在一些特别的节日,例如安息日,会增加祷告的次数。

全世界的犹太教徒祷告都使用统一的祈祷书(siddur),祈祷书包含了一系列日常祷告内容。

犹太教最重要的祈祷仪式是Shema Yisrael("Hear O Israel")和Amidah ("the standing prayer")。

法法词典

prier verbe transitif

  • 1. demander comme une grâce, de façon respectueuse et polie [Remarque d'usage: généralement utilisé dans les formules de politesse; le complément est souvent un verbe à l'infinitif introduit par la préposition: "de"]

    je vous prie d'accepter mes excuses

  • 2. adresser une demande (à Dieu, une divinité, un saint)

    prier Dieu pour qu'il accorde sa grâce

  • 3. inviter courtoisement (quelqu'un à un événement) (vieilli) Synonyme: convier

    prier quelqu'un à dîner

  • 4. ordonner (quelque chose à quelqu'un) avec autorité [Remarque d'usage: le complément est souvent un verbe à l'infinitif introduit par la préposition: "de"]

    prier son voisin de se taire

se faire prier locution verbale

  • 1. faire des difficultés avant d'accorder (ce qui ne coûte guère ou ne demande pas d'effort)

    elle aime bien se faire prier

prier verbe intransitif

  • 1. religion communiquer spirituellement avec Dieu, une divinité, un saint

    prier dans une église

相关推荐

poulain n.m. 1. (不满30个月的)马,马驹子;马的毛皮 2. 培养的新手 3. poulain (de chargement) (搬桶用的)梯形滑道 4. poulain de charge 〔船〕护舷木 5. 〔船〕(船下水前船台上的)撑柱

Cf 参考,参照

envier v. t. 羡慕; 嫉妒, [古]想望, 想获得:常见用法 法语 助 手

contrepoint n. m. 对位法, 对位法作品; 配合主题, 对位主题

dégourdir v. t. 1. 使不再麻木:2. [引]把…热一热:3. [转]使变得活跃, 使变得机灵, 使变的聪明伶俐se dégourdir v. pr. 1. 使自己活动一:2. 变得活跃, 变得机灵, 变得聪明伶俐常见用法

fugacité n.f. 1. 〈书〉短暂,转即逝 2. 逸性,逸变

poivré poivré, ea.1. 加, 用调味;味 2. 〈转义〉辣;放肆, 淫秽

accompagnement n.m.1. 陪同, 伴随;陪同人员, 随从人员2. 〈转义〉伴随物;附属物 3. 【烹饪】配菜 4. 【音乐】伴奏, 伴奏部分 5. 【军事】 6. (重病人或长期卧床病人的)陪护;陪伴常见用法

centupler v. t.乘以一, 使增加到倍:

collé collé (être) adj. 考试不及格 point collé 胶合接头