词序
更多
查询
词典释义:
barbare
时间: 2023-09-02 15:41:12
常用词TEF/TCF专八
[barbar]

a. 蛮族 [古代希腊、罗人以及稍后基督用以指外族]

词典释义
a.
1. 蛮族 [古代希腊、罗人以及稍后基督用以指外族]
les invasions barbares蛮族入侵

2. 文明, 未开

3. 规范, 纯正;粗俗, 粗野
une façon de parler barbare 一种规范讲法
manières barbares粗俗举止

4. 野蛮;残忍
un crime barbare 一件惨绝人寰罪行
C'est barbare de le séparer de son enfant.把他与孩子强行分离是很残酷

— n.
1. (古代希腊、罗人以及稍后基督所谓)蛮族

2. 粗野人, 文明人;〈转义〉没有艺术欣赏力人, 野蛮人

常见用法
un crime barbare一件残罪行

近义、反义、派生词
助记:
barbar野蛮+e

词根:
brav, barbar 勇敢,野蛮

派生:
  • barbarie   n.f. 残酷,残忍,野蛮;文明,未开,粗野

近义词:
atroce,  arriéré,  brute,  cruel,  féroce,  fruste,  grossier,  ignare,  impitoyable,  inculte,  inhumain,  primitif,  sanguinaire,  sauvage,  brut,  cannibale,  implacable,  vandale,  iconoclaste,  monstre
反义词:
bon,  charitable,  civilisé,  cultivé,  doux,  éclairé,  humain,  instruit,  lettré,  poli,  policé,  raffiné,  savant,  se civiliser,  être policé,  être raffiné,  chrétien,  citoyen,  civil,  correct
联想词
sanguinaire 嗜血成性; ignoble 卑鄙,下流,无耻; guerrier 战争,作战; barbarie 残酷,残忍,野蛮; atroce 残酷,残忍,凶; sauvage 野生; sadique 施虐; cruel 残酷,残; archaïque 古老; abominable 可憎,可恶,讨厌; brutal ,强;
短语搭配

manières barbares粗俗的举止

un crime barbare一件惨绝人寰的罪行;一件残暴的罪行

les invasions barbares蛮族入侵

Les Romains essayèrent de fixer les Barbares en leur donnant des terres.罗马人给蛮族人以土地,试图使他们定居下来。

une façon de parler barbare一种不规范的讲法

Il faut raconter barbarement un âge barbare (Michelet).应当把那野蛮的年代如实地写出来。(米什莱)

les irruptions de barbares dans l'Empire romain蛮族侵入罗马帝国

L'Empire romain fut la proie des Barbares.罗马帝国成了蛮人的掠获物。

C'est barbare de le séparer de son enfant.把他与孩子强行分离是很残酷的。

les *hordes barbares qui déferlèrent sur l'Empire romain在罗马帝国横行的野蛮的乌合之众

原声例句

Comment, reprit Phileas Fogg, sans que sa voix trahît la moindre émotion, ces barbares coutumes subsistent encore dans l’Inde, et les Anglais n’ont pu les détruire ?

怎么,”福克先生并不激动,接着说,“印度到现在还保持这种野蛮的风俗。难道英国当局不能取缔吗?”

[八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours]

Je ne parlerai pas de ceux qui ont livré son nom aux barbares, ils ne le méritent pas.

我不会谈论那些残忍的人,他们不值得。

[法国总统马克龙演讲]

Comment est-ce qu'un monde, qui fait d'aussi beaux objets, pourrais être ... aussi barbare ?

一个创造出如此美妙事物的世界,又是如何可以如此野蛮

[法语迪士尼]

Derrière ce nom barbare se cache un ver parasite qui aurait une fâcheuse tendance à déclencher des cancers.

这个野蛮的名字背后就隐藏了一种寄生虫,这种蠕虫很可能引发癌症。

[精彩视频短片合集]

Il faut attendre la découverte des neuroleptiques dans les années 1950 pour que cette pratique un peu barbare disparaisse progressivement, laissant derrière elle des dizaines de milliers de patients lobotomisés pour toujours.

直到1950年代发现抗精神病药这个有点野蛮的操作才慢慢消失,但还留下数万永远被切除脑叶的病人。

[精彩视频短片合集]

La période de la décadence de l'Empire romain : l'installation des barbares sur son sol est considérée comme une Antiquité tardive.

在其领土上安家,这常常被认为是上古晚期。

[基础法语小知识]

Et derrière ce mot un petit peu complexe et barbare – nos amis qui ont inventé les termes de grammaire ont voulu nous effrayer, je pense – se cache un concept utile et relativement simple.

在这个较为复杂且野蛮的单词背后——我们的朋友创造了语法概念,他们想以此吓唬我们,我觉得——蕴藏着一个实用而且比较简单的概念。

[Expressions et Grammaire - Français Authentique]

Enfin, l'ennemi est présenté comme un monstre sans pitié, un barbare à éradiquer.

最后,敌人被呈现为一个无情的怪物,一个要铲除的野蛮人

[历史小问题]

Le comte déclara avec dégoût que ces gens-là se conduisaient à la façon des anciens barbares.

伯爵用厌弃的态度声言这些家伙的品行简直像古代的野蛮人

[莫泊桑短篇小说精选集]

Elle pouvait s’imaginer un instant qu’elle jouait vraiment les jeux qu’eût joués, avec une complice aussi dénaturée, une fille qui aurait ressenti en effet ces sentiments barbares à l’égard de la mémoire de son père.

可能她有过一闪之念,想象自己其实在寻开心,好比一位少女明明对有人野蛮地亵渎自己的亡父深感痛恨,却还在同如此丧尽天良的伙伴鬼混。

[追忆似水年华第一卷]

例句库

Il parle d'une façon barbare.

他说话方式很粗鲁

Il est le dirigeant de cette nation barbare.

他是这个夷国的领导人。

Comment ! reprit Phileas Fogg, sans que sa voix trahît la moindre émotion, ces barbares coutumes subsistent encore dans l'Inde, et les Anglais n'ont pu les détruire ?

“怎么,”福克先生并不激动,接着说,“印度到现在还保持这种野蛮的风俗。难道英国当局不能取缔吗?

A l'origine de ce vote, une « initiative législative populaire » réclamait la fin de ce spectacle « barbare » et avait recueilli 180 000 signatures depuis l'année dernière.

这次投票源于一次“公民立法提案”,要求停止这种野蛮的表演,并且从去年以来,征集了18万人次的签名。

Le comte déclara avec dégoût que ces gens-là se conduisaient à la façon des anciens barbares.

伯爵用厌弃的态度声言这些家伙的品行简直像古代的野蛮人

Ils surgissent, les grands barbares, en pleine histoire civilisée et brusquement, en quelques années, font du monde romain, du monde iranien ou du monde chinois un monceau de ruines.

这些强大的蛮族在文明史中异军突起,在几年的时间里就让罗马世界、伊朗世界,亦或是中国成为一堆废墟。

Puis la Pax Romana s'écroula sous le flot des nombreuses invasions barbares et la Justice privée réapparut .

接着,在很多次的野蛮入侵的战争中,罗马帝国的和平时期覆灭了,并且私人法庭再次出现。

Dans la vengeance et en amour, la femme est plus barbare que l'homme.

唯有在报复和爱情中,女人比男人更野蛮

Elle emplissait les demeures et les places publiques, changeait le goût des aliments, donnait l'impression d'être en voyage, très loin, chez des tribus barbares et dangereuses.

它充塞着私人住宅和公共场所,它使得饮食变了滋味,它使人觉得是在旅行中间,旅行得很远,走进了野蛮而又危险的部落。

Mme Bakyono (Burkina Faso) dit que bien que l'Assemblée générale soit saisie de la question du terrorisme international depuis 30 ans, le monde est malheureusement toujours victime des actes barbares, ignobles et odieux qui caractérisent ce phénomène.

Bakyono女士(布基纳法索)说,在过去30年中一直讨论国际恐怖主义问题,但遗憾的是,全球仍遭受着这种野蛮、卑鄙、令人发指的行为带来的不幸。

Au cours des cinq années qui ont suivi l'adoption de la Déclaration du Millénaire et le sentiment de jubilation provoqué par l'aube d'un nouveau millénaire, le monde a été le témoin d'attentats terroristes barbares et d'une grave crise de notre Organisation.

在通过《千年宣言》和新千年之初欢庆之后的这五年中,世界见证了空前残暴的恐怖主义袭击和我们这个组织的严重危机。

Elle a demandé au Secrétaire général d'envisager la possibilité de dépêcher une délégation pour visiter les pays voisins de Myanmar et les États de l'ASEAN, en vue d'étudier cette question et d'examiner les moyens susceptibles de mettre fin aux actes de répression barbares perpétrés contre les musulmans d'Arakan au Myanmar.

会议要求秘书长考虑能否派一个代表团访问缅甸邻国和东盟各国,以便讨论这个问题和找出制止针对缅甸若开穆斯林的残暴和野蛮行径的办法。

Ces actes barbares ne sauraient être justifiés, et les débats de la Sixième Commission permettent d'espérer que les réserves politiques pourront être surmontées et que des décisions responsables seront prises sur un problème qui est une source de préoccupation constante pour la communauté internationale.

没有任何理由能为那种野蛮的行为辩护,但第六委员会的工作让人们有理由感到有希望,即政治上的保留态度将会被克服,针对这个国际社会不断关切的问题作出负责任的决定。

Nous exprimons notre sympathie et notre solidarité au Gouvernement et au peuple indonésiens ainsi qu'aux pays dont des ressortissants ont été également victimes de ce crime barbare.

我们向印度尼西亚政府和人民以及其国民也成为该野蛮罪行受害者的国家表示同情和声援。

Saddam Hussein a été livré aux mains des vainqueurs comme aux époques barbares.

萨达姆·侯赛因沦落到了任凭胜利者处置的境地,就如同在野蛮时代一样。

Il y a maintenant 60 ans que le monde assistait à la défaite du régime nazi barbare et tyrannique qui s'appuyait sur l'éradication systématique du peuple juif et sur la répression violente de nombreux autres.

自从一个决意要有系统地消灭犹太人和残暴压制许多其他人民的野蛮和暴虐的纳粹政权在世界上遭遇失败以来,60年过去了。

La création de l'ONU a été le reflet manifeste de la volonté de l'humanité civilisée d'éviter de nouvelles guerres dévastatrices et la résurgence d'idéologies barbares préconisant la violence, l'agression et la supériorité raciale.

联合国的创建显然反映了文明人类的愿望,要避免新的毁灭性战争的爆发以及宣扬暴力、侵略或种族优越的野蛮意识形态的卷土重来。

Aujourd'hui, nous sommes réunis dans la salle de l'Assemblée générale pour commémorer la mémoire des nombreuses victimes non pas d'une catastrophe naturelle mais d'un des pires et des plus cruels actes barbares infligés à l'homme par l'homme.

今天,我们在大会堂开会纪念许多受害者,他们不是自然灾害的受害者,而是人类自我施加的最严重和最残酷邪恶行径之一的受害者。

L'Indonésie condamne ces actes de terrorisme barbares.

印度尼西亚谴责这些野蛮恐怖行为。

J'exprime la vive sympathie et les sincères condoléances de mon gouvernement au Gouvernement et au peuple du Royaume hachémite de Jordanie pour les pertes en vies humaines causées par ces attentats barbares.

我向约旦哈希姆王国政府和人民由于这种野蛮袭击而遭受到的生命损失,表示我国政府深切的同情和慰问。

法语百科

Les Huns à la bataille de Chalons ; illustration de Neuville pour L’Histoire de France depuis les temps les plus reculés jusqu’en 1789 de Guizot, vol. I, p. 135.

Le mot barbare a en français plusieurs significations :

un membre des peuples migrateurs qui, sporadiquement depuis le III siècle av. J.-C. (expansion celtique) jusqu’au XIII siècle (invasions tatares), mais avec un pic du IV siècle au VII siècle (période dite des « Invasions barbares »), ont cherché, venant de l’Europe du Nord ou d’Asie, les ressources et les terres dont ils ne disposaient plus dans leurs régions d’origine, soit pour des raisons climatiques et environnementales, soit en raison de leur croissance démographique, soit pour en avoir été évincés par d’autres peuples ; une époque, région, population, tradition, pratique, idée ou idéologie dont les coutumes, concepts ou préceptes légitiment ou semblent justifier, aux yeux de la personne qui en parle, des violences, la coercition, le pillage, l’aliénation, des injustices ou des crimes de masse ; une personne réputée brutale, inculte, intolérante, violente, destructrice, et le comportement, le langage, les mœurs de cette personne (lorsque les destructions sont physiques, on parle aussi de « vandalisme » par référence au peuple des Vandales).

Au fil de l’histoire, le terme a revêtu différentes acceptions.

Étymologie

À l’origine, le terme barbare, emprunté en français en 1308 au latin barbarus, lui-même issu du grec ancien βάρϐαρος / bárbaros (« étranger »), était utilisé par les anciens Grecs pour désigner les peuples n’appartenant pas à leur civilisation (définie par la langue et la religion helléniques), et dont ils ne parvenaient pas à comprendre la langue. Barbare signifiait alors « non grec » : toute personne dont le langage ressemblait, pour les Grecs, à un charabia « bar-bar ». Le terme « barbare » a ensuite été utilisé par les Romains pour nommer les peuples qui se trouvent à l’extérieur du limes, dans le « Barbaricum », la « terre des Barbares », c'est-à-dire hors de leur autorité : l'« Imperium ». Pour les Grecs comme pour les Romains, tout « barbare » peut, en adoptant leur langue, leurs dieux et leurs mœurs, devenir Grec ou Romain, et ce fut le cas non seulement de nombreux individus (dont certains parvinrent jusqu’à la fonction impériale), mais aussi de peuples entiers, acceptés dans l’Empire comme « foederati ». Toutefois, ces termes pouvaient aussi traduire la crainte ou le mépris qu’inspire l’étranger, l’envahisseur qui ne se présente pas en allié, en « foederatus » potentiel, mais en conquérant voulant imposer ses mœurs et son pouvoir dans l'« Imperium ». Pour Thucydide, « barbare » possède aussi un sens technique : celui des valeurs locales opposées aux valeurs universelles recherchées par le civilisé, par exemple celles faisant primer l’intérêt d’un clan au détriment de l’intérêt commun, du « bien public ».

Apparition du concept dans l’Antiquité

Claude Yvon, dans l’article « Barbare (philosophie) » de l’Encyclopédie de Diderot et d’Alembert, fait remarquer que « c’est le nom que les Grecs donnaient par mépris à toutes les nations qui ne parlaient pas leur langue, ou du moins qui ne la parlaient pas aussi bien qu’eux, pour marquer l’extrême opposition qui se trouvait entre eux et les autres nations qui ne s’étaient point dépouillées de la rudesse des premiers siècles ». Il s’agissait donc au départ d’un simple critère linguistique permettant de distinguer les individus dont le langage leur apparaissait comme un babil inintelligible (« ba ba ba »), une sorte d’onomatopée, comparable au bla-bla en français, évoquant le bredouillement.

Était donc barbare celui qui au lieu de parler grec — de posséder le logos — faisait du bruit avec sa bouche. Le terme ne désignait donc pas des peuples moins « civilisés », puisqu’il était utilisé pour les Perses et les Égyptiens par exemple. En revanche, les peuples celtiques, germaniques, scythes, slaves ou encore asiatiques étaient considérés comme des barbares peu, voire pas du tout, civilisés.

Par extension, cette différence linguistique donnera une vision négative, distante, de l’autre, l’étranger non par la géographie, mais par la culture. Celle-ci se retrouvera dans la définition transmise par les Grecs au monde romain. Après la conquête de la Grèce, les Romains adoptèrent le terme grec et l’utilisèrent pour désigner les peuples qui entouraient leur propre monde. Était donc qualifié de barbare à Rome celui qui n’appartenait pas à la sphère culturelle gréco-romaine, quel que fût son niveau de civilisation. Ainsi, les Romains considéraient, par exemple, les Huns comme des « animaux à deux pieds », selon la description qu’en fit l’historien Ammien Marcellin, qui décrit leur arrivée en Europe, comme une « tornade dégringolant des montagnes ».

Soucieux de préserver la Gaule qu’il venait de conquérir du péril que représentaient les peuples germaniques (qu’il était parvenu à repousser au-delà du Rhin) et de sauver de la barbarie une province en voie de romanisation, César, dans une digression célèbre de la Guerre des Gaules brosse un portrait fort peu amène de ces envahisseurs qu’il juge incapables même de désirer la « civilisation » : impudeur physique, alimentation fruste, religion sommaire, culte de la violence et de la destruction, sont les principaux traits qu’il prête à ces populations qu’il espère maintenir à l’extérieur de l’aire romaine.

Les Romains (soumis de bonne heure à des raids sur leurs frontières) percevaient les barbares comme une menace. Après une première alerte à l’approche du IV siècle av. J.-C. (Gaulois en Italie et en Grèce), une deuxième alerte sérieuse a lieu à l’approche du I siècle av. J.-C. (Cimbres, Teutons). À partir du III siècle (242, 253, 276, lorsque les Francs et les Alamans dévastent la Gaule, l’Espagne et l’Italie du Nord), les Romains seront soumis cinq siècles durant à cette pression barbare, qui emportera finalement la partie occidentale de l’empire qu’ils avaient constitué et une partie de leur civilisation, malgré l’ardeur de certains généraux comme Stilicon (d’origine germanique). Dans la partie orientale de leur Empire, de culture grecque et qui résiste mille ans de plus, les menaces « barbares » viennent des Avars, des Slaves, des Perses et des Arabes, mais en fin de compte, même si l’Empire d’Orient (que nous appelons « byzantin ») finit par sombrer à son tour 977 ans après celui d’Occident, il aura, bien avant la chute de Constantinople, transmis sa civilisation et ses savoirs aux Slaves, aux Turcs, aux Arabes, et aux milieux instruits de la péninsule italienne. Ces divers intermédiaires, à leur tour, la transmettront au reste de l’Occident, reprenant un travail interrompu par la mort de Boèce.

Historiographie du haut Moyen Âge

Après coup, on utilise le terme d’invasions barbares pour qualifier les mouvements de population qui se produisent à partir du IV siècle jusqu’au VI siècle-VII siècle à travers l’Empire romain d'Occident finissant. Ces migrations de peuples germaniques ayant envahi l’empire à partir de 406 sont considérées comme un déferlement de la barbarie destructrice sur la civilisation. Par extension, l’âge des Vikings et ses raids soudains et meurtriers perpétue la frayeur qu’inspirèrent auparavant les Huns, les Goths et autres Vandales, alors qu’à l’Est les Slaves investissent les Balkans tandis que des peuples passés par les steppes de l’Asie créent de nouveaux états (Empire khazar, Bulgarie, Hongrie, Empire mongol) dont les armées s’avancent parfois jusqu’aux murs de Constantinople.

Toutefois, les peuples en question, eux, ne se perçoivent pas comme des « envahisseurs » ni comme des destructeurs de la civilisation romaine, mais comme des « successeurs » et des continuateurs de cette civilisation : de Charlemagne aux Tsars bulgares ou russes en passant par Étienne Douchan « Empereur des Serbes et des Romains », leurs dirigeants, comme leur aristocratie et, en fin de compte, leur population, n’ont de cesse de « devenir Romains », au point qu’en 1184 l'Empire germanique prend le nom de Saint-Empire romain et qu’en 1589, Moscou prend le titre de « Troisième Rome » (le deuxième étant Constantinople). L'étymologie des termes Kaiser et tsar provient d'ailleurs de Caesar.

Le schisme de 1054 met l’église de Rome sous la protection des rois germaniques, mais l’isole par rapport aux quatre autres patriarcats, et, dès lors, cette église va construire sa légitimité en transformant la définition du « barbare » en celui qui n'est pas catholique. Si les peuples « barbares » adoptent le catholicisme, ils se voient intégrés à la civilisation occidentale ; dans le cas contraire, ils restent des ennemis à combattre, peuvent être réduits en esclavage (le terme d’« esclave » désignait à l’origine les Slaves) et ce, d’autant plus aisément qu’avec le dogme spécifiquement catholique du « filioque », une âme non-chrétienne est de toute manière perdue.

Dans l’empire bâti par Charlemagne, un autre terme de sens semblable à « barbare » apparut avec le « Sarrasin ».

On emploie à cette époque une variante du terme pour désigner les pirates méditerranéens issus de pays à majorité musulmane : les « Barbaresques ».

L’époque moderne

L’avance technique et conceptuelle de l’Europe au sortir du Moyen Âge amène ses habitants à développer un sentiment de condescendance à l’égard des autres peuples qu’ils découvrent, à la suite de leurs lointaines expéditions. Cette distinction est parfois marquée par une nuance d’orientalisme vis-à-vis de ces peuples inconnus, dont les civilisations ne sont pas reconnues comme la civilisation : le clivage du civilisé (forcément Européen) et du barbare (l’autre) justifie celui entre le colonisateur et le colonisé, et le mépris n’est pas moindre envers de grandes et anciennes cultures aux monuments et aux écritures millénaires, comme l’Inde ou la Chine, qu’envers celles de tradition orale (dont certaines donnent naissance au « mythe du bon sauvage » joyeux et naïf). L’idéologie du colonialisme s’est développée sur ce concept de l’apport de la civilisation (européenne) à des peuples considérés comme « inférieurs ». Comme l’écrivait Michel de Montaigne dans ses Essais, à l’époque « barbare » des guerres de religion de la fin du XVI siècle en France : « Chacun appelle barbarie ce qui n’est pas de son usage ». Pour autant, Montaigne lui-même ne récusait pas le concept de barbarie.

Sous l’Ancien Régime français, le terme « Barbarie » (au sens de Côte des Barbaresques) servait à qualifier l’Afrique du Nord. Selon l’Encyclopédie de Diderot et d’Alembert, la Barbarie était une "grande contrée d’Afrique, enfermée entre l’Océan Atlantique, la mer Méditerranée, l’Égypte, la Nigritie et la Guinée"

Les acceptions contemporaines

Poster de propagande pour la conscription dans le contingent américain, Première Guerre mondiale - Les Alliés exploitent l’image de « barbarie » en instillant l’idée de germanophobie dans le conflit en cours.

Au XVI siècle, des humanistes italiens redécouvrent l’antiquité en matière d’art et de politique. Ils pensent alors que les barbares ont ravagé les merveilles de l’Empire romain et que le patrimoine antique doit être réhabilité. Le point de vue des italiens l’a emporté et, aujourd’hui, ce terme de « barbarie » désigne un individu ou un groupe social considéré comme cruel, « inhumain », non éduqué, violent, de mœurs rustres : le terme de barbarisme en linguistique, en témoigne.

Dans le contexte de l’esprit de revanche qui se manifestait en Europe dans la première moitié du XX siècle, renvoyer les descendants des peuples germaniques du haut Moyen Âge à un état de barbarie fut une attitude pratique et simplificatrice de la propagande et de l’historiographie française — également reprise par les Alliés pendant la Seconde Guerre mondiale — pour se positionner par opposition en défenseur de la civilisation. Cette vision est corroborée par la découverte des camps, le nazisme rejaillissant sur une mort des concepts hégeliens par lesquels l’idéalisme allemand avait jusqu'alors gouverné l’Histoire des idées. Les dégâts sont nombreux, les chantiers aussi : l’après-guerre s’ouvre alors sur une remise en cause de l’Historiographie, mettant fin à la simplification selon laquelle l’Histoire évoluerait soit dans un sens positif et éclairé, soit dans un sens négatif, sombre, en attribuant la cause à des barbares désignés comme autant de boucs émissaires.

Dans les univers médiévaux-fantastiques ou d’heroic fantasy, les barbares sont des personnes souvent en pagnes douées d’une grande force, d’une grande musculature (cf. Conan le Barbare), pas forcément très intelligentes mais souvent d'un courage surhumain.

Citations

« Les barbares n'ont pas de champs, le massacre est pour eux ce que le labour est pour nous. »

— Li Bai (601-662)

« Ces barbares, sans conserve d'aucunes lettres, avoient la cognoissance des choses advenues bien 800 ans auparavant. »

— Jacques Amyot (1513-1593)

« Je pense qu’il y a plus de barbarie à manger un homme vivant qu’à le manger mort, à déchirer par tourments et par géhennes, un corps encore plein de sentiment, à le faire rôtir par le menu (…) (comme nous l’avons non seulement lu, mais vu de fraiche mémoire, non entre des ennemis anciens, mais entre des voisins et des concitoyens, et, qui pis est, sous prétexte de piété et de religion) que de le rôtir et manger après qu’il est trépassé (…) »

— Michel de Montaigne, Essais, I, 31

« Nous les pouvons donc bien appeler barbares, eu égard aux règles de la raison, mais non pas eu égard à nous, qui les surpassons en toute sorte de barbarie. »

— Michel de Montaigne, Essais, I, 31

« Les tyrans pour faire tous les deux ensemble, et tuer et faire sentir leur colère, ils ont employé toute leur suffisance à trouver moyen d'allonger la mort. Ils veulent que leurs ennemis s'en aillent, mais non pas si vite qu'ils n'aient loisir de savourer leur vengeance. Là dessus ils sont en grand peine: car, si les tourments sont violents, ils sont courts ; s'ils sont longs, ils ne sont pas assez douloureux à leur gré: les voilà à dispenser leurs engins. Nous en voyons mille exemples en l'Antiquité, et je ne sais si, sans y penser, nous ne retenons pas quelque trace de cette barbarie. Tout ce qui est au delà de la mort simple, me semble pure cruauté. »

— Michel de Montaigne, Essais, II, 27

Civilisations « barbares »

Cette assertion montre comment l’épithète idéologique mène à des oxymores lorsqu’il est employé. Le régime d’écriture par les chroniques ou histoires ecclésiastiques a amené à amalgamer les Huns, les Germains et les Sarrasins (Maures) dans ce terme — empreint de négativité — d’« invasions barbares ».

Ce terme englobe donc tout ce qui a pu causer du tort à l’Occident en général, en particulier à l’Occident chrétien. Cette notion existe aussi en Extrême-Orient ; ainsi Henri Michaux s'y est senti comme « un barbare en Asie ».

Les cartes produites en Europe jusqu’au XVI siècle ont désigné le Maghreb sous le vocable de Barbarie (Côte des Barbaresques), auquel sont pourtant associés des adjectifs différents : barbaresque et barbe, qui désigne la race de cheval qui en est originaire. Le nom du peuple berbères a la même origine, ce qui n’implique pas qu’il ait été continuellement perçu comme « barbare » par les Européens.

Historiquement, le terme « civilisation barbare » a désigné :

La civilisation germanique les anciennes civilisations d’Europe du Nord, avant le franchissement du limes Rhin / Danube lors de la phase majeure des Grandes invasions ; Les Perses Les Celtes ; Les Scythes ; Les Goths ; Les Vandales ; Les Huns ; Les Wisigoths ; Les Ostrogoths ; Les Avars ; Les Lombards ; Les Francs ; Les Suèves ; Les Slaves ; Les Mongols ; Les Tatars.

La civilisation germanique les anciennes civilisations d’Europe du Nord, avant le franchissement du limes Rhin / Danube lors de la phase majeure des Grandes invasions ;

Les Perses

Les Celtes ;

Les Scythes ;

Les Goths ;

Les Vandales ;

Les Huns ;

Les Wisigoths ;

Les Ostrogoths ;

Les Avars ;

Les Lombards ;

Les Francs ;

Les Suèves ;

Les Slaves ;

Les Mongols ;

Les Tatars.

À l’époque où ils commencent à commercer avec les Japonais, aux XVIetXVII siècles, les Européens sont considérés par ceux-ci comme des « Barbares du Sud » (「南蛮」, « Nanban ») .

Divers

Le terme « Barbarie » désigne une région étrangère et inconnue, évoquée dans le nom de l’espèce canard de Barbarie. Celui-ci est originaire d’Amérique du Sud, et était donc inconnu en Europe avant la découverte de l’Amérique.

中文百科

蛮族(英语:Barbarian),该词在西方历史中源古希腊时期,由于罗马人与希腊人属于同种语系,因此在这两个民族之间存在通用语,而这个词的词源指的是不会说通用语的民族,从未提起这些民族是野蛮的或者不开化的。这一称谓是未开化的部落和民族的称呼是一个谬误,在当时,西徐亚人、高卢人、阿勒曼尼人、西亚人、非洲人都属于蛮族。在中国历史中,「蛮族」一词指涉非中原地区的、文化异于华夏的民族,最早在先秦时代,「蛮」字仅用于指涉位于南方的的非华夏族群,后来才及于其他四周民族。

法法词典

barbare nom commun - masculin ou féminin ( barbares )

  • 1. individu remarquable par sa cruauté

    ces assassins sont des barbares

  • 2. personne rustre et inculte

    c'est par la civilisation que nous nous distinguons des barbares

  • 3. Antiquité étranger à la culture (grecque ou romaine)

    les coutumes des barbares

barbare adjectif ( même forme au masculin et au féminin, pluriel barbares )

  • 1. qui est particulièrement cruel Synonyme: atroce Synonyme: sanguinaire

    un crime barbare

  • 2. qui n'a pas l'air civilisé

    des mots barbares

  • 3. histoire des envahisseurs de la Gaule romaine

    les grandes invasions barbares

  • 4. Antiquité qui est étranger à la culture (grecque ou romaine)

    les peuples barbares

相关推荐

désenchanter v. t. 1. 解除魔法; 使失去魅力2. 使幻想破灭, 破除幻想, 使醒悟:

bronzer v. t. 1. 镀青铜, 涂青铜色:2. 把()烧蓝, 烧成褐色:3. 晒黑, 把皮肤晒成棕褐色4. [古, 转]使冷酷无情vi. 皮肤晒成棕褐色, 晒黑se bronzer v. pr. 1. 晒黑2. 变得冷酷无情常见用法 法语 助 手

proportionnellement adv.1. 成比例;相应 2. 〈引申义〉在比例上, 相

pommeau 球饰,(马鞍的)前桥,洗浴用莲蓬头

de tout temps loc. adv. 历, 一向, 一贯

mais 但是

roulette n.f.1. (装在机器、家具等脚下)小轮, 滚球 2. (制鞋、装订等用)划线轮, 刻线轮;(制糕点人等用)轮状刀;〈引申义〉(书籍上)线饰 3. 【数学】旋轮线4. 轮盘赌;〈引申义〉轮盘赌轮盘常见用法

antinomique adj. 相互对立的, 相互矛盾的; 二律背反的

germination n.f. 【植物学】发芽, 萌发

déséquilibre n.m. 失去平, 平, 平失调