词序
更多
查询
词典释义:
délégation
时间: 2023-09-08 16:06:53
TEF/TCF常用TEF/TCF专四
[delegasjɔ̃]

n. f. 委托, 委, 权; 委托, 委, 权[法](债权的)移转, 移转证非正式辅助教师的职位表团; 评议会

词典释义

n. f.
委托, 委权; 委托, 委
délégation de compétence 权限

[法](债权的)移转, 移转证
délégation d'une créance 债券的转移

非正式辅助教师的职位
表团; 评议会

délégation du personnel 员工表团
envoyer une délégation 遣一个表团


近义、反义、派生词
助记:
dé分离+lég法律+ation行为

词根:
lég, loy 法律

生:

联想:

近义词:
ambassade,  commission,  mission,  députation,  mandat,  procuration,  représentation,  légation,  pouvoir
联想词
déléguée 受委托的; commission 委托; fédération 联邦,联邦政府; ministérielle 司法助理人员; assemblée 集会,聚会; réunion 集合; coopération 合作,协作; délégué 被委表的; ambassade 大使职务; organisation 组织; mission 使命,任务;
当代法汉科技词典
n. f. 【法律】(债权的)移转, 移转证:~d'une créance债权的移转 ~de solde军饷的转发给家属
短语搭配

envoyer une délégation派出一个代表团;派遣一个代表团

recevoir une délégation接待一个代表团

paramètre Approuvé pour la délégation委派设定;委派设置

signer par délégation, signer en vertu d'une délégation受权签字, 代行签字

délégation spéciale(法国临时代理乡、镇行政事务的)特别评议会

délégation commerciale贸易代表团, 商务代表团

état de délégation委派状态

délégation des fonctionnalités功能委派

délégation de pouvoir授权

délégation de membres成员委托;成员委派

原声例句

Entretemps, les Français ont nommé les membres de leur délégation.

与此同时,法国人已经任命了他们的代表团成员。

[德法文化大不同]

Le 21 juin 1940, la délégation française découvre, à abasourdi le lieu des négociations.

在1940年6月21日,法国代表团在错愕中走入了,谈判的地点。

[德法文化大不同]

Quand Huntziger révèle à Weygand qu'il se trouve dans une tente à côté du wagon de Rethondes, Weygand, qui lui, était en 1918 dans ce même wagon puisqu'il était l'un des membres de la délégation française, lâche : « Mon pauvre ami ! »

当洪齐格向韦根透露他在雷东德斯马车旁边的帐篷里时,曾在1918年曾与法国代表团的一名成员同坐一辆马车的韦根,惊呼道:" 我可怜的朋友!"

[德法文化大不同]

Je fais partie de la délégation chinoise à la conférence annuelle de l'UNESCO.

我是中国参加教科文年会代表团成员。

[即学即用法语会话]

Ensuite, et ce sera pour moi le deuxième axe de ce déplacement, nous devrons aussi parler des paramètres de notre relation commerciale et je veux saluer la délégation économique qui est ici présente.

接下来,对我来说,此行的第二个重要目的,就是必须讨论两个的商业关系参数,我想欢迎今天出席的经济代表团。

[法国总统马克龙演讲]

La délégation chinoise est dirigée par le chef de mission, Liu Peng, qui a déclaré espérer que les athlètes chinois donneront leur maximum à Rio, ce qui est à ses yeux le meilleur moyen de promouvoir l'esprit olympique.

中国代表团团长刘鹏带领中国代表团在仪式上宣布:希望运动员们在里约奥运会上能够发挥自己最大的潜能,在他眼中,这便是促进奥运精神传播的最好的途径。

[热点新闻]

Selon la délégation à la sécurité routière, 800 000 conducteurs roulent sans assurance en France.

根据道路安全代表团的统计,法国有80万司机没有保险。

[Conso Mag]

Et sur chaque délégation qui arrivait dans le stade... elles étaient accueillies d'abord en français, ensuite en anglais, enfin en chinois.

当每一个代表团进入体育场时, 解说欢迎词首先是法语,然后是英语,最后是汉语。

[CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)]

Là, quand les vingt membres de la délégation furent rassemblés, on arrêta les conditions qu’on opposerait à celles de la Compagnie ; et l’on partit pour Montsou.

这时,附近矿工村的代表们也三个一群五个一伙地赶来了。代表团的二十名代表到齐之后,一起商定了向公司提出的反对公司措施的条件,然后就动身到蒙苏去了。

[萌芽 Germinal]

Les corons restaient tranquilles ; seulement, c’était une chose décidée, une délégation allait venir. Peut-être, dans quelques minutes, serait-elle là.

矿工村里依旧很平静,只是有一件事已经肯定,他们要派一个代表团来见经理。也许几分钟之内就到这儿。

[萌芽 Germinal]

例句库

Le 24 mars à Beijing, le président Cheng Wei, et vice-président Guo Yongxin, a rencontré le président de la visite universitaire délégation de l'Université de Dakar, au Sénégal.

日,校长程伟,副校长郭永新在北京会见了来访的塞内加尔达喀尔大学校长代表团

Ils ont déjà réservé des chambres àl'Hôtel Saint-Michel pour votre délégation.

他们已经在圣·米歇尔旅馆为你们代表团预定了房间。

Les spectateurs applaudissent chaque délégation qui arrive dans le stade.

观众向每一个进场的代表团鼓掌欢迎。

Je ne peux pas refuser sa délégation.

我不能拒绝她的委托

Mon seul regret est d'avoir entendu des sifflets uniquement lors du passage des délégations fran?aise et anglaise.

我唯一遗憾的是听到了对法国队和英国队的嘘声,唯一的嘘声。

David Cameron sera d'ailleurs accompagné d'une importante délégation d'hommes d'affaires, notamment du secteur pétrolier, dont le patron de BP, Bob Dudley.

戴维卡梅伦的此次访问由众多工商界人士代表陪同,尤其是包括英国石油公司总裁鲍勃杜德利在内的石油界人士。

Du 7 au 11 avril, une délégation de réalisateurs et d’acteurs français sera présente à Pékin, Chengdu et Shenzhen pour rencontrer les spectateurs, et donner des leçons de cinéma.

影展期间,由入选影片的导演和演员组成的代表团将前往北京、成都、深圳与中国观众见面,放映结束后部分电影的导演和演员将与观众见面讨论。

Il donne un banquet en l'honneur de la délégation.

他设宴招待代表团

La délégation restera à Beijing jusqu'après la Fête nationale.

代表团将在北京逗留到国庆节以后。

Est-ce que je peux vous présenter les autres membres de la délégation?

我可以向您介绍代表团其他成员吗?

Les deux délégations adversaires sont parvenues à un compromis.

两个对立代表团达成一项妥协。

Tout au long des années 20 et des années 30 arrivent également des riches dépôts de la Délégation Archéologique Française en Afghanistan.

在其漫长的二零三零年代,还得到了来自法国驻阿富汗考古队的丰厚文物。

14 juin, aux Etats-Unis Wright de l'Université de cinq-membre délégation a visité l'Université de Liaoning et vice-président, Ma Fengcai, a rencontré la délégation.

人访问辽宁大学,副校长马凤才会见了代表团一行。

Je suis membre de la délégation chinoise.

我是中国代表团成员。

Je tiens à exprimer , en mon nom personnel mes plus chaleureux souhaits de bienvenue , à votre délégation , à nos hôtes distingués .

我以我个人的名义,谨向贵代表团,向我们的贵宾,表示最热烈的欢迎。

1er juin, De Montfort University École d'été de 20 membres de la délégation a commencé une étude de 6 jours et visite au Liaoning Université.

6月1日,英国德蒙福特大学暑期学校访问团一行20人开始了对辽宁大学为期6天的学习与访问。

La délégation fut mitraillée par les reporters à sa sortie de l'aérodrome.

代表团走出机场时被记者拍了不少照片。

Une délégation d'anciens combattants a défilé le 14 juillet.

一个参加过世界大战的老兵代表团于7月14日举行了游行。

Je vous présente au nom de notre délégation nos sincères remerciements àMadame Legrand pour l'organisation de ce voyage d'études.

我仅以代表团的名义向勒格朗夫人表示谢意,感谢她为我们组织了这次学习旅行。

Toute délégation ou révocation de pouvoirs doit être notifiée par écrit et ne prendra effet que lorsqu’une copie de la notification aura été remise au Maître de l’Ouvrage et à l’Entrepreneur.

任何这种授权或收回其授权均应以书面形式,并且只有在业主和承包人收到这一授权通知副本后方可生效。

法语百科

La délégation est le fait de confier une tâche à une autre personne, généralement un subordonné. La délégation ne désengage pas le délégant de sa responsabilité.

Aptitude à confier à un subordonné la responsabilité d'un mandat de travail, tout en lui fournissant le support et les ressources nécessaires.

Une délégation peut aussi être un groupe de personnes, souvent appelées délégués, qui représente les intérêts d'une grande organisation, d'un corps de métier, ou d'un secteur d'activité.

Ce terme peut être employé dans les sens suivants :

En droit, une délégation de pouvoirs, est un acte juridique par lequel une autorité (le délégant) se dessaisit d'une fraction des pouvoirs qui lui sont conférés et les transfère à une autorité subordonnée (le délégataire) ; En droit civil français, une délégation est une action en vertu de laquelle un créancier demande à son débiteur B de s'engager envers un tiers. En droit français, le contrat de délégation de service public est le régime le plus fréquent de gestion déléguée des services publics, la collectivité pouvant par ailleurs opter pour une gestion directe du service (on parle alors de gestion en régie).

Une délégation est aussi une organisation qui a la responsabilité d'appliquer une délégation.

Délégation générale à la langue française et aux langues de France : nom de l'organisation du ministère de la culture.

En Tunisie, une délégation est une circonscription comprise entre le niveau régional du gouvernorat et le niveau local de la commune (municipalité si elle est urbaine).

Délégation diplomatique

Une délégation générale du Québec est une mission diplomatique au service du gouvernement québécois.

La diplomatie du Saint-Siège emploie le terme de délégation apostolique pour qualifier ses envois diplomatiques.

Musique

Delegation est un groupe de funk britannique.

Droit français

La délégation en droit civil français, est un mécanisme contractuel d'exécution d'une obligation.

法法词典

délégation nom commun - féminin ( délégations )

  • 1. ensemble de personnes réunies pour représenter une collectivité

    une délégation étudiante

  • 2. droit habilitation octroyée par un organisme à une instance subordonnée

    signer par délégation

  • 3. action de transmettre (un pouvoir, une responsabilité)

    avoir une délégation de fonctions

相关推荐

coter v. t. 1. 开价, 标价:2. 编号3. [转]重视; 评价, 评分:4. 标注尺寸, 标注高度:

rucher

jouer v. i. 1. 游戏, 玩耍:2. 赌博, 赌输赢; 比高下:3. 演奏; 演出; 摹仿, 装扮; [转]假装:4. 玩弄, 耍弄:5. 轻快地跳动, 闪动; 飘动:6. 开动, 发挥作; 地运转:7. (木器等)松开, 走样:v. t. 1. 玩(球, 牌等):2. 赌, 下(赌注):3. 拿…冒险, 视 …为儿戏:4. 演奏; 扮演; 演出; 放映:5. [转, 俗]玩弄, 愚弄, 欺骗6. 假装; 摹仿, 充当:se jouer v. pr. 1. 游戏, 玩耍; 开玩笑:2. se jouer de 嘲笑, 愚弄; 轻视, 把…放在眼中:3. 玩, 演奏, 演出:常见用法

霜降 shuāngjiàngapparition de la gelée blanche (l'une des 24 périodes solaires du calendrier chinois, qui tombe le 23 ou le 24 octobre)

télécoms n. f. pl. [俗]电讯, 电信, 远距离通讯, 电信机构

téléchargement n.m.【信息论】装入, 加

éminent a. (m) 1<旧>突起的, 隆起的 2卓越的, 杰出的, 出众的; 突出的常见用法

bilingue a.1. 有种语言的;用种语言的;双语的 2. 讲种语言的;会讲种语言的, 精通国语言的 — n.精通国语言的人常见用法

vignoble a. 〈〉种葡萄的 n.m. 1. 葡萄种植;葡萄种植地区 2. 〈集〉葡萄园 常见用法

absorbant absorbant, ea.1. 有吸能力的 2. 〈转义〉使人专心致志的, 使人全神贯注的 — n.m.有吸性能的物质;【化学】吸剂常见用法