词序
更多
查询
词典释义:
rencontrer
时间: 2023-08-06 11:27:25
TEF/TCF常用常用词TEF/TCF专四
[rɑ̃kɔ̃tre]

碰见,相见,遭受到

词典释义


v. t.
1. 碰见, 见:
rencontrer un ami dans la rue 在街上碰见位朋友
son regard rencontra le mien. [引]他的目光碰上了我的目光


2. 会见:
Je lui ai téléphoné pour le rencontrer dans son bureau. 我打电话给他, 约在他的办公室见面。

3. 碰(事物);[转]遭
Il recula et rencontra le mur. 他往后退, 碰了墙壁。
Le navire rencontra un récif. 船只触礁。
Ce projet rencontre une violente opposition. 这计划遭强烈反对。


4. [体]…交锋, 与 …相
L'équipe de France rencontrera celle d'Angleterre le mois prochain. 下个月法国队将与英国队交锋。

se rencontrer v. pr.
1. 相,相识:
Ils se sont rencontrés chez des amis. 他们在朋友家相
Nous nous sommes déjà rencontrés. 我们已经见过面了。
Leurs regards se sont rencontrés. 他们的目光相
Il n'y a que les montagnes qui ne se rencontrent pas. [谚]山山不会相逢, 人人总会再见。
Les grands esprits se rencontrent. [谚]英雄所见略同。
se rencontrer avec qn 与某人相。 [转]与某人意见相同


2. 互相汇合, 相撞;相接触:
rivières qui se rencontrent 互相汇合的河流

3. 存在, 被碰, 被
Cela peut se rencontrer. 这样的事会有的。
[用作v. impers. ] S'il se rencontrait des obstacles imprévus… 假如碰意外的障碍 …


4. [体]比赛, 交锋,相


常见用法
rencontrer un obstacle 个障碍
rencontrer des difficultés 些困难

近义、反义、派生词
助记:
r强调+en向……移动+contr对面+er动词后缀

词根:
contr 相反,对面

派生:
  • rencontre   n.f. 碰见,见,相见;相碰;会见比赛

联想:
  • croiser   v.t. 使交叉,使相交;横穿过,与……相交
  • croisement   n.m. 交叉;(道路的)交叉口;

名词变化:
rencontre
近义词:
atteindre,  contacter,  coudoyer,  rejoindre,  apercevoir,  croiser,  tomber sur,  joindre,  voir,  accrocher,  achopper,  buter,  cogner,  donner dans,  percuter,  toucher,  trouver,  éprouver,  côtoyer,  tomber

se rencontrer: exister,  confluer,  se cogner,  se tamponner,  se télescoper,  s'emboutir,  se réunir,  réunir,  trouver,  converger,  couper,  croiser,  offrir,  

反义词:
manquer,  manqué,  éviter
联想词
côtoyer 沿…走; croiser 使交叉,使相交; dialoguer 使成对话体; inviter 邀请; échanger 交换,互换; interviewer 采访,访问; découvrir 揭开盖子,揭开覆盖物; retrouver 重新获得,重新找,找回; collaborer 合作,协作; venir 来,来; parler 说,讲;
当代法汉科技词典
v. t. 【体】 …交锋, 与…比赛
短语搭配

le jour où je t'ai rencontré我遇见你的那一天

Nous nous sommes déjà rencontrés.我们已经见过面了。

J'ai comme l'impression de l'avoir déjà rencontré.〈口语〉我好像在什么地方见过他。

 seule fin de vous rencontrer.只想跟您会面。

rivières qui se rencontrent互相汇合的河流

Il y a bien deux années que je ne l'ai pas rencontré.我足足有两年没遇见他了。

C'est une veine de vous rencontrer.遇见你们真是运气。

c'est amusant de te rencontrer ici想不到在这儿碰到你

Elle brûle du désir de vous rencontrer.她渴望见到您。

Nous avons eu la chance de le rencontrer.我们有幸遇见了他。

原声例句

Bien sûr que oui, je l'ai lu quand j'étais au lycée. Tu vois, les grands esprits se rencontrent toujours.

当然,我高中的时候读过这本书。你看,英雄总是所见略

[北外法语 Le français (修订本)第二册]

Jacques, 47 ans, ingénieur, a rencontré Valérie, 33 ans.

雅克,47岁,遇到了瓦莱利,33岁。

[Alter Ego 3 (B1)]

Serait-il possible de vous rencontrer cette semaine ?

有可能在本星期拜见您吗?

[法语电话通]

Je suis heureux de vous rencontrer.

很高兴见到您。

[别笑!我是法语学习书]

Sam, aujourd’hui, j’ai rencontré une fille qui s’appelle Émilie.

Sam,今天,我遇到一个叫Émilie的女孩。

[Extra French]

Paul, société CCF. On s'est rencontré à la foire.

我CCF公司的保罗,我们在贸易会上过。

[即学即用法语会话]

Monsieur Pinot: Je comprends, vous avez un emploi du temps chargé. Je peux passer dans quinze jours si ça vous arrange. Préférez-vous me rencontrer mardi 17 à 19 h ou mercredi 18 à 17 heures ?

我明白,您工作繁忙。如果适合您的话,我可以在两周内搞定。周二17点到19点或者周三17到18点,您愿意我吗?

[商务法语教程]

No 2: chaque nuit, il se faisait border. Rencontrer le monarque était un privilège que les nobles se disputaient.

每天晚上他都会被盖上被子。见到君主是贵族们争夺的特权。

[Vraiment Top]

Aussi, on rencontrait un tas de gouapes, qui ne voulaient pas vous lâcher le coude ; on gobelottait malgré soi, on se trouvait dans toutes sortes de fourbis, on finissait par se laisser pincer, et raide !

但是,当他遇见一群无赖,他们拉住他的手不放松,他就只能不由自主地去喝酒;到处都遇上陷阱和骗局,他终于落入圈套!意想不到的圈套!

[小酒店 L'Assommoir]

Et puis, j’ai rencontré une jolie fille que je connais, belle comme le printemps, digne de s’appeler Floréal, et ravie, transportée, heureuse, aux anges, la misérable, parce que hier un épouvantable banquier tigré de petite vérole a daigné vouloir d’elle !

另外,我还遇见一个我认识的漂亮姑娘,生得象春天一样美,够得上被称为花神,欢欣鼓舞,快乐得象个天使,这倒霉的姑娘,因为昨天有个满脸麻皮、丑得可怕的银行老板看中了她。

[悲惨世界 Les Misérables 第四部]

例句库

L'équipe de France a rencontré l'équipe de Belgique.

法国队迎战比利时队。

J'ai le sentiment de l'avoir déjà rencontré.

我觉得曾经过他。

C'est amusant de te rencontrer ici.

想不到在这儿碰到你。

Nous avons eu la chance de pouvoir le rencontrer.

我们很幸运能遇到他。

Je suis très heureux de te rencontrer ici.

我很开心在这里遇见你。

Je ne pensais pas vous rencontrer ici.

我没想到会在这碰到您。

Quel bonheur de vous rencontrer!

见到你们真高兴!

Ils se sont rencontrés par hasard.

他们偶然相遇了。

J'ai rencontré une blonde dans la rue il y a trois jours.

三天前我在街上遇见一名金发女郎。

Tu lis aussi ce livre? Il n'est pas mauvais. Tu vois, les grandes idées se rencontrent!

你也在读这本书?这书真不错。你看,英雄所见略同啊!

Comment vous laisse me rencontrer, dedans I la plupart de belle heure, est ceci.

在我最美丽的时刻,为这。

Mais bien sûr, je l’ai rencontré. « L’art », c’est ça, non ?

当然了,当然了,我过,艺术就是这样的东西。难道不是吗?

La triste vie est lorsque vous rencontrez une personne très importante pour vous, il represente tout pour vous .

@巴黎光棍的潮流法语:人生的悲哀是你遇上了一个对你很重要的人,他是你的一切。

Yifan, tu vas rencontrer ton homme de ta vie en 2005.

一帆,你今年内会遇到你生命中的男人.

Le navire rencontra un récif.

船只触礁

Scènes d'émotion lundi soir à Port-au-Prince où les parents, à peine débarqués de l'avion, viennent de rencontrer leur enfant.

周一晚太子港感人的一幕:家长们刚下飞机,终于见到了他们领养的孩子。

Il a rencontré un ami dans la rue.

他在街上碰见了一个朋友。

Ils se sont rencontrés devant un étal de fruits.

他们在水果摊前相遇了。

Connais-tu quels sont les problèmes rencontrés par les grandes villes ?

你知道哪些是大城市所遇到的问题吗?

Nous avons eu le bonheur de la rencontrer.

我们认识她真是幸运。

法法词典

rencontrer verbe transitif

  • 1. se trouver par hasard en présence de (quelqu'un que l'on connaît) Synonyme: croiser

    j'ai rencontré ma sœur dans le métro

  • 2. lier connaissance en se trouvant pour la première fois en présence de (quelqu'un)

    il a rencontré sa future femme chez des amis

  • 3. avoir une entrevue avec (une ou des personnes)

    le président refuse de rencontrer les syndicats

  • 4. se trouver devant (une circonstance particulière)

    l'entreprise rencontre des difficultés

  • 5. affronter (un adversaire) dans une compétition

    l'équipe a rencontré les tenants du titre

  • 6. entrer en contact avec (quelque chose) Synonyme: toucher

    ses doigts tâtonnèrent et rencontrèrent l'interrupteur

  • 7. entrer en contact avec (quelque chose qui résiste) Synonyme: heurter

    l'eau ne rencontra aucun obstacle et s'engouffra dans le passage

  • 8. trouver ou avoir affaire à (une personne ou une chose aux qualités particulières)

    c'est un aventurier comme on n'en rencontre plus guère

  • 9. constater l'existence de (un animal ou une plante rares ou très localisés)

    vous rencontrerez le caïman dans les régions tropicales américaines

  • 10. constater la présence de (quelque chose)

    les automobilistes risquent de rencontrer des plaques de verglas la nuit prochaine

se rencontrer verbe pronominal réciproque

  • 1. faire connaissance

    nous nous sommes rencontrés il y a deux ans

  • 2. avoir une entrevue

    il est prévu que les syndicats et le patronat se rencontrent

  • 3. avoir les mêmes idées ou les mêmes sentiments

    décidément, les grands esprits se rencontrent!

  • 4. être en même temps au même endroit et proches les uns des autres Synonyme: se croiser

    on leur a fait prendre des passages différents afin qu'ils ne se rencontrent pas

  • 5. s'affronter dans une compétition

    les équipes se rencontreront dans notre ville

  • 6. venir en contact

    leurs regards se rencontrèrent

se rencontrer verbe pronominal de sens passif

  • 1. pouvoir être vu

    l'aigle royal se rencontre dans les régions montagneuses

  • 2. se trouver présent

    certains mots ne se rencontrent que dans la langue savante

se rencontrer verbe impersonnel

  • 1. se trouver

    il y avait une auberge simple et accueillante comme il s'en rencontre encore dans nos campagnes

相关推荐

chlorophyllien chlorophyllien, nea.叶绿素

优越的 supérieur, eprééminent, -eprépondérant, -e

acidulé acidulé, ea.微酸的, 略酸的常见用法

maigreur n.f.1. 瘦2. 〈转义〉稀疏;瘠薄;微薄;枯燥

spécialisé spécialisé, eadj. 专业的, 专长的; 专业的

suturé suturé adj. 缝合

lingua franca n. f. 1[意][语]萨比尔语2[语](母语不同的人使用的)交际共同语

traverser 穿过,越过

formel formel, lea.1. 明确, 确切, 肯定, 正 2. 外, 面;形, 形上;流于形常见用法

clientèle 顾客,主顾