Inutile, dit l’Anglais, je suis muni suffisamment de ces sortes d’ustensiles.
“不必,”英国人说,“这类家什我有的是。”
[三个火枪手 Les Trois Mousquetaires]
Pour y parvenir, les éoliennes sont munies de trois pales en général.
为了实现这一点,风力涡轮机通常有三个叶片。
[Jamy爷爷的科普时间]
Vous la placez dans une poche à douille munie d'une douille cannelée.
将其放到有凹槽裱花口的裱花袋中。
[美食法语]
Ils sont munis de pieds métalliques pliants qui couvrent précisément la surface de la table.
它们具有可折叠的金属脚,可以精确地覆盖桌面。
[德法文化大不同]
Ceux qui n'avaient pas d'armes s'étaient munis de rochers aussi gros que des cases.
那些没有武器的人拿着像小屋一样大的石头。
[神话传说]
Les imageurs sont notamment munis d'un détecteur d'éclairs, capable de repérer même la plus rapide des étincelles.
成像仪特别配备了闪电探测器,能够发现速度最快的火花。
[科技生活]
Un endroit très sympa avec une fontaine munie de pompes à eau qui permettent de mouiller par terre.
这是一个非常好的地方,有一个配备水泵的喷泉,可以弄湿地面。
[法国人眼中的瑞士]
Elles doivent à tout prix être évitées, à moins d'être muni d'un véhicule approprié.
除非你有合适的车辆,否则必须不惜一切代价去避免遇到它。
[Vraiment Top]
Munissez vous d'une casserole patros et remplie d'un Fondo.
找一个炖锅倒入水进去。
[Food Story]
Il est en velours, de couleur bleue et muni d'une boussole.
它是由天鹅绒制作的,蓝色,带有指南针。
[德法文化大不同]
Le cartable est muni d'une poignée.
书包上配有一个把手。
Munie d'un plan de la ville, elle se mit en route.
带着一张城市地图, 她出发了。
Une femme nue munie de deux cruches rouges verse de l'eau dans un lac.
裸体的女人手持两个水罐,将水倒向湖中。
La lucarne de 60 cm2 munie de barreaux qui est la seule source d'aération est insuffisante.
只有一个2英尺见方设有栅栏的窗户,不能充分地通风透气。
Chaque ensemble doit être muni d'un ou de plusieurs dispositifs de décompression.
每个组合件必须装有一个或多个降压装置。”
Quatre soldats munis d'armes PKT et de fusils GC ont participé aux travaux.
该据点部署了4名军人,他们持有BKT武器和GC步枪。
Chaque Partie s'est vu attribuer deux comptes munis d'un code d'accès individuel.
向《公约》每一缔约方提供了两个单独的帐户和密码,使它们可以进入电子汇报系统。
Le couvercle de l'emballage peut être muni ou non d'un joint en caoutchouc.
有些包装盖上有橡胶密封件,有些则没有。
Les véhicules servant au transport doivent être en bon état de marche et munis d'extincteurs.
运输车辆必须性能良好,而且备有灭火器。
Tous les non-ressortissants de Tuvalu doivent être munis d'un visa pour entrer dans le pays.
所有不是图瓦卢公民的人都需要获得签证才能进入我国。
Au début de juillet, il s'est enfui en Autriche, muni de faux papiers d'identité.
然而,Riza Altun在7月初使用伪造的身份证件逃往奥地利。
Selon un avis contraire, la suspension ne devrait pas s'appliquer aux créanciers munis de sûretés.
与此相反的一种意见认为,不应将担保权益包括在中止的范围之内。
Sinon, j'espère que les délégations comprendront qu'elles doivent se munir d'un exemplaire du texte.
如果不能准备好,如果需要他们自己去取报告的订正文本,我希望各代表团能够给予谅解。
On lui dit qu'il doit revenir muni de l'autorisation de l'Organisation des Nations Unies.
他们说他必须要得到联合国的批准。
Tous les CGEM doivent être munis d'attaches permanentes de levage et d'arrimage.
永久性的起吊和系紧附件必须安装在所有多元气体容器上。
Au Moyen Âge, les coffres-forts en bois renforcés de ferrures et munis de serrures étaient appelés des huches.
在中世纪,配备锁的木制保险箱被称作婴儿木箱。
Le seul obstacle qui subsiste touche à la possibilité de munir les Volontaires d'un laissez-passer des Nations Unies.
一个悬而未决的难题是向志愿人员发放联合国通行证的问题。
Notre principale ligne de distribution portant KBS, la Corée du Sud et du vice-IMC munis d'une ligne droite.
我公司主要经销KBS直线轴承,并代理韩国IMC 直线轴承。
Pour bénéficier de la 3D, chaque spectateur doit se munir d'une paire de lunettes compatible avec le téléviseur.
要充分利用三维优势,必须把每一个观众的眼镜与电视兼容的一双。
Les badges pour la presse seront délivrés sur place, sur présentation d'une pièce d'identité officielle munie d'une photo.
在会议中心发放记者通行证时须出示一份含有照片的正式身份证件。