词序
更多
查询
词典释义:
largement
时间: 2023-08-17 15:42:45
[larʒəmɑ̃]

宽广地,绰绰有余地

词典释义
adv.
1. 宽大, 宽阔, 宽敞;
col largement ouvert敞开的领子
Vous aurez largement le temps.您还有充足的时间。
opinion largement répandue为传播的舆论

2. 大量, 充分

3. 雄浑, 浑厚
tableau peint largement 画风雄浑的油画

4. 慷慨;宽裕
avoir largement de quoi vivre生活富裕

5. 至少;远远;大大
billet largement périmé早就过期的票子
Il est largement quatre heures.早就过了四点钟了。

常见用法
nous avons largement le temps我们有充裕的时间

近义、反义、派生词
名词变化:large, largesse
动词变化:élargir
形容词变化:large
副词变化:large
近义词:
abondamment,  amplement,  beaucoup,  copieusement,  grandement,  grassement,  gravement,  généreusement,  large,  considérablement,  passablement,  richement,  au moins,  bien,  avantageusement
反义词:
chichement,  étroitement,  mal,  parcimonieusement,  petitement,  péniblement,  maigrement,  peu,  strictement
联想词
amplement 充分, ; nettement <旧>干净,清洁; rarement 得,极少; encore 还,尚,仍; souvent 经常,常常; bien 正确; globalement 总共, 全部; difficilement , 艰; guère 不很,几乎不; notablement 显著; déjà 已经;
短语搭配

tableau peint largement画风雄浑的油画

billet largement périmé早就过期的票子

col largement ouvert敞开的领子

opinion largement répandue广为传播的舆论

robe largement décolletée领口开得很低的连衣裙

idée largement répandue被广泛传播的思想

s'étendre largement泛滥成灾

ouvrir largement son journal摊开报纸

gagner largement sa vie生活富裕

Il est largement quatre heures.早就过了四点钟了。

原声例句

Bien sûr, elle n'est pas très grande, elle fait cinq mètres sur trois, mais cela me suffit largement.

当然,房间不大,长5米,宽3米,但对我来说已经足够了。

[北外法语 Le français (修订本)第一册]

Son rejet du nationalisme algérien lui est largement reproché et accentue son isolement.

他对阿尔及利亚民族主义的拒绝受到广泛批评,并使得他更被孤立。

[历史人文]

Plus largement, pour que le travail permette de vivre dignement et paie toujours davantage que l'inactivité, nous conduisons en ce moment même une indispensable réforme de l'assurance chômage.

广泛地说,为了使工作能够让人们有尊严地生活,并且总是比不工作的人得到更多的报酬,我们目前正在对失业保险进行基本改革。

[法国总统马克龙演讲]

Depuis 5 ans, nous avons largement commencé ce travail de transformation, de simplification, de lutte contre les pesanteurs.

在过去的五年里,我们已经基本开始了这项转型、简化和打击繁琐程序的工作。

[法国总统马克龙演讲]

Un collectif de citoyens sera aussi mis en place pour associer plus largement la population.

还将建立一个公民团体,以使民众能够更广泛地参与。

[法国总统马克龙演讲]

Plus largement, c'est par la réindustrialisation que nous retrouverons notre force et que nous créerons des emplois mieux payés.

广泛地说,正是通过再工业化,我们将重新获得实力并创造薪水更高的工作。

[法国总统马克龙演讲]

J'ai aussi demandé au Premier ministre, il l'a fait encore ce matin, de consulter largement toutes les familles politiques, et elles ont exprimé la même volonté.

我也要求总理向各政党大面积咨询意见,他今早也这么做了,他们也给出了同样的想法。

[2020年度最热精选]

Je pense que ça suffira largement.

我觉得你肯定能喂饱它。

[《小王子》电影版节选]

C’est souvent la première langue étrangère que les citoyens de l’Union européenne apprennent à l’école, et c’est de loin celle qui est la plus largement comprise.

英语往往是欧盟公民在学校学习的第一外语,而且它的被理解度显然是最的。

[innerFrench]

Plus largement, ça permet de se demander ce qu’est une langue.

更为广泛地讲,这引发我们思考语言是什么。

[innerFrench]

例句库

Produits sont largement utilisés dans les fils et câbles fabricants!

生产的产品广泛用于各电线电缆生产厂家!

Société axée sur la qualité des produits, la société largement utilisé en plastique maître soufflage plastique et le moulage par injection.

本公司注重产品质量,本公司的塑料母粒被广泛用于塑料吹塑及注塑。

La Société est un nouveau produit, la production l'an dernier et largement vendu sur le continent domaines.

本公司此产品是新品,去年投入生产并广泛销往内地地区。

Produits largement utilisés dans des hôtels, pensions, et la fonction multi-salle de réunion, de systèmes intégrés d'ingénierie de projet.

产品广泛运用于酒店,宾馆,多功能厅及会议工程,集成系统工程项目。

Il affirme que chez «les Blancs», le sen timent que les «Afro-Américains ne sont pas qualifiés pour diriger ce grand pays» est largement répandu.

他也表示,在白人眼中,黑人没有资格领导整个国家。

La qualité des produits largement salué par les clients, un service attentif, très bonne réputation.

产品质量广受客户赞扬,服务周到,信誉很好。

Strict processus de production pour créer notre produit de qualité supérieure, le client a remporté largement salués.

严格的生产工艺流程造就了我们的产品上乘的品质,赢得客户广泛的好评。

Les produits sont largement utilisés dans les galeries marchandes, à la maison et les grandes lignes d'éclairage décoratif de la ville.

产品广泛用于商场,家居及城市轮廓装饰照明。

Largement applicables à la mode pour les hommes et les femmes, un usage civil gamme de produits qui conviennent et chemise, et ainsi de suite.

广泛适用于男女时装、套装西装衬衫等民用产品。

Grand médaillon en chêne sculpté en haut relief et largement mouluré figurant Saint Nicolas.

大型高浮雕橡木雕刻成型纪念章主要包含圣尼古拉。

Il est largement quatre heures.

早就过了四点钟了。

Structure de l'entreprise de produits ont progressé, largement utilisé pour contrôler la commodité, la fiabilité et ainsi de suite.

公司产品具有结构先进,应用广泛,控制方便,性能可靠等特点。

Les produits sont largement utilisés dans la soudure entre le métal, en particulier, filaments, feuilles.

产品广泛应用于金属间焊接,特别是细丝、薄片。

La bonne tenue du scrutin de dimanche dernier a été largement saluée.

◊ 上星期天的选举顺利举行,获广泛好评。

Phoenix a été largement tenu, et ainsi de suite Guiguang des dizaines d'instrument optique usine de soutien.

为凤凰、广光、桂光等几十个光学仪器厂配套。

Les produits sont largement utilisés dans les bureaux, hôtels, hôpitaux, restaurants, lieux de divertissement et des appartements privés.

产品广泛应用于写字楼、酒店、医院、餐饮、娱乐场合及私人寓所。

Maintenant il est midi, le train part à 2:50, nous avons largement le temps de nous préparer.

现在是12点,火车下午2点50分开,我们有充分的时间来作准备。

Les produits sont largement utilisés dans le transport, l'entreposage, l'exposition et ainsi de suite.

产品广泛应用于交通运输、仓储、会展等。

Largement utilisé dans les aliments, les boissons, les produits de santé, l'alimentation, le vin, la médecine et dans d'autres domaines.

广泛应用于食品、饮品、保健品、饲料、酒业、医药等领域。

Fuller soupapes et les tuyaux de produits sont largement utilisés dans la construction, pétrolière, chimique et dans d'autres domaines.

富乐阀门及管件产品广泛应用于建筑、石油、化工等各个领域。

法法词典

largement adverbe

  • 1. avec une marge importante Synonyme: nettement

    suffire largement

  • 2. dans une grande mesure

    passer largement inaperçu

  • 3. sur une vaste échelle

    être largement apprécié

  • 4. de façon importante Synonyme: amplement

    être largement indemnisé

  • 5. au minimum et sans doute beaucoup plus Synonyme: facilement

    valoir largement dix millions

  • 6. avec une grande distance d'un bord ou d'un côté à l'autre

    des fenêtres largement ouvertes

vivre largement locution verbale

  • 1. vivre dans l'aisance matérielle

    ils ont toujours vécu très largement

相关推荐

poulain n.m. 1. (不满30个月的)马,马驹子;马的毛皮 2. 培养的新手 3. poulain (de chargement) (搬桶用的)梯形滑道 4. poulain de charge 〔船〕护舷木 5. 〔船〕(船下水前船台上的)撑柱

Cf 参考,参照

envier v. t. 羡慕; 嫉妒, [古]想望, 想获得:常见用法 法语 助 手

contrepoint n. m. 对位法, 对位法作品; 配合主题, 对位主题

dégourdir v. t. 1. 使不再麻木:2. [引]把…热一热:3. [转]使变得活跃, 使变得机灵, 使变的聪明伶俐se dégourdir v. pr. 1. 使自己活动一:2. 变得活跃, 变得机灵, 变得聪明伶俐常见用法

fugacité n.f. 1. 〈书〉短暂,转即逝 2. 逸性,逸变

poivré poivré, ea.1. 加, 用调味;味 2. 〈转义〉辣;放肆, 淫秽

accompagnement n.m.1. 陪同, 伴随;陪同人员, 随从人员2. 〈转义〉伴随物;附属物 3. 【烹饪】配菜 4. 【音乐】伴奏, 伴奏部分 5. 【军事】 6. (重病人或长期卧床病人的)陪护;陪伴常见用法

centupler v. t.乘以一, 使增加到倍:

collé collé (être) adj. 考试不及格 point collé 胶合接头