Ne montre jamais aux autres qu'ils t'ont blessée.
不要向伤害你的人展示你的软弱。
[疯狂动物城精彩片段节选]
Bonjour. Un terrible accident vient de se passer sur l'autoroute A9, à côté de Nîmes, entre un camion et cinq voitures : il y a onze blessés.
大家好,高速公路A9发生了一起重大事故,在尼姆附近,一辆卡车与五辆小轿车相撞,十一人受伤。
[Le nouveau Taxi 你好法语 1]
Un jour, j'ai blessé un homme.
- 有一天,我伤害了一个人。
[Groom 第一季]
Le 18 août 2008, dans l'embuscade d'Uzbin, il y a treize ans presque jour pour jour, dix soldats français et un interprète afghan ont été tués, vingt-et-un soldats français blessés.
在2008年8月18日,也就是十三年前的,今天的乌兹宾伏击战中,十名法国士兵和一名阿富汗翻译被杀,二十一名法国士兵受伤。
[法国总统马克龙演讲]
Et c'est à eux que je tiens d'abord ce soir à m'adresser, à ceux qui ont combattu, aux familles de ceux qui sont morts ou ont été grièvement blessés.
我今晚首先是与他们对话,同那些曾经战斗过以及失去的人和重伤者的家属们致意。
[法国总统马克龙演讲]
Arracher des tartines à un blessé? Ridicule!mais tout cela était provocant!
抢一个伤员的面包片?笑话!但这一切太具挑衅性了!
[北外法语 Le français 第三册]
Parmi la police aussi, il y a aussi régulièrement des blessés.
警方中也常常有受伤人员。
[innerFrench]
Les clients et les commerçants s'indignent de l'incident qui aurait pu faire des blessés.
客户和商家对这起可能引起人受伤的事件感到愤怒。
[TCF法语知识测试 250 activités]
Elle a fait 86 morts et 458 blessés.
造成86人死亡,458人受伤。
[innerFrench]
Un homme : Ah oui... en effet il y a une heure j’ai entendu les sirènes de pompiers. Il y a des blessés?
啊是的… … 事实上1小时前,我听到消防警报声。有人受伤吗?
[Compréhension orale 2]
Ils s'activent autour des blessés.
他们围着伤员忙个不停。
Le blessé perd beaucoup de sang.
伤员失血严重。
On a sauvé un hippopotame blessé.
我们救了一头受伤的河马。
L'air supérieur tombe vers le bas, le sac -- a été blessé en tombant vers le bas.
高空掉下,袋子——摔坏了。
Quand deux personnes restent seulement chacun autre est blessé, est-ce que tu choisira l'amour encore?
当两个人彼此之间只剩下伤害,你还会选择爱吗?
Les soldats sont en train de secourir les blessés.
士兵们正在抢救伤员。
Les secours évacuent une personne blessée dans l'attentat qui a frappé la station Park Kultury.
文化公园地铁站遭到袭击后,救援者将一名伤员撤离现场。
Avez-vous vu passer un cortège, avec un homme blessé et une femme en pleurs?
您有没有看到一行人走过,当中有位男子受了伤还有一名女子在哭泣?
"Au total, 24 personnes ont été tuées", a indiqué ce responsable en faisant état de plus de 20 blessés.
“总共有24人丧生,20人受伤。”
À quel endroit a-t-il été blessé?
他身上哪一处受伤了?
La première victime, âgée de 25 ans, a été atteinte dans le dos et la seconde, âgée de 28 ans, blessée à la jambe.
一名女受害者25岁,背部中枪;而另一名女受害者28岁,大腿中枪。
Tu respectes les ennemis vaincus, tu n'abandonnes jamais ni tes morts, ni tes blessés, ni tes armes.
尊重战败的敌人。不论是死去的同伴、受伤的同伴、以及所有的装备,你决不弃之不顾。
Les blessés étaient assez nombreux, mais on reconnut qu'aucun n'était atteint mortellement.
旅客负伤的相当多,不过据了解还没有人受致命的重伤。
L'un des soldats du 3e Rima, basé à Vannes (Morbihan), «a été mortellement touché» et «deux de ses camarades de combat ont été blessés».
根据法国士兵描述,战斗持续了近一个半小时,他们最终击退了敌人。
Ce matin encore, l'explosion d'une voiture piégée a fait 4 morts et 54 blessés à Nadjaf.
还是今早,在NADJF, 一个被安装了引爆装置的汽车发生爆炸,早晨了4死54伤。
Au moins 20 personnes ont été tuées et 113 autres, blessées, dans trois explosions, a indiqué le ministère.
这三起爆炸事件造成至少20人死亡,113人受伤。
Trois policiers ont également été légèrement blessés dans la collision.
三个警察也在冲突中受到轻伤。
Cheng a expliqué durant la conférence de presse que 52 blessés légers étaient sortis de l'hôpital.
他在新闻发布会上还解释说:52名轻伤人员已经出院。
Le film : Abdel, un jeune de la cité HLM des Muguets, est dans le coma, blessé par un inspecteur de police.
Abdel 是一个住在名为Muguets 经济适用房的年轻人。他被一名警探所伤,处于昏迷中。
Les infirmières transportent des blessés.
护士们运送伤员。