词序
更多
查询
词典释义:
blaguer
时间: 2023-08-12 18:03:29
TEF/TCF
[blage]

说笑话,吹牛

词典释义

v. i.
说笑, 胡诌:
Vous blaguez ! Est-ce possible ? 你!这可能吗?


vt.
(善意地)跟(某人)开玩笑
近义、反义、派生词
联想:

近义词:
badiner,  charrier (populaire),  chiner,  se moquer de,  taquiner,  brocarder,  charrier,  galéjer,  jouer,  plaisanter,  railler,  rigoler,  rire,  se moquer,  tourner en dérision,  asticoter,  chahuter,  moquer
联想词
rigoler 玩耍,嬉戏; moquer 嘲笑,嘲弄; déconner 胡说八道; insulter 侮辱,凌辱,辱骂; amuser 逗乐,高兴; marrer <俗>捧腹大笑; mentir 撒谎,说谎; parler 说,讲; rire 笑,发笑; embêter 不快,; plaisanterie 说笑,玩笑;
短语搭配

Blague dans le coin.〈转义〉说正经的, 不开玩笑。

Vous blaguez! Est-ce possible?你吹牛!这可能吗?

Il était prêt à blaguer les choses graves et à prendre au sérieux les fadaises (Gide).他常常拿严肃的事情开玩笑,而把无聊的小事当大事。(纪德)

原声例句

Je ne blaguais pas quand je disais show girl.

当我说艳舞女郎的时候我并不是开玩笑的。

[精彩视频短片合集]

Il se permettait souvent de blaguer sur nos clients.

他总是开客人的玩笑

[Alter Ego 4 (B2)]

C'est bon arrête de, arrête de mentir, c'est bon je blaguais. Allez on joue là.

好了,不要再撒谎了,我是在开玩笑呢。我们继续玩吧。

[Les Parodie Bros]

Non non mais... vous blaguez, vous êtes trop fort ! C’est moi ! c'est mon anniversaire !

不,但是......您在开玩笑,您太强壮了!是我,今天是我的生日!

[Les Parodie Bros]

Dites donc, la petite mère, faut pas blaguer, répondit Mes-Bottes, avec un regard oblique sur le ventre de sa voisine. Vous en avez avalé plus long que moi.

“靴子”斜眼望着身旁戈德隆太太的肚子,回答说:“我说小妈妈,别拿我开心。您吞在肚里的那东西比我还长呢!”

[小酒店 L'Assommoir]

Ah ! elle était chouette, comme ça ! disait le père Coupeau, qui ricanait et la blaguait ; une craie Madeleine-la-Désolée ! Elle aurait pu servir de femme sauvage et se montrer pour deux sous.

她父亲古波讪笑着打趣道,嘿!她这副打扮可真叫俏呢!简直打扮成了个野女人,别人看了能给两个铜币了!

[小酒店 L'Assommoir]

La mémoire avait filé depuis longtemps, son crâne était vide ; et il ne se trouvait pas plus tôt sur les pieds, qu’il blaguait la maladie. Il n’avait jamais été malade.

他的记忆力丧失已久,脑袋里空空如也;所以他刚刚站起来不久,就自己的疾病视作儿戏。在他看来他从来就没得过什么病。

[小酒店 L'Assommoir]

Ils n’étaient plus d’humeur à se faire blaguer par toute une salle, pour ramener chez eux une voirie pareille.

他们再也不愿经历那种整个舞场嘲弄他们的恶梦,也不想把那烂货拉回家去。

[小酒店 L'Assommoir]

D’autres fois, quand il était de belle humeur, il se moquait d’elle, il la blaguait.

又有几次,当他脾气还算不坏时,便讽刺她、嘲笑她。

[小酒店 L'Assommoir]

Sans doute, il trouvait Lantier un peu fiérot, l’accusait de faire sa Sophie devant le vitriol, le blaguait parce qu’il savait lire et qu’il parlait comme un avocat. Mais, à part ça, il le déclarait un bougre à poils.

当然,他也觉得朗蒂埃多少有些自负仗着他识字和律师般能说的嘴,常常在酒店里吹牛和捉弄别人。除此之外,他称朗蒂埃是一个讲义气的人。

[小酒店 L'Assommoir]

例句库

Blague dans le coin.

〈转义〉说正经的, 不开玩笑。

Vous blaguez! Est-ce possible?

牛!这可能吗?

法法词典

blaguer verbe intransitif

  • 1. plaisanter ou manquer de sérieux (familier) Synonyme: plaisanter

    il blague sur n'importe quel sujet • cesse de blaguer avec moi! • elle adore blaguer • allez, blaguons un peu

blaguer verbe transitif

  • 1. se moquer gentiment (de quelqu'un) (familier) Synonyme: taquiner

    ses collègues la blaguent un peu sur son accent

相关推荐

Ac 元素锕 (actinium)

transporter 运输,运送

réfrigérer v. t. 1. 使, 使冻, 藏:2. [俗]使冻僵:3<转>淡接待, 淡对待

infect a. (m) 1发出恶臭, 散发恶臭:2<口>令人厌恶, 惹人讨厌3坏透, 极恶劣常见用法

boss n. m<英><口>工头, 领, ; 上; 头儿

opalin opalin, e a. 白色的,光的 n.f. 白,瓷;白品

débuter 首次参加,开始

celles 这些个

dépendance n. f. 1. 从, 附, 隶, 依赖, 依靠2. pl. 附建筑物, 3. 相关, 相依4. [](一国对另一国的)依赖(关系)5. (毒)瘾

asservissant a.奴役, 奴化