词序
更多
查询
词典释义:
surplomber
时间: 2023-08-12 13:02:36
[syrplɔ̃be]

突出,悬于……之上

词典释义

v. i.
突出 , 伸出, 悬垂

v. t.
突出于…之上, 悬于 …之上:
la falaise qui surplombe la mer 伸向大海的悬崖

常见用法
des rochers surplombent la mer峭壁伸出到海面上

近义、反义、派生词
近义词:
couronner,  déborder,  dépasser,  surmonter,  saillir,  dominer
联想词
dominer 控制,支配; grimper ; contempler ,注; descendre 下,下来,下去; traverser 过,经过,横渡; admirer 赞赏,赞美; éloigner 使离开,移开; gravir 爬,攀; redescendre 再下来; écraser 压碎,压烂; défier 向……挑战;
短语搭配

falaises qui surplombent悬崖

un mur qui surplombe外突

la falaise qui surplombe la mer突出在大海之上的峭壁

On aperçoit les casemates désaffectés du port qui surplombent la mer.人们看到港口那些俯瞰大海的改作他用的掩体。

Un pic surplombe les rochers.峰巅踞于群岩之上。

des rochers surplombent la mer峭壁伸出到海面上

原声例句

Je me penchai au-dessus d’un roc qui surplombait, et je regardai. Mes cheveux se hérissèrent.

靠着一块突出来的岩石往下看,不禁毛发也竖了起来。

[地心历险记 Voyage au centre de la Terre]

Surplombant l’océan et ses gigantesques vagues, appréciez le paysage qui s’offre à vous.

俯瞰大海和巨浪,欣赏着这呈现给您的盛景。

[旅行的意义]

Admirez les balustrades, les poutres décorées, les avant-toits, les pavillons, le jardin d’herbes médicinales ou encore la splendide vue surplombant la ville.

欣赏雕梁画栋,亭台楼阁,中药草园或俯瞰城市的壮丽景色。

[旅行的意义]

Ces maisons colorées surplombent le long de l’Onyar et figurent parmi l’une des vues les plus typiques et photographiées de la ville.

这些彩色的房子沿着翁雅河延伸这,代表着这座城市最适合拍照最典型的视角之一。

[旅行的意义]

Il n'y avait plus personne sur la plage. Dans les cabanons qui bordaient le plateau et qui surplombaient la mer, on entendait des bruits d'assiettes et de couverts.

海滩上一个人也没有。从建在高地边上、俯瞰大海的木屋中,传来了杯盘刀叉的声音。

[局外人 L'Étranger]

La petite caravane mit pied à terre pour passer les Ecores ; c'était une falaise surplombant des bateaux ; et trois minutes plus tard, au bout du quai, on entra dans la cour de l'Agneau d'or, chez la mère David.

过文考尔的时候,一小队人马下来;艾考尔是船的上空的一个悬崖。他们又走了三分钟,走到码头紧底,就进了大卫妈妈开的金羔客店的院子。

[一颗简单的心 Un cœur simple]

En face de la fenêtre surplombant le jardin, un oeil-de-boeuf regardait la cour ; une table, près du lit de sangle, supportait un pot à l'eau, deux peignes, et un cube de savon bleu dans une assiette ébréchée.

延伸到花园上空的窗户的对面,有一个朝院子开的小圆窗。帆布床旁边是一张桌子,上面放着一个水罐、两把蓖梳、一个缺口碟子、碟子里头放着一小块蓝胰子。

[一颗简单的心 Un cœur simple]

Une roche qui surplombait offrit un abri momentané à Dantès, il s’y réfugia, et presque au même instant la tempête éclata dans toute sa fureur.

一块悬空的岩石成了他暂时栖身之处,他刚躲到它的黑面,大风暴就又以排山倒海之势扑来。

[基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo]

Un panneau indiquant « Marienborn Border Check-point » surplombait les portes grillagées qui se refermaient derrière chaque véhicule.

铁丝网大门上,一张写有“马林博恩边境检查站”的牌子。每一辆车子通过之后,大门便立即关上。

[那些我们没谈过的事]

Les fenêtres des deux chambres, séparées par un petit salon, surplombaient la vieille ville.

两间卧室中间有小客厅隔开,从卧室的窗户可以俯瞰古老的城市。

[那些我们没谈过的事]

例句库

Un coffrage, en partie en aluminium, et sur le dessus pas moins de 5 lampes surplombent l'amplificateur.

阿部分铝外壳,顶部不少于5瞰放大器灯。

Les crevettes géants servies sur une plaque magnifique surplombant un lit de sel nappé une émulsion blanche , un vrai WOW!

大虾裹在纯白色的泡沫里面在漂亮的玻璃板上面,好豪华!

Depuis le sommet des remparts, superbement conservés, vous pourrez admirer les coteaux du vignoble, surplombés par le château du Haut-Koenigsbourg.

在城墙上,可以欣赏满山满坡的葡萄树和一座城堡。

Le labyrinthe de ses canaux, dont certains d'une surprenante couleur rose, surplombés par d'immenses tas de sel, forme un paysage unique.

错综的河道里流淌着玫瑰红色的河水,水里盐分很高,所以会析出白花花的盐,风景绮丽让人赞叹。

Le rockeur, en veste blanche et redingote noire, est apparu à un balcon intérieur du magasin surplombant les fans rassemblés au rez-de-chaussée.

穿着白色上衣和黑大衣的哈里戴出现在商场里的回廊上,而一楼聚满了他的歌迷们。

Aussi, une immense plume en métal surplombe le Palais, tenu par un pilier en béton armé.

同时,还有一片由金属加固的混凝土制成的柱子悬挂着的突出的巨大的金属羽毛。

Le palais des Ducs et des Etats de Bourgogne surplombé par la Tour Phillippe le Bon renferme aujourd’hui le musée des Beaux-Arts ainsi que l’Hôtel de Ville.

以好菲利浦塔闻名的公爵宫和三级会议殿,如今是第戎的美术馆和市政厅。

Près d’Alberta, notre regard se perd dans la prairie canadienne surplombée par les éoliennes. Cette région est l’une des plus venteuses au pays.

在亚伯达附近,我们的视线被加拿大草原安装的风车所吸引,这里是加拿大风力最大的地区之一。

Un certain nombre de postes d'observation très visibles des Forces armées libanaises, fortifiés à des degrés divers, ont été observés le long du fleuve, essentiellement sur le promontoire surplombant certaines parties du fleuve et la rive syrienne.

沿河很容易看到有不同强度工事的若干黎巴嫩武装部队观察所,这些观察所主要座落在俯瞰该河部分地段和叙利亚一侧河岸的高地上。

Le bastion palestinien est situé autour de la crête montagneuse d'Er Rouss surplombant la vallée de la Bekaa.

巴勒斯坦人的堡垒位于俯瞰Békaa谷的Er Rouss山脊附近。

法法词典

surplomber verbe transitif

  • 1. dominer en formant une avancée au-dessus de

    le château surplombe le fleuve

surplomber verbe intransitif

  • 1. construction former une saillie en sortant de l'aplomb

    une façade qui surplombe dangereusement

相关推荐

Ac 元素锕 (actinium)

transporter 运输,运送

réfrigérer v. t. 1. 使, 使冻, 藏:2. [俗]使冻僵:3<转>淡接待, 淡对待

infect a. (m) 1发出恶臭, 散发恶臭:2<口>令人厌恶, 惹人讨厌3坏透, 极恶劣常见用法

boss n. m<英><口>工头, 领, ; 上; 头儿

opalin opalin, e a. 白色的,光的 n.f. 白,瓷;白品

débuter 首次参加,开始

celles 这些个

dépendance n. f. 1. 从, 附, 隶, 依赖, 依靠2. pl. 附建筑物, 3. 相关, 相依4. [](一国对另一国的)依赖(关系)5. (毒)瘾

asservissant a.奴役, 奴化