词序
更多
查询
词典释义:
experte
时间: 2023-10-14 09:42:12
experte

adj. f 【法律】人:médecin~医学人; 法医 ~en écriture字人 à dire d'~根据专家 adj. f 【计】专家系统

当代法汉科技词典
adj. f 【法律】 人:médecin~医学 人; 法医 ~en écriture字 人 à dire d'~根据专家  adj. f 【计】专家系统
短语搭配
原声例句

J'en ai discuté avec Élisabeth Castadot, une professeure d'université, experte du français belge, et voilà ce qu'elle a répondu.

我和Élisabeth Castadot讨论过这个问题,她是一名大学教授,比利时法语的专家,这是她的回答。

[innerFrench]

Une fois striées, les boules passent sous les mains expertes de Paul, qui s'occupe du poinçonnage.

一旦经过刻纹步骤,这些球就会经过保罗这样的行家手中,他负责压印工作。

[精彩视频短片合集]

Natacha n’est pas une experte en « fundraising » , mais je trouve qu’elle avait une vision assez fine et précise de ce que peut être la collecte de fond et la communication pour les ONG.

Natacha不是筹款专家,但我觉得她对非政府组织筹款和交流的看法相当细致入微。

[TEDx法语演讲精选]

Elle est l'experte Riz Gluant aux Huit Trésors du dîner du réveillon.

除夕夜的八宝饭,她可是绝顶高手。

[春节特辑]

Il y a deux expertes de la base de Chengdu, et il y a 4 soigneurs de Beauval, et il y a l'équipe de vétérinaires.

有两个从成都熊猫基地来的专家,还有4个博瓦尔动物园的饲养员,还有一个团队的兽医在这。

[热点新闻]

Ensuite nous avons monsieur Télévision Expert en musculation au sol !

然后我们有电视先生。肌肉训练的专家!

[Les Parodie Bros]

Sous les halles du marché, Cathy Bouchon est une experte des volailles. Elle choisit les produits de sa boucherie avec soin et va nous aider à faire le tri.

在市场大厅中的凯茜·布歇是家禽专家。她会仔细从屠夫那里选择产品,并将帮助人们进行分类。

[Food Story]

A ce jeu là, Jessie est une experte.

杰西是这个游戏的专家

[Food Story]

Zohra : Je suis d'accord avec toi, Boniface. Je lis tellement d'opinions différentes sur ce qu'il faut faire ou ne pas faire que cela m'est égal de ne pas être experte !

我赞同你,博尼法斯。我看了很多不同的意见,关于应该做或者不应该做,就算不是专家也是一样的!

[Vite et Bien 2]

– Je ne peux pas dire que je sois experte en la matière, mais j'imagine que nous sommes loin d'avoir découvert tout ce qui nous arrive de l'espace.

“我可没说我是这方面的专家,不过对于从宇宙来到我们地球的东西,我们的了解还远远不够。”

[《第一日》&《第一夜》]

例句库

Susanne Koelbl, 42 ans, est une experte de l'Afghanistan.

苏珊·克尔博,今年42岁,是个阿富汗问题专家

On ne peut pas dire qu’elle soit experte de littérature, mais depuis l’enfance elle s’y intéresse.

她说不上是文学家,不过从小对文学很爱好。

La délégation de la Suisse s'est efforcée de répondre de la façon la plus complète possible au questionnaire transmis aux États par l'Expert indépendant chargé de l'étude sur la violence à l'égard des enfants, et espère que cette étude contiendra des propositions de fond afin de permettre à la communauté internationale de mieux combattre ce fléau.

瑞士代表团力图尽一切可能回应对儿童暴力问题独立专家向各国转达的问题,希望研究报告中要有实质性的建议,这样国际社会在打击对儿童的暴力方面可做得更好些。

L'Union européenne appuie pleinement les travaux de M. Paulo Sergio Pinheiro, Expert indépendant, relatifs à l'étude internationale sur la violence à l'égard des enfants, et est convaicue que cette étude contribuera à la définition d'approches novatrices pour prévenir et combattre toutes les formes de violence à l'égard des enfants.

欧洲联盟完全支持独立专家Paulo Sergio Pinheiro先生在有关对儿童暴力问题的国际研究方面所做的工作;并确信,该份研究将对起草一份最新的、关于防止和反对针对儿童的一切形式暴力的分析报告做出了贡献。

Par ailleurs, elle se félicite vivement que l'Expert ait fait participer un large éventail de parties intéressées au processus de préparation et, en particulier, qu'il ait attaché une grande importance à rechercher l'avis et à encourager la participation active des enfants eux-mêmes.

此外,特别赞成并欢迎专家使得有关方在准备阶段已广泛地参与;特别要强调的是,已经将意见表达了出来,并鼓励儿童自己积极地参加。

Plus de 40 femmes expertes ont publié des articles dans le Forum du désarmement dans les cinq dernières années.

在过去五年里,40多名妇女专家为《裁军论坛》撰写了文章。

L'Expert indépendant a également rencontré des responsables du Ministère des affaires étrangères, qui se sont engagés à lui prêter leur concours pour l'élaboration de l'étude.

独立专家还会见了以色列外交部的代表,外交部承诺会支持他编写研究报告。

L'Expert indépendant a également rencontré des enfants du Conseil municipal des enfants et de l'espace de jeux sécurisé de la ville de Gaza, ainsi que des enfants pris en charge par l'équipe chargée des interventions psychosociales d'urgence à Rafah.

独立专家还接见了来自儿童市议会和加沙市安全游戏区的儿童以及接受拉法的心理-社会紧急援助队援助的儿童。

L'Expert indépendant a été informé du Programme national de lutte contre l'excision, de la rareté des données concernant la prévalence et les formes de mutilation génitale féminine pratiquées dans la région, ainsi que de la difficulté de toucher les communautés les plus isolées.

他听取了反对切割女性生殖器官国家方案的概况,并了解到缺少关于该区域切割女性生殖器官现象的普遍性和形式的可靠数据,而且也很难深入到比较偏僻的社区。

Avant la soixantième session de la Commission, l'experte indépendante n'a pas été en mesure de se rendre au Libéria en raison des conditions de sécurité.

在委员会第六十届会议之前,由于安全状况,独立专家无法访问利比里亚。

Pendant l'examen du rapport par la Commission, les États membres ont demandé à l'experte indépendante d'effectuer une mission de toute urgence.

在委员会讨论初步报告时,各成员国要求独立专家将访问该国作为一项紧迫事务。

Il a aidé l'experte indépendante à effectuer une visite d'évaluation du camp de réfugiés libériens de Buduburam, dans le centre du Ghana.

难民署为独立专家对加纳中部地区Buduburam利比里亚难民营进行评估访问提供了便利。

La plupart des départements et organismes des Nations Unies partageaient la frustration de l'experte indépendante au sujet de l'insuffisance des fonds disponibles pour les services sociaux, la réadaptation et le renforcement de la sécurité et de l'état de droit.

大部分联合国部门和机构与独立专家一样,对支助社会服务、恢复和增强安全和法治的资金匮乏感到泄气。

Pendant son séjour, l'experte indépendante a consulté un échantillon représentatif de la société libérienne, notamment des fonctionnaires du Gouvernement, des représentants de groupes de la société civile, la direction de la MINUL, les directeurs des organismes des Nations Unies et des membres de la communauté diplomatique.

访问期间,独立专家与利比里亚社会各个阶层,包括政府官员、民间社会团体的代表、联利团领导层、联合国各机构负责人以及外交使团成员进行了磋商。

L'Expert indépendant remercie les gouvernements des pays où il a effectué les missions, ainsi que ceux qui ont facilité ces missions.

独立专家感谢接受访问的国家政府和促成访问的有关人士。

L'acquisition de noms de marque a été la principale motivation de rachats tels que celui de Daewoo Commercial Vehicle par Tata Motors, celui d'Expert Information Services (Australie) par Infosys Technologies, et celui de RPG Aventis (France) par Ranbaxy Technologies.

在Tata汽车公司收购大宇商用车辆公司、Infosys技术公司收购Expert Information Services公司(澳大利亚)、以及Ranbaxy技术公司收购RPG Aventis公司(法国)的一系列活动中,创建品牌是一个驱动因素。

De plus, les femmes s'exprimaient essentiellement en tant que citoyennes ordinaires, et non pas en tant qu'expertes de tel ou tel domaine ou en tant que leaders d'opinion.

当妇女被给予说话机会时,她们大多是作为普通公民,而不是作为专家或舆论领袖说话。

Loin de vouloir blâmer le Gouvernement, l'Expert indépendant souligne que si ce dernier ne reçoit pas les ressources dont il a tant besoin et l'aide de la communauté internationale, bon nombre des problèmes qui existent dans ces prisons ne seront pas réglés.

而是强调指出,如果政府得不到它急需的资金以及国际社会的援助,那么,这些监狱中存在的一大堆问题将得不到解决。

L'Expert indépendant souligne en conclusion le développement de la société civile afghane et insiste sur le fait que le Gouvernement a besoin de l'appui de la communauté internationale pour relever les formidables défis auxquels il doit faire face.

独立专家最后的结论是,阿富汗的民间团体在发展,他还强调,政府需要国际社会的支援,以迎接它所面临的严峻挑战。

M. Bazel (Afghanistan), tenant à rendre hommage aux compétences de l'Expert indépendant, dit que sa délégation convient avec ce dernier de l'amélioration incontestable de la situation du peuple afghan et de la tâche notable accomplie par le Président Karzaï.

Bazel先生(阿富汗)向独立专家的才干表示敬意,他说,阿富汗代表团同意这位专家的意见:无庸置疑,阿富汗人民的状况是有了改善,卡尔扎伊总统所承担的崇高使命也有了进展。

相关推荐

chlorophyllien chlorophyllien, nea.叶绿素

优越的 supérieur, eprééminent, -eprépondérant, -e

acidulé acidulé, ea.微酸的, 略酸的常见用法

maigreur n.f.1. 瘦2. 〈转义〉稀疏;瘠薄;微薄;枯燥

spécialisé spécialisé, eadj. 专业的, 专长的; 专业的

suturé suturé adj. 缝合

lingua franca n. f. 1[意][语]萨比尔语2[语](母语不同的人使用的)交际共同语

traverser 穿过,越过

formel formel, lea.1. 明确, 确切, 肯定, 正 2. 外, 面;形, 形上;流于形常见用法

clientèle 顾客,主顾