词序
更多
查询
词典释义:
enrobé
时间: 2023-09-19 02:45:11
enrobé

adj. <俗>胖胖, 稍胖, 圆鼓鼓

词典释义

adj.
<俗>胖胖, 稍胖, 圆鼓鼓
近义、反义、派生词
近义词:
enveloppé,  grassouillet,  rondelet
联想词
revêtement 墙面; enduit ; bitume 沥青; béton 混凝土; asphalte 沥青,柏油; goudron 焦油; gravier 砂砾,砾石; lisse 光滑; grossier ,粗糙; ciment 水泥; métallique 金属,金属质;
当代法汉科技词典

enrobé adj. enrobém沥青混合; 混合

enrobé (discontinu, à granulométrie discon tinue) 断级配沥青混合

enrobé antidérapant 防滑沥青混合

enrobé dense à froid 冷拌密级配沥青混合

enrobé mince 薄沥青混合

enrobé perméable 透水性沥青混合

enrobé poreux 多孔隙沥青混合

enrobé support 承重沥青混合

enrobés ouverts au (bitume, goudron) 开级配沥青混合

macadam enrobé de goudron 煤沥青碎石

sable enrobé à froid 冷法覆膜砂

短语搭配

enrobé antidérapant防滑沥青混合料

enrobé mince薄层沥青混合料

enrobé poreux多孔隙沥青混合料

enrobé perméable透水性沥青混合料

enrobé support承重沥青混合料

électrode (enrobée, à enrobage)敷料电极; 包药焊条, 焊条

condensateur (à compression, enrobé)模制电容[器]

enrobé dense à froid冷拌密级配沥青混合料

sable enrobé à froid冷法覆膜砂

macadam enrobé de goudron煤沥青碎石

原声例句

Les morceaux sont bien enrobés de sauce.

这些肉块上都是酱汁。

[米其林主厨厨房]

Les khao tom laotiens sont des gâteaux de riz gluants enrobés dans des feuilles de bananier.

泰式粽子是用香蕉叶包裹的糯米糕。

[旅行的意义]

Le pla pao est un poisson grillé enrobée d’une croûte de sel.

香烤鱼就是裹着盐皮的烤鱼。

[旅行的意义]

Urland est une vache de grande classe, ornée de cornes majestueuses et enrobée d'un poil couleur acajou qui frisotte.

Urland是一只高等母牛,它有威严的牛角以及一身略卷的棕红色毛。

[动物世界]

Sur son site, on découvre également des fourmis enrobées de chocolat ou encore des sucettes aux scorpions.

在他的网站上,你还可以找到巧克力包裹的蚂蚁和蝎子棒棒糖。

[Food Story]

Le tout enrobé dans un ramassis de clichés antisémites comme le « culte de l'or » ou « l'ennemi intérieur » .

所有这些都被包裹在一系列反犹太主义的陈词滥调中,如“黄金崇拜”或“内部敌人”。

[硬核历史冷知识]

À l'intérieur, un insert de fruits frais figés à moins 32 degrés, enrobés d'une mousse, le tout enrobé de chocolat.

里面,插入零下32度的新鲜水果,涂上慕斯,全部涂上巧克力。

[谁是下一任糕点大师?]

Tous ces petits morceaux blancs, c’est de la porcelaine que l’on a concassée et qui est intégrée complètement dans l’enrobé.

所有这些白色的小块,都是被压碎的瓷器,完全融入了沥青中。

[TV5每周精选(视频版)2017年合集]

C'est beaucoup plus frais que les enrobés classiques.

它比传统的混合物更新鲜。

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年5月合集]

Ici, en plus des plantations, c'est un enrobé poreux qui couvre le sol pour mieux stocker l'eau.

在这里,除了种植园外,还有一种多孔沥青覆盖地面以更好地储存水。

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年5月合集]

例句库

L'étude a été menée au Centre de ressources clinique générale de Chicago et a suivi dix volontaires, enrobés pour quelques uns, presque obèses pour d'autres.

此为芝加哥临床资源研究中心在根据十名自愿者:几名微胖,其余均为肥胖者的研究结果。

Notre principale production et la vente de sable enrobé, la peinture, les filtres, et d'autres documents à l'appui de coulée.

我公司主要生产、销售覆膜砂、涂料、过滤网等铸造辅助材料。

Cas, les vitrages de la machine la peinture, la réparation mauvais shell, poli miroir, et les vignettes enrobés.

机壳、整机喷漆上光,坏壳修复,镜面抛光,另有贴花包膜。

La technologie du stockage définitif du combustible usé s'est développée au fil des ans, notamment en Scandinavie où les assemblages combustibles sont enrobés dans des conteneurs solides (du cuivre par exemple) avant d'être enterrés.

乏燃料处置技术多年来得到了充分发展,这种发展在斯堪的纳维亚尤为显著,在那里燃料组件被嵌入固体容器(如铜等),然后埋藏。

Le réseau routier des îles Caïmanes comprend environ 225 kilomètres de routes, dont quelque 145 kilomètres de routes primaires et secondaires asphaltées, et environ 80 kilomètres de chemins vicinaux et d'autres voies publiques moins importantes qui sont gravillonnées et enrobées.

开曼群岛的公路网大约包含225公里车行道,其中大约145公里是热沥青混合路面的一级和二级公路,以及大约80公里是油喷碎石路面的地方街道和其他小街道。

Gaz lacrymogène, balles d'acier enrobées de caoutchouc et matraques ont été utilisés lors de cette attaque orchestrée par des Israéliens contre des fidèles palestiniens, à l'issue de laquelle au moins 40 civils ont été blessés et 5 placés en détention.

以色列攻击巴勒斯坦礼拜者,使用催泪瓦斯、外包橡皮钢弹和棍棒,造成至少40名平民受伤,5人被捕。

Parmi les blessés figuraient Mohamad Al-Julani, 73 ans, atteint à l'œil par une balle d'acier enrobée de caoutchouc, Rami Al-Fakhourin, 20 ans, atteint lui aussi à l'œil par une balle d'acier enrobée de caoutchouc, et Adel Al-Alsilwadi, 31 ans, atteint à la poitrine par une balle d'acier enrobée de caoutchouc.

伤者中包括73岁的Mohamad Al-Julani,他被外包橡皮钢弹射伤眼睛;20岁的Rami Al-Fakhourin,他也是被外包橡皮钢弹射伤眼睛;和31岁的Adel Al-Alsilwadi,他被外包橡皮钢弹射伤胸腔。

(Ha'aretz, 15 octobre) Le 16 octobre, il a été signalé que Raid Hamud, âgé de 30 ans, d'Al-Bireh, blessé le 10 octobre lors d'un affrontement avec l'armée israélienne la veille, était mort suite à des blessures par balle en acier enrobé de caoutchouc.

10月16日,据报道,10月10日在与以色列军队冲突时受伤的Al-Bireh30岁的Raid Hamud前一天伤重死亡。 他是被橡皮钢心弹打中的。

法语百科
Couche de fondation d'une route en enrobé de type grave bitume
Couche de fondation d'une route en enrobé de type grave bitume

Un enrobé (ou enrobé bitumineux) est un mélange de graviers, sable et de liant hydrocarboné (appelé couramment goudron ou bitume) appliqué en une ou plusieurs couches pour constituer la chaussée des routes.

Description générale (pour un enrobé bitumineux dit « de base »)

Un enrobé bitumineux est constitué de différents matériaux :

des granulats : graviers de diamètre supérieur à 63 micromètres.

des « fines » ou fillers : sables et poussières de section inférieure à 63 micromètres. Ces éléments, présents naturellement en faible quantité dans les granulats, sont essentiels pour réaliser l'enrobage du liant (le bitume) avec les granulats, car ce sont les fines qui agrègent le bitume.

du liant hydrocarboné, composé essentiellement de bitume de nos jours.

Familles d'enrobés bitumineux

Les différentes formules d'enrobés sont caractérisés par :

Leur granulométrie

Le type de liant et la teneur en liant

Le procédé de fabrication (chaud ou froid)

L'adjonction éventuelle de matériaux particuliers.

Produits Chauds

Il s'agit des enrobés fabriqués à chaud (aux alentours de 180 °C) et appliqués à chaud (aux alentours des 150 °C)

Béton bitumineux : Enrobé riche en bitume, utilisé principalement pour les couches de roulement, c'est-à-dire pour les couches supérieures de la chaussée. Les bétons bitumineux se classent en fonction de leur granulométrie. Ils sont toujours posés sur une couche de base en matériaux hydrocarbonés ou traités au liant hydraulique ou sur une couche de liaison en enrobés pour les couches minces. Béton Bitumineux Ultra Mince (BBUM) : Épaisseur de couche de 2 cm, utilisé pour les couches de roulement particulières où une macrotexture importante est recherchée ou dans le cas de travaux d'entretien de surface. Toujours posé sur une couche de liaison. Béton Bitumineux Très Mince (BBTM) : Épaisseur de couche de 2,5 cm. Très utilisé en France pour les couches de roulement, elle permet de réaliser une couche d'usure qui, après quelques années, pourra être rabotée et refaite, ou pour des points particuliers où une forte macrotexture est recherchée. Toujours posé sur une couche de liaison. Béton Bitumineux Mince (BBM) : Épaisseur de couche de 3 à 5 cm. Béton Bitumineux Semi-Grenu (BBSG) : Très utilisé en France pour les couches de roulement. Épaisseur de couche d'environ 6 cm.

Béton Bitumineux Ultra Mince (BBUM) : Épaisseur de couche de 2 cm, utilisé pour les couches de roulement particulières où une macrotexture importante est recherchée ou dans le cas de travaux d'entretien de surface. Toujours posé sur une couche de liaison.

Béton Bitumineux Très Mince (BBTM) : Épaisseur de couche de 2,5 cm. Très utilisé en France pour les couches de roulement, elle permet de réaliser une couche d'usure qui, après quelques années, pourra être rabotée et refaite, ou pour des points particuliers où une forte macrotexture est recherchée. Toujours posé sur une couche de liaison.

Béton Bitumineux Mince (BBM) : Épaisseur de couche de 3 à 5 cm.

Béton Bitumineux Semi-Grenu (BBSG) : Très utilisé en France pour les couches de roulement. Épaisseur de couche d'environ 6 cm.

Grave bitume : Enrobé à plus faible teneur en liant (bitume) destiné aux couches de fondation ou de base 8 < e < 14 cm (couches d'assise).

On distingue également d'autres formules:

Enrobé à Module Élevé (EME) utilisés en couche d'assise

Enrobé drainant

Enrobé avec adjonction de colorant

Enrobé avec adjonction de polyéthylène

Enrobé avec adjonction de verre pilé

Enrobé avec adjonction de matériau local.

Produits Froids

Nids-de-poules rebouchés à l'aide d'enrobé à froid.
Nids-de-poules rebouchés à l'aide d'enrobé à froid.

Il s'agit d'enrobés fabriqués et appliqués à froid, par adjonction d'émulsion de bitume garantissant la malléabilité du matériau.

Enrobé froid : enrobé de faible granulométrie (0/4 ou 0/6 en principe) avec une forte teneur en liant et en fines, généralement utilisé de manière temporaire pour permettre la circulation de véhicules sur des voies en cours de travaux, ou encore pour reboucher des petites tranchées, trous, et nids de poules sur des chaussées déformées. Cet enrobé est très utilisé au printemps en période de dégel, pour réparer les détériorations de la chaussée dus au gel.

Grave émulsion : mélange de grave avec une faible proportion d'émulsion de bitume.

Il existe aussi des enrobés bitumineux à froid qui sont destinés à la réalisation de couches de roulement. Ce sont des enrobés hydrocarbonés à froid (non stockables) ou tous les granulats sont recouverts de liant.

Produits Tièdes

Il s'agit des enrobés fabriqués entre 100 °C et 150 °C et appliqués à chaud (aux alentours des 150 °C). On distingue encore les enrobés tièdes (fabriqués à plus de 100 °C) et les enrobés semi-tièdes, fabriqués à une température inférieure à 100 °C.

Ils permettent de réduire la consommation énergétique, contribuant ainsi à une politique de développement durable. Comparés aux enrobés à chaud consommant 7 à 8 litres par tonne, les enrobés tièdes permettent d'obtenir un gain de un litre de fioul par tonne, 1,5 à 3 litres pour les enrobés semi-tièdes.

Enrobé tiède avec cire Sasobit®

Enrobé tiède avec additif chimique Cecabase RT 945®

Enrobé semi-tiède LEA®

Historique

Certaines techniques utilisés pour le développement des enrobés tièdes remontent à 1957 : l'utilisation de bitume mousse. Mais les premières évolutions significatives apparaissent en Europe durant les années 1990, l'augmentation du prix de l'énergie et la signature du protocole de Kyoto jouant un rôle important dans leur développement. La première chaussée en enrobé tiède est réalisée en 1997, à Hambourg. Les publications et les expérimentation s'enchaînent alors. Les États-Unis commencent à s'intéresser aux enrobés tièdes un peu plus tard, à partir de 2002. La recherche sur cette technique est très active durant la première décennie du XXI siècle.

Technique

Conception

Fabrication

Image de l'usine d'asphalte pour faire l'asphalte.
Image de l'usine d'asphalte pour faire l'asphalte.

Les enrobés sont fabriqués par une centrale d'enrobage (ou poste d'enrobage), à froid ou à chaud. Il existe des centrales fixes, situés généralement à proximité d'une carrière, ou mobiles, principalement utilisées lors des grands travaux tels que la construction d'une autoroute.

Le processus de fabrication d'enrobé suit les étapes suivantes :

Alimentation : remplissage de trémies (« prédoseurs ») avec les différentes coupures de granulats, à l'aide d'un chargeur.

Adjonction éventuelle de fillers contenu dans un silo.

Convoyage : les prédoseurs déversent leur contenu à des vitesses différentes correspondant à la proportion désirée par coupure de matériau (en fonction de la formule d'enrobé à produire), sur un tapis convoyeur.

Séchage : les matériaux sont enfournés dans le tambour malaxeur de la centrale, qui est un cylindre pouvant mesurer plus de 10 mètres de long et 2 m de diamètre, animé par des galets provoquant sa rotation, et disposant à l'autre extrémité d'un brûleur (généralement alimenté au fioul lourd ou au gaz naturel, dont la flamme peut mesurer plusieurs mètres. À l'entrée du tambour, et tout au long de leur progression à l'intérieur de celui-ci, les matériaux sont séchés par la température de la flamme.

Malaxage : tout au long de leur progression, les matériaux sont mélangés grâce à la rotation du tambour et des lames placées à l'intérieur.

Adjonction des fines de recyclage : les fumées issues du séchage sont filtrées et les fines contenues dans ces fumées sont réinjectées dans le tambour afin de respecter la granulométrie initiale.

Adjonction du bitume : les matériaux parvenant à l'autre extrémité du malaxeur sont « enrobés » avec le bitume injecté à l'aide d'une pompe selon la teneur désirée, et un dernier malaxage est effectué.

Stockage : l'enrobé produit est ensuite stocké en trémies, soit à l'aide d'un chariot (ou skip) dans lequel on déverse l'enrobé en sortie du malaxeur par gâchées, soit en continu à l'aide de tapis adaptés.

Chargement : l'enrobé stocké est ensuite chargé dans les camions qui se placent sous les trémies de stockage, où se trouve une bascule.

Transport et stockage

Les enrobés chauds sont transportés dans des camions disposant d'une benne munie de trappes à l'arrière. La législation dans un grand nombre de pays occidentaux impose que les bennes doivent être bâchées lors du transport d'enrobés chauds. Un enrobé stocké dans la benne d'un camion bâché peut rester plusieurs heures à température, mais il est indispensable de l'appliquer rapidement avant qu'il refroidisse (au-dessous de 130 °C, un enrobé est très difficile à travailler, et la qualité de l'application peut être remise en cause).

Pour réduire en partie le problème de refroidissement, le transport dans des bennes rondes avec un calorifugeage (ex:laine de roche) assure un meilleur maintien de la température.

Les enrobés froids ou grave émulsions peuvent être stockés plusieurs semaines à l'abri des intempéries.

Application

Un finisseur en cours d'application, on remarque le camion vidant sa benne d'enrobé dans la trémie.

Un compacteur à billes.

L'application de l'enrobé est effectuée, en fonction de la surface à couvrir :

manuellement, à l'aide de « râteaux », par la technique dite du « tirage au râteau ».

lorsque la surface est intermédiaire grâce à un accessoire monté sur mini-pelle.

à l'aide d'un finisseur (ou finisher).

L'application doit se faire sur un sol pas trop froid 8 °C, sinon le compactage ne se fait pas correctement avec un risque de fissures. À la suite de l'application, un compactage est assuré à l'aide de compacteur à pneus ou à jante lisse vibrant (les petits compacteurs sont également nommés « cylindres »).

On peut appliquer seul l'enrobé à froid.

Qualité

Tant au niveau de la fabrication qu'au niveau de l'application, les entreprises et les clients, notamment les collectivités, effectuent un contrôle qualité. Les principaux essais effectués sont les suivants :

Essais de résistance et de comportement en laboratoire lors de l'élaboration de nouvelles formules d'enrobés (coefficient d'orniérage...)

Contrôle d'échantillons de bitume prélevés à l'approvisionnement des centrales (viscosité).

Analyse granulométrique, hygrométrie, coefficient d'aplatissement, taux d'argile dans les fines (valeur au bleu de méthylène) sur des échantillons de matériau prélevés à l'approvisionnement des centrales.

Teneur en bitume et analyse granulométrique sur échantillons d'enrobé prélevés lors de l'application (par un processus d'extraction de bitume et de lavage des matériaux au perchloroéthylène).

Analyse de rugosité, compacité effectués sur la chaussée une fois l'application d'une couche d'enrobée effectuée.

Conditions de travail - Environnement - Évolution

La production et l'application d'enrobés bitumineux sont des activités polluantes, pouvant exposer les opérateurs à des agents chimiques dangereux, en particulier des composés cancérogènes. Certains efforts sont réalisés en vue de réduire :

les risques pour la santé des ouvriers travaillant sur les postes d'enrobage ou sur les chantiers d'application.

la pollution générée.

les coûts de fabrication et de mise en œuvre.

Ces principales améliorations sont :

L'utilisation (de façon encore marginale) de liants de nature végétale substitués au bitume.

L'amélioration des liants, notamment grâce à l'apparition des bio-liants, afin de diminuer la température de fabrication et d'application, ce qui a pour effet de libérer moins de vapeurs nocives, et de réduire la consommation en énergie des centrales d'enrobage.

Le recyclage de plus en plus répandu d'enrobé rigidifié issu de rabotages de routes et de déchets de poste.

L'amélioration de la productivité des centrales, visant à optimiser leur consommation énergétique et à réduire la quantité de déchets en début et en fin de cycle de fabrication.

Des « enrobés bitumineux phoniques » spéciaux, moins émetteur de bruit et absorbant le bruit (de 3 à 5 décibels), parfois presque aussi efficacement que des murs antibruit existent aussi. Il est prévu d'en poser sur le périphérique parisien (marché évalué à 2,9 à 7 millions d’euros selon le type d'enrobé retenu), pour diminuer la pollution sonore perçue par environ 500.000 habitants de Paris et de la petite couronne exposés à des niveaux sonores dépassant 70 dB. Or, selon Bruitparif, « le niveau sonore du périphérique s’échelonne de 68 à 72 décibels la nuit et de 75 à 79 décibels en journée », mais l'Europe devrait imposer un seuil de 62 décibels à ne pas dépasser de nuit et de 68 décibels de jour. En 2011, il existerait 18 types bitumes anti-bruit, certains étant moins efficaces, mais plus résistants, d’autres drainant mieux la pluie. En moyenne ce type d'enrobé dure 10 ans contre 15 pour un enrobé "classique" avant de devoir être renouvelé.

相关推荐

monocristal n. m 单

plisser v. t. 1. 做出褶, 打褶, 打裥:2. 弄, 使起纹, 使起:3. 使起波伏褶v. i. 1. 有褶, 有纹, 有波状褶:2. [罕]起se plisser v. pr. 有褶, 起常见用法

téléacheteur téléacheteur, sen. 电视

indemne a. 1[法]未受失的, 得到赔偿的2丝毫的, 未受伤害的:常见用法

aquilon 朔风,劲风

sectateur sectateur, tricen. m <旧>宗派信徒, 学派信徒

finir 结束,完成

cape n. f. 1斗篷, 披风2包雪茄的最外层烟叶3圆顶礼帽[也称chapeau melon]常见用法

signer v. t. 1. , 在…名: 2. 加以印记:3. [古](督徒)划十字祝福4. 笨拙地仿效; 滑稽地学样:5. 假装, 装作, 装出se signer v. pr. (督徒)划十字常见用法

causerie n.f.1. 交, 闲 2. 漫, 座