À ce moment-là, l'afflux sanguin augmente pour que les globules blancs fassent le ménage.
这时,血流量增加,白细胞就会干活了。
[Jamy爷爷的科普时间]
Il faudra aussi apprendre à développer des os et des vaisseaux sanguins pour irriguer la viande.
也需要学习生产骨头和血管为了冲洗肉。
[« Le Monde » 生态环境科普]
Il peut demander des examens complémentaires comme des radiographies ou des analyses sanguines.
他可以要求进行额外的测试,如X射线或血液测试。
[Vraiment Top]
Parmi leurs tâches, il doit prendre la tension et la température poser des pansements et effectué des prélèvements sanguins et des injections.
他们的职责包括测量血压和体温,包扎伤口,并采取血液样本和注射。
[Vraiment Top]
Selon les adeptes de Kneipp, l'eau fraîche active la circulation sanguine, renforce les défenses immunitaires, lutte contre les varices, les migraines et l'insomnie.
根据自然疗法从业者的说法,凉水可以刺激血液循环,提高免疫力,防治静脉曲张、偏头痛和失眠。
[德法文化大不同]
Un phénomène surprenant qui a une origine assez exceptionnelle : près de 90% des globules rouges de la grenouille sont retirés de la circulation sanguine et stockés, provisoirement, dans son foie.
这是一种令人惊讶的现象,它具有相当特殊的起源:将近 90% 的青蛙红细胞从血液中去除并暂时储存在肝脏中。
[科技生活]
Depuis la moitié du XXe siècle, les médecins savent séparer le plasma du reste des liquides sanguins.
自 20 世纪中叶以来,医生已经能够将血浆与其余血液分离。
[你问我答]
La partie la plus importante, la racine, se trouve sous la peau, reliée au vaisseau sanguin qui alimente les poils.
最重要的部分,即根部,位于皮肤底下,与供应毛发的血管相连。
[你问我答]
Grâce à plusieurs couches absorbantes, le flux sanguin est collecté.
由于有多个吸收层,月经裤因此可以收集血液。
[Chose à Savoir santé]
Les chercheurs tentent de mettre au point un vaccin, mais pour l’instant il n’existe aucen remède contre cette maladie, qui se transmet par voie sexuelle ou sanguine et touche avant tout des personnes jeunes.
研究人员尝试探寻出相应的疫苗,但直到如今没有完全治愈该疾病的方法。该疾病经性途径和血液途径传播,患病者年轻人居多。
[法语词汇速速成]
Cette année, à développer la production de vaisseaux sanguins nécessaires pour adopter un tube à vide en PET, le bien-connu des fabricants de l'industrie acceptation, le traitement de performance.
今年开发出生产真空采血管所需的PET试管,经业内知名厂家验收,加工性能优异。
Car le manque de sommeil fait monter les niveaux sanguins de ghreline, une hormone qui déclenche la faim et réduit la consommation d'énergie par le corps.
因为睡眠不足会增加血液中的生长素,这是一种激发饥饿感及减少身体消耗能量的一种荷尔蒙。
Les scientifiques prélèvent chez un patient des cellules souches hématopoïétiques humaines (CSH) qui servent à fabriquer tous les types de cellules sanguines.
“用这种方式制造的红细胞一旦被重新注入人体,就能与传统输血注入的红细胞以完全相同的模式运行。
Faire preuve de bont renforce le systme immunitaire. La dilatation de vaisseaux sanguins est stimule. Le taux de lymphocytes augmente, permettant de mieux lutter contre les maladies.
表现出善意会增强免疫系统,并刺激血管扩张,并使淋巴细胞的比率增加,这样可以更好的抵御疾病。
Fondée en 1996, principalement par les produits sanguins pour le ballon, tubes, ruban adhésif, de latex et de la non-produits standard.
公司成立于1996年,主要产品为血压计用球、管、带,及非标乳胶制品。
Ces résultats s'ajoutent à de précédentes études qui avaient conclu des effets bénéfiques du cacao sur les vaisseaux sanguins et les artères.
这些研究结果也加入了之前的发现可可有益于血管和动脉的研究中。
Après la contamination, il n’y a pas de signes visibles mais on peut dépister l’infection grâce à un test sanguin. Il existe encore des fausses croyances autour de cette maladie.
通常在感染艾滋病毒后有许多人是没有任何症状,或是不舒服,但是我们可以经由血液的检查来了解病毒的存在与否. 很不幸的至今仍有许多的民众对艾滋病毒不胜了解及误会.
Evitez les longues stations debout, et faites régulièrement de l'exercice pour activer la circulation sanguine.
不要久站,多做一些促进血液循环的东西。
Son état de santé est stable depuis l'opération chirurgicale de sa jambe gauche qui a amélioré sa circulation sanguine.
自从小伊伊接受了改善血液循环的左腿外科手术,她的健康状况也开始稳定。
Grecque avec l'intention de le co-développement de la circulation sanguine changement instrument marché!
希同有意向的公司共同发展血流变仪市场!
Le sérum sanguin véhicule divers pigments.
血清是各种色素的载体。
Le principe de base est d'augmenter le plasma sanguin de la vibration, la vibration de ces ions à promouvoir la circulation du sang.
本厂生产制作的磁性保健饰品,通过充磁处理,其磁化效果使人血液微循环产生对人体有益的激流。
Ses activités dans le champ des technologies couvrent de nombreux domaines, dont la sécurité des transfusions sanguines, les produits sanguins, les services de laboratoires, le diagnostic radiologique, l'appareillage médical, la chirurgie, l'anesthésiologie, la transplantation, la médecine en ligne, la génomique et l'évaluation technologique.
卫生组织与技术有关的活动涉及多个领域,包括输血安全、血液产品、实验室服务、诊断放射学和其他医疗设备、外科、麻醉学、移植、电子保健、基因组学和技术评估。
Les objectifs du programme de prévention du sida sont les suivants : empêcher la transmission du virus; réduire la mortalité qui y est associée; promouvoir des transfusions sanguines sûres; enfin, créer des systèmes de surveillance adéquats.
预防艾滋病毒/艾滋病的规划目标是:预防艾滋病传播;减少与艾滋病毒/艾滋病有关的发病率;促进安全输血;建立完备的检测体系。
Modifier le début du paragraphe comme suit: "Les gouttes de sang séché, recueillies par dépôt d'une goutte de sang sur un matériau absorbant, ou les échantillons de dépistage du sang dans les matières fécales, et le sang et les composants sanguins…".
将本段开头部分改为“通过把一滴血滴在 吸收材料上采集的或为粪便潜血检查采集的干血迹以及为输血或为配制……”。
Les programmes les plus répandus sont les campagnes IEC, le contrôle systématique des produits sanguins, les services de dépistage et d'accompagnement psychologique, la promotion de l'usage du préservatif et le signalement de cas (voir tableau 8).
最普遍的方案是信息、教育和宣传运动、血液检测、验测和咨询、宣传保险套和通知报告病例等方案(见表8)。
Le VIH se transmet de trois manières : a) lors des rapports sexuels; b) par exposition directe à du sang contaminé, principalement par suite d'injection de drogue par piqûre intraveineuse, de transfusions sanguines ou d'injection de médicament par piqûre dans de mauvaises conditions d'hygiène; et c) de la mère à l'enfant au cours de la grossesse, de l'accouchement ou par suite de l'allaitement au sein.
艾滋病毒通过三种方式传播:(a) 性接触;(b) 直接接触血液,主要是注射毒品、输血、或保健机构不安全的注射;(c) 母亲在怀孕、生产或哺乳时传给子女。
Quinze ans après la mise au point d'un test de dépistage du VIH, la transmission du VIH et d'autres maladies infectieuses par la transfusion sanguine demeure un grave problème de santé publique, particulièrement dans les pays en développement (United States Centers for Disease Control and Prevention, Centre national de prévention du VIH, des MST et de la tuberculose, 2004).
艾滋病毒检测验测方法产生15年后的今天,特别是对发展中国家来说,减少经由输血传播艾滋病毒及其他传染病仍然是公共卫生方面的一项重大挑战(国家预防艾滋病毒、性传播疾病和结核病中心各疾病防治中心,2004)。
Les efforts visant à garantir l'innocuité de l'approvisionnement national en sang sont plus importants, tandis qu'un certain nombre de pays ont étendu le contrôle à davantage de produits sanguins.
确保国家血液供应安全的工作有所改善,若干国家扩大了检测范围,以包括更多的血液供应来源。
La consommation de drogues injectables constitue le mode le plus courant de transmission du VIH par voie sanguine et représente environ 10 % de l'ensemble des infections dans le monde.
注射毒品是血媒艾滋病毒传播的最普遍工具,约占全世界所有感染的10%。