Dans les années 1980, les produits exportés chinois sont principalement des produits texiles, alimentaires et d’autres produits d’industrie légère.
20世纪80年代,中国出口的产品主要是纺织品、食品和其他轻工业产品。
[2021年度最热精选]
Les évolutions techniques ont permis la mise en service du VAL (véhicule automatique léger). C’est un métro sans conducteur : les arrêts, l’ouverture et la fermeture des portes se font sans intervertion humaine.
得益于技术的发展,自动轻级车辆得以运行。这是一种没有驾驶者的地铁,停靠站台、开门和关门都没有人工干预操作。
[法语词汇速速成]
Pour être plus légère, on l'équipe par exemple de sièges remplis de bulles d'air ou d'un pare-brise ultrafin.
例如,为了更轻便,人们会为它配备充气座椅或超薄挡风玻璃。
[un jour une question 每日一问]
Pour cela, elle doit être plus légère et plus aérodynamique, c'est-à-dire offrir peu de résistance à l'air.
为此,它必须更轻、更符合空气动力学,也就是说,空气阻力更小。
[un jour une question 每日一问]
L'emblématique " collection Blanche" de Gallimard voit le jour en 1911, avec un fond crème, un lettrage rouge et noir et deux léger filets.
伽利玛出版社标志性的白色系列诞生于1911年,奶油色的背景,一个红黑相间的字体和两条浅色的线。
[精彩视频短片合集]
J’espère que vous ne garderez pas un mauvais souvenir de ce léger incident.
希望这件小事物故不会给您留下不愉快的回忆。
[商贸法语脱口说]
Dans ces zones l'eau s'évapore et l'air chaud léger et humide monte vers le ciel pour former une couche de nuages.
在这些地区,水分蒸发,温暖、轻柔和潮湿的空气上升到空中,形成一层云。
[法语动画小知识]
La première elle est très légère, très simple, quelqu'un vous bouscule un peu dans la rue " oh pardon, pardon" .
第一种非常轻微,很简单。例如,有人在街上碰了你一下,他可能会说:“哦,pardon对不起,对不起”。
[Français avec Nelly]
Ce n'est pas léger ce que tu dis.
你所说的并不轻巧。
[Food Story]
Cela signifie qu'il ne peut naviguer que dans des conditions de glace légères.
这标志着它只能在薄冰上开。
[« Le Monde » 生态环境科普]
La plume est légère et blanche.
羽毛又白又轻。
Une fumée légère sortait de la cheminée.
一缕轻烟从烟囱冒出。
Il y a une légère couche de neige dans la rue.
路面上有一层薄薄的雪。
Aussi léger qu'il soit, je ne pourrai pas le porter.
尽管它很轻,我也抱不起它。
Il y a eu entre eux un léger désaccord.
他们之间微微有点不和。
La terre est recouverte par une légère couche de neige.
地面被一层薄薄的雪盖上了。
Yang Fu-lumière: mate peut être ajouté par le corps humain a besoin d'une variété d'acides gras, de la promotion de métabolisme humain, à long terme potable peut être léger, la beauté de la beauté.
马黛茶能补充人体所需要的多种不饱和脂肪酸,促进人体新陈代谢,长期饮用可轻体瘦身、美容养颜。
Les aiguilles de Favella avec une vue grandiose sur la côte, malheureusement une légère brume fait qu’en photo ce n’est pas super.
Favella的山峰,一眼望过去,雄伟壮观,只是被一层淡淡轻雾笼罩,照片拍得不是太理想。
Les versions les plus connues sont l’Hippeastrum «Floris Hekker» rouge intense, «Orange Souvereign» avec un dégradé léger d’orange et le rouge plus foncé «Red Lion».
其中最著名的有大红的"Floris Hekker",和橙色由深到浅,红色比"红狮"还浓的"橙色塞维”。
S’il y a une vertuindispensable àsa plume, c’est qu’elle ne doive jamais servir àlalouange des puissants, fût-ce du plus léger chatouillis.
如果说,他下笔时有一种不可缺少的道德观,那么,它的笔决不可用来赞美强者,哪怕只是最轻微的取悦。
Le produit est résolu nuit les feux d'étudier le problème de l'insuffisance de lumière, douce et légère, il n'y a pas de stimulus pour les yeux.
◎该产品解决了夜间读书灯光亮度不足的问题,而且光线柔和,对眼睛没有任何刺激。
Grâce à de grands efforts pour développer l'industrie légère Lanxi Ville en particulier, l'industrie textile, industrie textile est l'une des trois principales économies de Lanxi.
由于兰溪市大力发展轻工业特别是纺织行业,现在纺织行业也是兰溪的三大经济之一。
Produits "Vous Xia céramique colorée légère» et «Colorful Vous Xia Jing Tao" est un nouveau produit au niveau national, les pays inclus dans le projet de torche.
产品“釉下多彩轻质陶瓷”、“釉下多彩精陶”是国家级新产品,列入国家火炬项目。
Comme elle est très feminie, elle peut paraitre légère a certaines personnes et sa coquetterie risque de déplaire au début à l'homme qu'elle aimera.
她选择的男士必须聪慧,有巨大的情绪,布满豪情。由于她有女人味,对某些男人很有诱惑力,她的娇媚最初轻易给她所爱的男人带来反感。
Wenzhou léger salut jours est une plante de recherche et de développement, la production, les ventes dans l'une des entreprises à vocation exportatrice.
温州天喜打火机厂是一家集研发、生产、销售于一体的外向型企业。
Le blouson léger, doublure imprimée carreaux, ouverture zippée, manches longues boutonnées, 2 poches à rabats boutonnés devant, finition bord c?tes, poches intérieures.
轻便外套,方格印图里衬,拉链开襟,长袖,2个前袋,罗纹边,里袋。
Moyen-fumeurs est un professionnel de conception, de développement, la production, les ventes de tous les types de haut grade du vent, de la flamme nue, léger tout droit dans l'entreprise.
中元烟具是一家集专业设计、开发、生产、销售各类中高档防风、明火、直冲打火机为一体的企业。"
Plusieurs barques et légers esquifs se balançaient sur l’eau au bord de la jetée. Nous guidâmes Toby vers chacun d’entre eux, mais ses reniflements vigoureux ne donnèrent aucun résultat.
河岸上有几条小船和快艇,Toby领着我们一条条的经过.不过它虽然努力却没有给我们任何结果.
Un incendie a causé de légers dommages à un immeuble.
火灾对这栋居民楼造成了轻微损害。
Les principales entreprises dans la production de la série, haut, bas-de-bébé, VTT, Zhedie Che, le spectacle des voitures, les camions légers, tels que des bicyclettes.
公司主要生产各系列中、高、低档童车、山地车、折叠车、表演车、轻便车等自行车。