词序
更多
查询
词典释义:
civilisé
时间: 2023-09-09 08:56:11
专八
[sivilize]

civilisé, ea.1. 开化, 文明 2. 有教养— n.有教养人常见用法

词典释义

civilisé, e
a.
1. 开化, 文明
vie civilisée文明生活

2. 有教养

— n.
有教养

常见用法
des gens civilisés有教养

近义、反义、派生词
动词变化:civiliser
形容词变化:civilisée
近义词:
être policé,  évolué,  policé
反义词:
barbare,  brut,  grossier,  sauvage,  agreste,  brutal,  brute,  abrutir,  animaliser,  incivilisé,  inculte,  primitif
联想词
civilisation 开化,教化; barbare 野蛮; éduqué 博学; sauvage 野生; occidental 西面,西部; nôtre 我们东西,我们力量; monde 世界; cultivé 被耕种; pacifique 热爱和平; totalitaire 总体,总括; moderne 现代;
短语搭配

vie civilisée文明的生活

peuple civilisé开化民族

nation civilisée文明民族

La fréquentation de la bonne société l'a un peu civilisé.与上层社会的接触多了使他变得有些教养了。

peuples civilisé, es开化了的民族

nation civilisé, ee文明的国家

vie civilisé, ee文明生活

des gens civilisés有教养的人

Les Romains s'étaient civilisés notamment au contact des Grecs.罗马人主要是与希腊人的交往中文明起来了。

Les Grecs ont civilisé l'Occident.希腊人使西方文明起来了。

原声例句

Les japonais, ce sont les gens les plus civilisés de l'histoire de l'humanité.

日本人是人类历史上最文明的民族。

[Depuis quand]

C’était peut-être le droit d’un sauvage, répondis-je, ce n’était pas celui d’un homme civilisé.

“这也许是野蛮人的权利,”我回答道,“但绝不是文明人的权利。”

[海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers]

C’était, en effet, leur devoir d’êtres civilisés et chrétiens.

的确,作为基督徒和文明人,这是他们的责任。

[神秘岛 L’Île Mystérieuse]

Décidément, nous avions affaire à des gens civilisés, et sans la lumière électrique qui nous inondait, je me serais cru dans la salle à manger de l'hôtel Adelphi à Liverpool, ou du Grand-Hôtel, à Paris.

显然,我们 是在和文明人打交道,要是没有电灯光照着我们,我还以为自己是在利物浦“阿代尔非”饭店或是巴黎的“大饭店”的餐厅里。

[北外法语 Le français 第三册]

Décidément, nous avions affaire à des gens civilisés, et sans la lumière électrique qui nous inondait, je me serais cru dans la salle à manger de l'hôtel Adelphi, ou du Grand-Hôtel, à Paris.

显然,我们 是在和文明人打交道,要是没有电灯光照着我们,我还以为自己是在利物浦“阿代尔非”饭店或是巴黎的“大饭店”的餐厅里。

[北外法语 Le français 第三册]

Après son naufrage, Robinson a civilisé son île.

海难以后,鲁滨逊开发了他的小岛。

[北外法语 Le français 第四册]

Au cours des années qui avaient précédé l’explosion et la destruction de l’île civilisée, Robinson s’était efforcé d’apprendre l’anglais à Vendredi.

在爆炸之前,文明小岛被毁之前的几年里,鲁滨逊曾努力地教星期五英语。

[北外法语 Le français 第四册]

Je mènerai la vie d'un être civilisé.

我要去过更先进的生活了。

[法语综合教程3]

Pourtant, sur certains points et en certains lieux, en dépit de la philosophie, en dépit du progrès, l’esprit claustral persiste en plein dix-neuvième siècle, et une bizarre recrudescence ascétique étonne en ce moment le monde civilisé.

可是,在某些角落和某些地方,出家修道的风气竟无视哲学,无视进步,继续盛行在十九世纪光天化日之下,更奇怪的是苦修习气目前竟有再接再厉的趋势,使文明的世界为之震惊。

[悲惨世界 Les Misérables 第二部]

Au cours des années qui avaient précédé l'explosion et la destruction de l'île civilisée, Robinson s'était efforcé d'apprendre l'anglais à Vendredi.

在爆炸之前,文明小岛被毁之前的几年里,鲁滨逊曾努力地教星期五英语。

[法语综合教程4]

例句库

Une robe d’un beau rouge profond. Un nez original de fruits rouges et d’aubépine. Une bouche pleine et agréable aux tannins civilisés, où l’on retrouve les notes de fruits rouges et d’aubépine.

酒体深红色,入鼻有红色水果和山楂的清香,入口丰满伴有愉快的单宁,回荡红色水果和山楂的味道。

On crée un vestibule civilisé comme le prélude dans le restaurant de cuisine chinoise.

中餐厅的设计创造了一个带有文化意味的前厅,作为从大堂进入餐饮空间的一个序幕。

Ils surgissent, les grands barbares, en pleine histoire civilisée et brusquement, en quelques années, font du monde romain, du monde iranien ou du monde chinois un monceau de ruines.

这些强大的蛮族在文明史中异军突起,在几年的时间里就让罗马世界、伊朗世界,亦或是中国成为一堆废墟。

Les employés uniforme, et de manière appropriée, le service attentionné, l'usage de la langue et de normes civilisées.

公司员工统一着装、举止得体、服务周到、使用文明规范语言。"

Les Grecs ont civilisé de nombreux pays méditerranéens.

古希腊人使许多地中海国家得以开化

Ils ont conservé les apparences d'un pays civilisé.

他们保留了一个文明国家的痕迹。

Cet homme est civilisé.

这个男人很有教养

Mme Manalo, faisant observer qu'un membre de la délégation turque a accusé un expert du Comité d'avoir marginalisé la discussion tout au long de la journée, dit que ce type d'attaque personnelle n'a pas de place dans un débat civilisé et que de plus, comme tous peuvent l'attester, elle n'était pas justifiée.

Manalo女士注意到,土耳其代表团的一名成员谴责一位委员会专家一整天都在使讨论脱离主题,她指出,此类人身攻击不应出现在一场文明的辩论中,况且,所有人都可以证明,这种谴责是毫无根据的。

Le Pemier Ministre indien a indiqué qu'aucune société ne peut prétendre faire partie du monde moderne civilisé si elle ne traite pas les femmes à égalité avec les hommes.

印度总理曾经说过,没有哪一个社会能够声称其是现代文明世界的一部分,除非其能够平等地对待其妇女和男子。

La Cour offre une alternative prudente et civilisée à la violence et au recours à la force.

国际法院是替代暴力和使用武力的审慎和文明的方法。

Les peuples et les nations civilisés de par le monde doivent continuer de résister à sa barbarie.

全世界各文明人民和国家必须继续抵制这种野蛮行为。

La création de l'ONU a été le reflet manifeste de la volonté de l'humanité civilisée d'éviter de nouvelles guerres dévastatrices et la résurgence d'idéologies barbares préconisant la violence, l'agression et la supériorité raciale.

联合国的创建显然反映了文明人类的愿望,要避免新的毁灭性战争的爆发以及宣扬暴力、侵略或种族优越的野蛮意识形态的卷土重来。

La gravité et la persistance de la menace que représente le terrorisme pour les sociétés civilisées, où qu'elles se trouvent et quelles qu'en soient la couleur politique ou l'idéologie, nous frappent de nouveau avec force.

恐怖主义对各地文明社会,不管其政治倾向或意识形态,构成威胁的严重性和持续性再次得到了证明。

Il nous paraît inconcevable que des organisations faisant autant autorité que l'Organisation des Nations Unies, le Conseil de l'Europe et l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe, et des nations puissantes ne puissent pas traduire l'Arménie, État qui défie la communauté internationale civilisée, en justice.

我们不相信象联合国、欧洲委员会及欧安组织等有着如此权威的组织以及一些强大国家无法将亚美尼亚这个抗衡文明国际社会的国家绳之以法。

Malgré leur importance, les efforts du Quatuor et des différentes parties régionales et internationales n'ont malheureusement pas empêché le Gouvernement israélien de poursuivre obstinément sa politique et de continuer à refuser de se comporter de manière civilisée et raisonnable.

尽管中东四方以及各地区和国际成员付出了巨大的努力,但令人遗憾的是,这些努力仍未能制止以色列政府顽固地执行其政策并拒绝以文明和理性的方式行事。

La bataille qui se livre en Iraq n'est pas seulement la nôtre; c'est un combat pour la protection des libertés du reste du monde civilisé.

伊拉克的战斗并不仅仅是我们的战斗,而是保护文明世界其他地区自由的战斗。

Il affirme qu'il n'existe pas non plus de pratiques nationales générales qui légitimeraient l'emploi de telles méthodes et que, par conséquent, on ne saurait soutenir que leur emploi est accepté en principe par le droit tel que le reconnaissent les nations civilisées.

另外,伊拉克还说,也没有任何一般的国家实践支持使用这类方法,因此,不能说使用这些方法反映了文明国家承认的一般法律原则。

Le monde civilisé ne peut pas, et ne devrait pas, tolérer que perdure cette situation où des enfants, en particulier des filles, sont victimes des conflits armés, et l'imposition de sanctions ciblées contre les auteurs de ces crimes est une nécessité absolue.

这种儿童、特别是女童受武装冲突影响的局势,文明世界不能也不应当允许它继续下去,对犯有此类罪行的人采取有针对性的行动极为必要。

La criminalité transnationale organisée - en particulier le terrorisme - menace la paix, la sécurité et le développement internationaux, cause des pertes massives en vies humaines et en biens et s'attaque au ciment même de la société civilisée dans le monde.

跨国有组织犯罪——特别是恐怖主义——威胁到国际和平、安全与发展,造成了巨大的生命和财产损失,并且威胁到全世界文明社会的组织。

Le nouvel Iraq est aujourd'hui aux côtés des pays civilisés du monde pour condamner l'acte injustifiable qui consiste à prendre aveuglément pour cibles des civils.

今天,新的伊拉克与世界各文明国家一道,谴责毫无道理地无端将平民作为攻击目标的行为。

法语百科

Le terme « la civilisation », au singulier, apparait au siècle des Lumières en opposition à « la barbarie ». Les premiers musées qui naissent alors permettent des comparaisons entre « les civilisations ». Johan Zoffany, 1772-1778, La Tribune des Offices, 1,23 x 1,55 m.

La Grande Mosquée de Kairouan, en Tunisie, est une des plus anciennes mosquées d'Afrique (fondée en 670) et une œuvre majeure de l'architecture islamique ; elle a servi de modèle à de nombreux lieux de culte musulmans. En plus de son importance artistique et architecturale, elle fut, notamment entre le IXet leXI siècle, le principal centre de culture et d'enseignement d'Afrique du Nord. C'est donc un des monuments les plus importants de la civilisation arabo-musulmane.

Le terme civilisation — dérivé indirectement du latincivis — a été utilisé de différentes manières au cours de l'histoire.

Dans l'acception actuelle, la civilisation, c'est l'ensemble des traits qui caractérisent l'état d'une société donnée, du point de vue technique, intellectuel, politique et moral, sans porter de jugement de valeur. On peut alors parler de civilisations au pluriel et même de « civilisations primitives », au sens chronologique, sans connotation péjorative.

Comme ceux de culture, de religion et de société, le mot civilisation est devenu un concept clé ou un « maître-mot » pour penser le monde et l'histoire à l'époque des Lumières. Le premier à avoir employé le mot civilisation dans l'acception actuelle est Victor Riqueti de Mirabeau, le père de Mirabeau le révolutionnaire. En 1756, dans L'Ami des Hommes ou Traité de la population, il écrit : « La religion est sans contredit le premier et le plus utile frein de l'humanité : c'est le premier ressort de la civilisation. » De façon similaire, en 1795, dans Esquisse d'un tableau des progrès de l'esprit humain de Condorcet, l'idée de civilisation désigne les progrès accomplis par l'humanité dans une nation donnée lorsqu'il fut possible de passer de l'état de barbarie à celui de civilisé.

Au XIX siècle la civilisation, alors envisagée comme un idéal à atteindre et comme un processus de transformation de la société vers cet idéal, fut la principale légitimation donnée à la colonisation impérialiste. Il s'agissait de « civiliser » les peuples du monde dans une vision hiérarchique et évolutionniste de la civilisation.

Aujourd'hui les conceptions de la civilisation sont plus égalitaires de sorte que le terme désigne davantage un état de fait historique et social qu'un processus de transformation des sociétés. L'idée a cessé de fonctionner en opposition avec celles de barbarie ou de sauvagerie, tandis qu'est affirmé le principe du « droit des peuples à disposer d'eux-mêmes ».

Pour pouvoir définir des civilisations qui n'ont ni structure précise ni représentation institutionnelle, il faut sélectionner les faits que l'on juge appropriés. Ainsi, on se fonde sur des faits linguistiques, éthiques, géographique, culturels, religieux ou politiques. Mais les concepts de religion ou de culture, sont eux-mêmes discutés. Pour Bertrand Binoche « Après avoir prédit le triomphe de la civilisation, on peut bien annoncer le choc des civilisations, mais cela ne contribue pas à y voir plus clair. »

Usages du terme

Après avoir été largement employé depuis la fin du XVIII siècle au singulier, en l'opposant à la « barbarie », le terme est mis ensuite au pluriel, en particulier par les sciences sociales au XX siècle. Cela fait suite à un débat organisé en 1929, s'appuyant sur des articles de Lucien Febvre et Marcel Mauss. En 2008 la Revue de synthèse est revenu sur la réapparition dans l'actualité de ce mot au cours des années 1990. En 2003, la revue Sciences Humaines s'est aussi interrogée sur ce retour à la mode du terme « civilisation ».

Si les ethnologues et anthropologues ont préféré le terme de « culture », les historiens, les archéologues, et parfois les sociologues ont largement utilisé le mot « civilisation ». Les politologues, et particulièrement Samuel Huntington dans Le Choc des civilisations (1996), en ont fait usage. Certains historiens et géographes tels que Pierre Gourou et Fernand Braudel en ont fait une notion centrale de leurs approches. Le concept braudélien de civilisation (« civilisation matérielle ») est défini de la manière suivante : c'est d'abord un espace, une aire culturelle à laquelle sont rattachés des biens (matériels ou non, ce qui peut englober la forme des maisons, les traditions culinaires, la manière de vivre etc., biens ayant une cohérence entre eux. Si, en plus de cela, une permanence s'observe dans le temps, alors Braudel définit une civilisation. Cette vision est très proche de celle des archéologues actuels, qui définissent des « cultures » évoluant dans l'espace et dans le temps, à travers des outils comme les tableaux typo-chronologiques, présentant l'évolution des types (comme les divers types de vases) au cours d'une période de temps dans un espace donné.

Le terme, dans les années 2000-2010, n'est plus employé par ces scientifiques « à cause sans doute de son caractère ambigu et peut-être de son appartenance à une géographie classique surannée. Ils lui préfèrent le mot de culture, promu surtout par les anthropologues anglo-saxons puis francophones, en grande partie synonyme de civilisation, mais plus neutre. » Cependant le terme est encore d'usage courant sans que soit pour autant précisé son sens. Par exemple, lors d'une de ses conférences au Collège de France en 2015, Anne Cheng a ainsi fait allusion, sans s'y attarder, à la « civilisation chinoise » à propos du confucianisme.

Caractéristiques

Étape de développement technique ou politique

D'après l'archéologue Gordon Childe dans Urban Civilization, paru en 1950, les premières civilisations les plus connues ayant laissé de grands ensembles archéologiques sont Sumer, l’Égypte antique, la civilisation de la vallée de l'Indus et la civilisation chinoise. Les fonctions de ces ensembles archéologiques monumentaux les différencient des établissements précédents du Néolithique. La découverte puis la maîtrise de l'agriculture au sein de « civilisations agraires » ont ainsi entraîné une nouvelle organisation de l'espace et de l'activité humaine au sein de « civilisations urbaines ». Pour être qualifiée de civilisation, celle-ci doit regrouper la plupart des caractéristiques suivantes :

Cinq critères primaires (organisation) :

– la présence d'une ville (sédentarisation des populations) ;
– spécialisation du travail à temps plein ;
– concentration de surplus de production ;
– structure de classe (hiérarchie) ;
– organisation étatique (État).

Cinq critères secondaires (réalisations matérielles) :

– travaux publics monumentaux ;
– commerce à longue distance ;
– réalisations artistiques monumentales ;
– écriture (comptabilité, registre, etc.) ;
– connaissances scientifiques (arithmétique, géométrie, astronomie).

L'historien Arnold Joseph Toynbee, dans A Study of History parue entre 1934 et 1961, comptabilise vingt-et-une civilisations distinctes ; il conçoit la civilisation comme « un état de la société où une minorité de la population est libérée de tout travail, non seulement de la production de vivres, mais aussi de toutes les autres activités économiques… : [habitants des villes], soldats de métier, administrateurs et, peut-être, plus que tout, prêtres ».

Normes de comportement

Civilisation et idéalisme : La Cité idéale (1475), attribuée successivement à Piero della Francesca, à Luciano Laurana et à Francesco di Giorgio Martini.

Les civilisations développent des normes de comportements en société, comme la chevalerie. Une société définit souvent son type d'homme idéal (l'« homme de bien » de Confucius, l'« honnête homme » du XVII siècle européen, le « gentleman » de l'Angleterre victorienne…).

Le comportement civilisé est celui qui permet aux hommes de vivre ensemble pacifiquement. Un mythe, rapporté par Platon dans Protagoras, distingue les apports de la technique de ceux de la civilisation. Prométhée a apporté aux hommes les arts et les sciences, mais les hommes ne parviennent pas à s'entendre et à profiter de ces présents, ils continuent à vivre comme des animaux. Zeus leur fournit alors la pudeur et la justice, c’est-à-dire la possibilité de prendre en compte les autres membres de la société et de régler les différends de manière pacifique et ordonnée. Les hommes peuvent alors construire la vie en cité. La civilisation apparait comme étant le moyen pour les hommes de s'élever au-dessus de la condition animale.

Jusqu'au XVIII siècle, l'idée de civilisation est exprimée par les mots « politesse » et « civilité ». Ces termes contiennent une connotation, justifiée ou non, de supériorité morale : de la classe noble sur les classes populaires, de l'Europe sur les « barbares ». Saint-Simon, en 1717, est fasciné par le mélange chez le tsar Pierre I, en visite à Paris, d'une « politesse » remarquable et de « cette ancienne barbarie de son pays qui rendait toutes ses manières promptes, même précipitées, ses volontés incertaines. » La civilisation s'observe non seulement dans la vie de la cité, mais aussi dans toutes les circonstances de la vie quotidienne : manières de table, contrôle de son corps en société… Norbert Elias a étudié ce « processus de la civilisation » ; selon lui, les classes les plus élevées de la société ont dû apprendre peu à peu à maîtriser leurs pulsions pour s'adapter à un monde dans lequel les contacts entre les individus sont de plus en plus importants, condition d'apparition de l'État moderne.

La civilisation suppose donc l'existence de lois et de règlements destinés à éviter que les gens ne deviennent violents. Nonobsant, les cultures civilisées possèdent des institutions autorisées à recourir à la violence, telles que la police et l'armée. Ce qui distingue le pays « civilisé », c'est plutôt la manière dont la violence est utilisée ; dans un État moderne, toute force armée doit relever de l'État, qui a le « monopole de la violence légitime » selon l'expression de Max Weber.

Le terme de « civilisation » apparaît au milieu du XVIII siècle, dans l'œuvre de Mirabeau père. Par la suite, la civilisation apparaît de plus en plus comme un processus à l'occasion duquel les sociétés passent d'un état « barbare » à un état civilisé, caractérisé par l'« adoucissement de ses mœurs » (Mirabeau). L'idée du mouvement vers la civilisation permet de penser que si la société européenne a atteint cet idéal, le reste du monde pourrait aussi en bénéficier. Tout au long du XIX siècle, l'association entre progrès technique et progrès de la civilisation semble évidente ; dès lors, l'Europe, aidée par son avance technique et militaire, va se sentir investie d'une mission civilisatrice envers, notamment, l'Afrique, qu'elle réduit en esclavage, et certaines parties de l'Asie.

Des événements marquants pour les sociétés occidentales — prise de conscience de l'horreur de l'esclavage, nazisme de 1933 à 1945… —, mèneront à relativiser la notion de civilisation. On ne parle désormais plus d'un progrès unidirectionnel des sociétés, pas plus qu'on ne parle de « barbares » ou de « sauvages ». Le mot « civilisations » s'écrit au pluriel. Dans le même temps que les ethnologues et artistes occidentaux partent à la recherche de ce que ces autres cultures peuvent inspirer comme progrès à leur civilisation, ces autres civilisations effectuent de leur côté leurs choix dans ce qu'elles désirent prendre ou laisser dans la culture ou la technique occidentales : l'ayatollah Khomeini, qui rejette l'occidentalisation de l'Iran proposée par le Shah, n'en mène pas moins son action de communication grâce à des cassettes audio, produit de ce même Occident (il s'en expliquera à Oriana Fallaci). Gandhi refusa la colonisation et l'empirisme de la Grande-Bretagne. L'Inde est à l'origine de la numérotation, et notamment de l'usage du zéro, ce qui est une avancée majeure ; pour autant elle ne se sentit pas le devoir d'aller coloniser l'Europe.

Phénomène culturel

Les pyramides du royaume de Koush, situées à Méroé au Soudan actuel, entrent dans la classification de Toynbee (A Study of History, 1934-1961).

L'approche culturelle définit la civilisation comme une identité culturelle associée, pour chaque individu, à « la plus grande subdivision de l'humanité à laquelle il peut s’identifier. » Elle représente donc un groupe plus étendu que la famille, la tribu, la ville de résidence, la région ou encore la nation. Les civilisations sont souvent liées à la religion ou à d’autres systèmes de croyance.

À des fins de classification, l’historien Arnold Joseph Toynbee en distingue vingt-six avec leurs montées et déclins. C’est aussi la thèse de Samuel Huntington pour qui les conflits globaux de l'époque contemporaine sont les témoins du déclin possible d'une civilisation. Le livre Effondrement de Jared Diamond analyse comment, dans le passé, plusieurs civilisations (Île de Pâques, Mayas, Groenland…) ont elles-mêmes provoqué leur propre effondrement. Il place ensuite les causes identifiées en parallèle avec l'état actuel de la civilisation (par exemple au Montana) pour tenter de trouver des moyens d'action afin d'éviter de futurs effondrements. Le sous-titre de son livre l'annonce sans ambiguïté : Comment les sociétés décident de leur disparition ou de leur survie.

Le concept d’« empire » se superpose à celui de « civilisation ».

Outil d’oppression

Les études post-coloniales relativisent les bienfaits de la civilisation.

Sigmund Freud, dans Malaise dans la civilisation, établit un inventaire des frustrations apportées par la société moderne et examine en contrepartie le bilan des compensations qu'elle offre en matière de sécurité, de santé, de culture et d'art. Il y évoque le fait que l'accumulation de ces frustrations peut conduire parfois à des réactions violentes, l'instinct de mort. Ces points seront aussi relevés par Wilhelm Reich, Herbert Marcuse, etc.

Henri Laborit, dans L'Homme et la ville met en relief le fait que la ville fonctionne comme une machine servant à juxtaposer sans heurts de grandes inégalités qui ne seraient pas tolérées dans un autre contexte.

L'anthropologue Alain Testart critique la classification des sociétés fondée sur l'idée d'une complexification croissante. Cette idée a permis de distinguer les sociétés dites « complexes », néolithiques à hiérarche sociale (« chefferies ») et civilisations antiques, très hiérarchisées, par opposition aux cultures des chasseurs-cueilleurs, qui de ce fait ne sont pas considérées comme relevant d'une quelconque « civilisation ». Il poursuit sa réflexion dans son étude de l'idée d'évolution des sociétés.

Choc des civilisations

La thèse du « choc des civilisations » est aujourd'hui principalement liée au livre éponyme de Samuel Huntington publié en 1994 et aux débats que ce livre continue de susciter. Cependant l'expression avait été employée antérieurement, par Albert Camus puis Bernard Lewis.

Albert Camus

Au cours de l'émission radiodiffusée du 1 juillet 1946, « Tribune de Paris », présentée par Paul Guimard, consacrée au « problème algérien », l'écrivain Albert Camus évoque un choc des civilisations par lequel il annonce la décolonisation, sans connotation religieuse : « le problème russo-américain, et là nous revenons à l’Algérie, va être dépassé lui-même avant très peu, cela ne sera pas un choc d’empires nous assistons au choc de civilisations et nous voyons dans le monde entier les civilisations colonisées surgir peu à peu et se dresser contre les civilisations colonisatrices. »

Bernard Lewis

Bernard Lewis revendique avoir utilisé le terme dès 1957 ; il en a développé l'idée durant sa carrière. Pour lui, l'idée de choc des civilisations est construite sur une analyse des ressentiments entre un Occident de culture judéo-chrétienne et le monde musulman : « ces ressentiments actuels des peuples du Moyen-Orient se comprennent mieux lorsqu’on s’aperçoit qu’ils résultent, non pas d’un conflit entre des États ou des nations, mais du choc entre deux civilisations. Commencé avec le déferlement des Arabes musulmans vers l’ouest et leur conquête de la Syrie, de l’Afrique du Nord et de l’Espagne chrétiennes, le « grand débat », comme l’appelait Gibbon, entre l’islam et la chrétienté s’est poursuivi avec la contre-offensive chrétienne des croisades et son échec, puis avec la poussée des Turcs en Europe, leur farouche combat pour y rester et leur repli. Depuis un siècle et demi, le Moyen-Orient musulman subit la domination de l’Occident – domination politique, économique et culturelle, même dans les pays qui n’ont pas connu un régime colonial […]. Je me suis efforcé de hisser les conflits du Moyen-Orient, souvent tenus pour des querelles entre États, au niveau d’un choc des civilisations. » Néanmoins il considère qu'en ce qui concerne l'Occident et l'islam, il faudrait aujourd'hui envisager un choc entre deux variantes d'une même civilisation, plutôt qu'un choc des civilisations.

Samuel Huntington

Civilisation chrétienne occidentale

Civilisation orthodoxe

Civilisation d'Amérique latine

Civilisation islamique

Civilisation hindouiste

Civilisation chinoise

Civilisation africaine

Civilisation bouddhiste

Civilisation japonaise

Pays « isolés »

Samuel Huntington a donné une portée mondiale à l'idée de choc des civilisations en identifiant huit civilisations à l'échelle desquelles se jouerait désormais la guerre et la paix dans le monde. Avec Huntington, l'idée de choc des civilisations excède l'analyse du rapport entre christianisme et islam. Il envisage une certaine pluralité des civilisations qui se réfèrent au christianisme ou à l'islam ainsi que d'autres civilisations, telles que celles de l'Inde ou de la Chine, qui ne sont ni chrétiennes, ni musulmanes. Il considère néanmoins que ces civilisations sont toutes liées à des présupposés religieux irréductibles les uns aux autres. Les thèses de Hungtington se présentent comme une analyse pessimiste de la situation du monde dans la mesure où, si son analyse est exacte, le choc annoncé est inévitable. Les attentats du 11 septembre 2001 ont relancé les débats sur cette thèse, Huntington ayant lui-même déclaré et regretté qu'ils donnent une certaine actualité à sa thèse.

Carte des différentes religions dans le monde. La classification de Samuel Huntington est fortement basée sur la religion.
Carte des différentes religions dans le monde.
La classification de Samuel Huntington est fortement basée sur la religion.

Listes des civilisations selon Samuel Huntington Civilisations Localisation Occidentale États-Unis, Europe occidentale, Canada, Australie et Nouvelle-Zélande Latino-américaine Amérique latine Orthodoxe Europe centrale et orientale Afrique coloniale et postcoloniale Afrique subsaharienne Islamique Afrique du Nord, Moyen-Orient, Asie centrale Hindouiste Inde, Népal Bouddhiste Birmanie, Thaïlande, Laos, Cambodge, Mongolie Extrême-Orient Chine, Vietnam, Corée

Certaines régions ou pays sont classés à part :

– le Japon ; – l'Éthiopie ; – les Antilles de langues anglaises et françaises ; – l'Israël.

Le Rendez-vous des civilisations

Dans Le Rendez-vous des civilisations, Youssef Courbage et Emmanuel Todd estiment que l'affirmation religieuse dans les pays musulmans où la population et les États semblent faire bloc dans l'affirmation et la défense de l'islam ferait paradoxalement partie d'un processus de dé-islamisation. Ils considèrent que l'importance accordée à l'islam dans la vie publique de pays majoritairement musulmans ne signifie pas pour autant que ces sociétés retournent à l'ordre ancien de la tradition. Les crispations et résistances religieuses dans ces pays seraient moins des obstacles à la modernisation que les symptômes de son accélération. En somme, plus se fait sentir le besoin d'affirmer une identité ou des convictions religieuses, éventuellement de les défendre en pratiquant l'intimidation ou la coercition, plus on rend manifeste la faiblesse des convictions et plus on fragilise l'adhésion réelle des populations à celles-ci.

Souligner les convergences entre civilisations ne contredit pas totalement l'hypothèse d'un choc ou d'un affrontement entre elles. Dans un cas comme dans l'autre, les civilisations sont supposées se former les unes en rapport aux autres comme des entités équivalentes, ce qui explique aussi bien leurs ressemblances et leur convergences que leurs oppositions et leurs affrontements. Andrea Riccardi estime ainsi que l'on accorde une valeur indue aux blocs ou aux entités que seraient les civilisations. Il considère que la thèse du choc des civilisations laisse entendre que des valeurs universelles pourraient être considérées comme le propre de certaines civilisations et estime au contraire que la justice, la paix, le droit ou la légalité, n'ont pas à être rapportées à des entités particulières, celles que l'on appelle à tort ou à raison « les civilisations » pas plus que d'autres. Ce sont ces valeurs qu'il s'agirait de promouvoir sans se laisser arrêter par les sentiments d'étrangeté que les uns et les autres peuvent ressentir les uns envers les autres.

Culture de l'ennemi

Marc Crépon estime que la thèse du choc des civilisations est une imposture « dangereuse » qui globalise les peurs en permettant à chacun de se désigner des ennemis. Affirmer des civilisations, ce serait supposer des homogénéités ou des « puretés » qui n'existent pas, tout en niant ce qui communique et se transforme continuellement. Cela conduirait à enfermer l'humanité dans des sphères concurrentes et opposées au détriment de la construction de la paix fondée sur le droit.

Jean-Louis Margolin, qui déclare être « pleinement d'accord avec le caractère régressif théoriquement et nocif politiquement du livre d'Huntington », se dit néanmoins « convaincu qu'il y a une région du monde où les thèses d'Huntington forment le fond de la vision du monde de la quasi-unanimité : le monde musulman. » Huntington, en présentant de façon systématique cette vision du monde, en a aussi facilité la critique.

中文百科

英文中的文明(英语:Civilization)一词源于拉丁文“Civilis”,有“城市化”和“公民化”的含义,引申为“分工”“合作”,即人们和睦地生活于“社会集团”中的状态,也就是一种先进的社会和文化发展状态,以及到达这一状态的过程。其涉及的领域广泛,包括民族意识、技术水准、礼仪规范、宗教思想、风俗习惯以及科学知识的发展等等。文明拥有更密集的人口聚集地,并且已经开始划分社会阶级,一般有一个统治精英阶层和被统治的城市和农村人口。这些被统治的人群依据分工集中从事农业,采矿,小规模制造以及贸易的行业。文明集中权力,并且将人类对自然的控制力作极大的延伸。

在人类学和考古学中,文明也可以指有人居住,有一定的经济文化的地区,例如两河文明、黄河文明。也可以指文化类似的人群,例如基督教文明、儒家文明。

文明的产生与结构

显性文明——可见,可被推演出来的形态。(建筑、文学、文本、行为)

隐性文明——即生物为存活,而进行的行为活动。

文明的出现

姆大陆文明

亚特兰蒂斯文明

雷姆利亚大陆文明

美索不达米亚(Mesopotamia):又称为两河文明,发源于亚洲底格里斯河(Tigris)与幼发拉底河(Euphrates)流域(今伊拉克、伊朗境内)。两河(Mesopotamia)文明也是有史可考的最古老的文明,其文明起步可以追溯到公元前5000年,正式形成不迟于公元前3500年。当时生活在两河流域的是苏美尔人,创建了苏美尔(Sumer)文明。之后陆续有阿卡德人、胡里特人、喀西特人、古提人、阿摩利人、埃兰人、赫梯人、亚述人、迦勒底人、波斯人、马其顿人相继占据。两河流域继苏美尔人之后最伟大的文明就是由闪米特人汉穆拉比创建的古巴比伦(Babylon)。美索不达米亚地区除两河流域外还有卡伦河流域,诞生了埃兰(Elam)文明。埃兰文明的起源尚未探明,初步形成于公元前2700年左右。

尼罗河文明:发源于非洲东北部的尼罗河(Nile)流域,分为古埃及(Egypt)文明、库什(Kush)文明。古埃及历史可追溯到公元前4000年,大约在公元前3150年,上埃及国王美尼斯统一上下埃及,开始了史称的埃及王朝时期,分为早王朝、古王国、第一中间期、中王国、第二中间期、新王国、第三中间期、后王朝等8个时期。库什文明主要在尼罗河流域的努比亚地区,初步形成于公元前2000年左右。

印度河文明:发源于南亚的印度河(Indus)与恒河(Ganges)流域。哈拉帕(Harappa)文明的开始可追溯到公元前3300年之前,正式形成于公元前2600年之前。而吠陀(Vedic)文明的开始则可追溯到公元前1500年,最终形成于公元前1000年左右。

黄河文明:发源于黄河中、下游地区,开始于公元前3000年,正式形成时间约公元前1800年左右。从新石器时代的仰韶文化与大汶口文化分别发展为各地多样的龙山文化,进而出现二里头文化、二里岗文化、殷商王朝与周王朝。

长江文明:发源于长江(Yangtze)的长三角、两湖、川渝等地区,是这些区域文明的总称,其早期文明可以追溯到公元前3800年,大约形成于公元前2700年,分别由凌家滩文化-良渚文化、大溪文化-屈家岭文化-石家河文化、宝墩文化-三星堆文化组成。早期文明衰落后,长江后起的文化分别发展出吴城文化、巴蜀、荆楚、徐国与吴越等国。

爱琴海文明:发源于地中海东部的爱琴海(Aegean)地区,早期文明的历史可追溯到公元前3000年,正式形成于公元前2000年左右。米诺斯文明发源于东南欧的克里特岛(Crete),又称克里特文明,后被迈锡尼(Mykenes)文明所取代。

奥尔梅克文明:发源于中美洲(Central America),历史可追溯到公元前1500年之前,形成于公元前1200年左右。

拉登文化:凯尔特人在公元前6世纪的时候,创造的铁器文化。

古希腊文明在大约公元前500年到公元前300年间达到鼎盛,创造了灿烂的古希腊文化。随着亚历山大大帝的东征,古典希腊文化被传到整个地中海地区和中东地区。

古罗马文明在公元前200年到公元200年间达到辉煌,创建了幅员辽阔的帝国。

印度文明最繁盛的时期是公元前三世纪前后的孔雀王朝和公元四世纪前后的笈多王朝。

华夏文明在大约公元前700年到公元前200年间(春秋战国时代)创造了辉煌的文化。在大约公元前200年到公元200年的汉王朝时期,帝国达到鼎盛。

玛雅文明的辉煌时期在大约公元前200年到公元800年间,为有文本的新石器时代文明。

关于文明出现的理论

文明是怎样出现的?这对于哲学家和人类学家都是很吸引人的课题,因此也就有了很多的理论来阐述各自的观点。大部分的观点比较一致的看法是中央集权的出现是文明存在的起点。因而研究中央集权的出现成为了一个焦点。但是所有的理论都还不能解释所有文明的起源,它只能适用于部分的文明。 环境与社会的限制 这是美国人类学家罗伯特·卡内罗提出的一种理论。认为由于地理环境的影响,例如山脉、海洋对人类的阻隔,才产生了文明。由于人口增长而没有扩张的余地,从而开始争夺稀少的资源。这样就导致在内部出现了阶级,其中由统治者控制稀少的资源。对于外部就有了扩张的需要,这些都需要有一个中央集权的政府来严密组织。 灌溉系统(或者称为水利系统) 卡尔·威特福格尔是这一理论的支持者,提出了最有力的证据。这种理论认为新石器时代的农民认识到洪涝灾害虽然会毁坏庄稼,但是也能提供更加肥沃的土壤。因此开始修建水坝。然后用来灌溉农田。随着规模的不断扩大,便开始出现了专门负责管理灌溉系统的人。通过这种灌溉系统的集中管理,逐渐发展出最初的统治阶层,文明由此产生。但是反对意见认为,当时一些兴盛的城市,其灌溉规模很小;如果由国家管理灌溉,考古发掘的资料应该会更多,而实际情况相反。而且文献中记载,当时的灌溉系统是有神庙管理,而不是政府机构。也有观点说,灌溉工程是文明发展的结果,而不是起因。 贸易网络 有种理论认为贸易在文明的发展中起着决定作用。在生态多样化的地区,要获得稀少的资源,就需要贸易机构来组织贸易,这样就需要某种中央集权的形式。但是这种理论对于某些文明是正确的,对于另外一些文明却不正确。 宗教信仰 这种理论认为宗教信仰对于文明的形成起着至关重要的作用。

文明所带来的问题

文明的发展促进了人类社会的进步,但同时也带来了很多问题。比如卫生问题。还有传染病的问题。此外不同文明间的冲突,以及文明内部的斗争使战争成为了一个很普遍的问题。在文明内部则还有一个阶级之间的冲突问题。

法法词典

civilisé adjectif ( civilisée, civilisés, civilisées )

  • 1. qui a accédé à un état d'évolution jugé supérieur

    conserver les apparences d'un pays civilisé

  • 2. aux manières policées (familier; humoristique)

    ce sont des gens civilisés, quand même!

civilisé nom commun - masculin, féminin ( civilisée, civilisés, civilisées )

  • 1. personne appartenant à une culture élaborée

    des civilisés repoussant des hordes de barbares

相关推荐

poulain n.m. 1. (不满30个月的)马,马驹子;马的毛皮 2. 培养的新手 3. poulain (de chargement) (搬桶用的)梯形滑道 4. poulain de charge 〔船〕护舷木 5. 〔船〕(船下水前船台上的)撑柱

Cf 参考,参照

envier v. t. 羡慕; 嫉妒, [古]想望, 想获得:常见用法 法语 助 手

contrepoint n. m. 对位法, 对位法作品; 配合主题, 对位主题

dégourdir v. t. 1. 使不再麻木:2. [引]把…热一热:3. [转]使变得活跃, 使变得机灵, 使变的聪明伶俐se dégourdir v. pr. 1. 使自己活动一:2. 变得活跃, 变得机灵, 变得聪明伶俐常见用法

fugacité n.f. 1. 〈书〉短暂,转即逝 2. 逸性,逸变

poivré poivré, ea.1. 加, 用调味;味 2. 〈转义〉辣;放肆, 淫秽

accompagnement n.m.1. 陪同, 伴随;陪同人员, 随从人员2. 〈转义〉伴随物;附属物 3. 【烹饪】配菜 4. 【音乐】伴奏, 伴奏部分 5. 【军事】 6. (重病人或长期卧床病人的)陪护;陪伴常见用法

centupler v. t.乘以一, 使增加到倍:

collé collé (être) adj. 考试不及格 point collé 胶合接头