Ce système de transport public est vraiment excellent, beaucoup de Parisiens en profitent au lieu de prendre leurs voitures.
这个公共交通系统非常优秀,许多巴黎人选择乘坐地铁,而不开自己的小车。
[北外法语 Le français (修订本)第二册]
La même scène avait lieu dans des lacs et des étangs plus lointains.
这一幕也发生在更远处的湖泊和池溏中。
[《三体》法语版]
Au lieu de mémoriser des règles de grammaire etc., il faut essayer de développer votre instinct pour la langue.
要尝试发展语言本能,而不是记住语法规则等等。
[innerFrench]
A l’écart de l’agitation de la ville, ce marché traditionnel est un lieu calme, reposant et authentique.
远离了喧嚣的城市,这个传统的集市是一处平静的地方,真实而悠闲。
[旅行的意义]
Ayant lieu tous les week-ends, des plans schématiques présentent les différentes sections, comme les antiquités, artisanat et souvenirs, les vêtements et accessoires, les articles ménagers et la décoration, les animaux domestiques ou encore les plantes et le jardinage.
每个周末都会开市,导览图介绍了不同的区域有古董、艺术品和纪念品、服装和饰品、家居用品和工艺品、宠物还有园艺植物。
[旅行的意义]
Alors, l'émotion, elle passe aussi par la découverte de lieux, par exemple - des lieux qui souvent ont changé, évidemment radicalement, en l’espace de cinquante ans.
而这种感情,也会由于对某个地方的发现而产生,比如说—那些总是充满很多人的地方,很明显,在50 年前的那个时空里。
[Alter Ego+2 (A2)]
Les familles sinistrées accusent le propriétaire d'avoir volontairement mis le feu à l'immeuble pour les obliger à quitter les lieux.
受灾家庭控告房东故意纵火来使他们不得不搬离这里。
[Compréhension orale 3]
Au bout de deux jours d'audience (14 et 15 octobre), malgré leurs efforts, ils n’ont pas pu modifier la conviction du tribunal : Marie-Antoinette était condamnée à mort et l'exécution aurait lieu le lendemain.
经过两天的审理(10月14日和15日),尽管他们作出了努力,仍然没有改变法庭的判决,玛丽•安托瓦内特被判处死刑,而且于次日执行。
[Alter Ego 3 (B1)]
La dernière étape aura lieu en 1981.
最后一个阶段将在1981年进行。
[历史小问题]
Votre première montée d’adrénaline a lieu au départ du Cap, en Afrique du Sud.
在南非的开普敦,你的肾上腺素第一次飙升。
[Air France 法国航空-旅行篇]
Ils sont détenus dans un lieu secret.
他们被拘押在一个秘密的地方。
C'est ici que l'examen doit avoir lieu ?
考试本应该在这里举行吗?
Une réunion entre les conseils d'administration aura lieu vendredi.
董事会将于周五举行会议。
Les Jeux olympiques ont lieu tous les quatre ans.
奥运会每四年举行一次。
Il n'y a pas lieu de s'inquiéter.
没有要操心的。
Mon lieu de naissance est indiqué sur mon passeport.
我的出生地在护照上被标识出来了。
Ce n'est pas un lieu pour parler de cela.
这里不是谈这个问题的场合。
Chaque année, une grande course cycliste a lieu en france.
每年,法国都有一场盛大的自行车大赛。
Au travers de cette réunion, on en conclut que le projet aura bien lieu.
通过这次会议,计划会很快问世。
Un manège est un lieu couvert pour pratiquer l'équitation.
骑马场是一个训练马术的有屋顶的场所。
Comment cela a t'il eu lieu?
这事是怎么发生的呢?
Vous rêvez au lieu de réfléchir.
你不是在思考而是在空想。
J'ai été fondée en 2002, est situé dans les Panchiao lieu, le berceau de tous les hommes sont frères, les terres de poisson et de riz Xinghua Ville zone de développement économique.
我公司成立于2002年,座落于板桥故里,水浒摇篮,鱼米之乡的兴化城东经济开发区。
Fira est un village au centre de l'ile, comme tous les lieux touristiques, il y a des magasins de souvenir, des restaurants, des cafés, j'aime beaucoup.
Fira镇是一个在岛中央的小镇, 和很多旅游景点一样, 有纪念品商店, 餐厅, 咖啡厅, 我很喜欢.
Au lieu de les laisser libres, on a souvent fait à leur place, ou trop protégés.
人们总是代替他们做事情而不是让他们自由发挥或者是过度保护。
Hakka est situé dans le lieu de naissance de Gannan, Dongjiang source Xunwu Comté.
地处客家发源地赣南、东江源头寻乌县。
La notion d'unité de temps et de lieu n'existe pas.
时空一致性的概念并不存在。
Insister sur la qualité en premier lieu, les crédits.
坚持质量第一,信用第一。
Shenzhen téléphone mobile ventes sur le marché, un lieu d'étude, le téléphone cellulaire a un vif capacité à identifier.
在深圳手机销售市场上占有一习之地,对手机产品有着敏锐的鉴别能力。
Au lieu de s'effrayer de cette vague inattendue, l'oiseau a décidé de jouer avec elle.
这水鸟不但没有因此而受到惊吓,反而做出决定,与这激起的波浪嬉戏。