词序
更多
查询
词典释义:
brimer
时间: 2023-09-29 09:48:13
[brime]

v.t. 1. 捉弄,戏弄 2. 〈转〉侮辱,刁难 常见用法

词典释义

v.t.
1. 捉弄,戏弄
Les anciens briment les bizuths dans certaines écoles.在某些学校里,老生捉弄新生。
2. 〈转〉侮辱,刁难
Ces nouvelles taxes briment le consommateur.这些新税种刁难消费者。


常见用法
brimer ses employés欺负
se sentir brimé觉受到欺负

近义、反义、派生词
近义词:
bizuter (argot scolaire),  persécuter,  tarabuster,  mortifier,  maltraiter,  tourmenter,  acharner
反义词:
aider,  cajoler,  caresser,  flatter,  flatté
联想词
restreindre 缩小,缩减; dénigrer 诽谤, 诋毁, 中伤, 贬低; réprimer 镇压,平息; culpabiliser ; intimider 使胆怯,使羞怯,使惊慌失措,使惶恐不安; priver 剥夺; torturer 拷打,拷问; contraindre 强制,强迫,迫使; punir 惩处,惩办; nuire 损害,危害; censurer 指责,批;
短语搭配

se sentir brimé感觉受到欺负

brimer ses employés欺负员工

原声例句

Non seulement simple à mettre en œuvre mais qui surtout ne brime pas les Français vous voulez stopper l'immigration de travail en raison dites vous du fort taux de chômage en France.

不仅实施起来简单,而且最重要的是不会欺负法国人你想停止劳务移民,因为你说法国的失业率很高。

[2017法国总统大选 辩论及演讲合集]

Ils pensent qu'il faut responsabiliser les immigrés, p. ex. en leur accordant la double nationalité ou le droit de vote sur un plan local, et maîtriser l'immigration illégale pour que les immigrés en situation régulière ne soient plus brimés.

他们认为,必须赋予移民权力,例如给予他们双重国籍或地方投票权,并控制非法移民,以确保合法移民不再受到限制

[法语词汇速速成]

Il pense qu'il faut responsabiliser les immigrés, Par exemple on leur accordant la double nationalité ou le droit de vote sur un plan local, et maîtriser l'immigration illégale pour que les immigrés en situation régulière ne soient plus brimer.

[法语词汇速速成(补充)]

Le magicien y est représenté comme un jeune adulte et il affronte notamment le régime totalitaire d'Uther qui, en brimant les êtres féériques et en retenant prisonnier Kilgharrah, le dernier grand dragon, incarne la violence du monde industriel et marchand.

[硬核历史冷知识]

例句库

La loi sur la prévention du terrorisme serait invoquée arbitrairement pour brimer les musulmans.

据称《防止恐怖主义法》正在被任意用来处罚穆斯林。

En outre, le Comité recommande à l'État partie de prendre des mesures pour fournir des services de conseil et d'appui à tous les enfants victimes de violence, ainsi qu'aux enfants qui en briment d'autres à l'école.

此外,委员会建议,应采取措施,为暴力行为的所有受害儿童,包括在学校欺负其他人的儿童,提供咨询和支助服务。

法法词典

brimer verbe transitif

  • 1. imposer des humiliations constantes à (quelqu'un)

    brimer un nouveau venu

相关推荐

poulain n.m. 1. (不满30个月的)马,马驹子;马的毛皮 2. 培养的新手 3. poulain (de chargement) (搬桶用的)梯形滑道 4. poulain de charge 〔船〕护舷木 5. 〔船〕(船下水前船台上的)撑柱

Cf 参考,参照

envier v. t. 羡慕; 嫉妒, [古]想望, 想获得:常见用法 法语 助 手

contrepoint n. m. 对位法, 对位法作品; 配合主题, 对位主题

dégourdir v. t. 1. 使不再麻木:2. [引]把…热一热:3. [转]使变得活跃, 使变得机灵, 使变的聪明伶俐se dégourdir v. pr. 1. 使自己活动一:2. 变得活跃, 变得机灵, 变得聪明伶俐常见用法

fugacité n.f. 1. 〈书〉短暂,转即逝 2. 逸性,逸变

poivré poivré, ea.1. 加, 用调味;味 2. 〈转义〉辣;放肆, 淫秽

accompagnement n.m.1. 陪同, 伴随;陪同人员, 随从人员2. 〈转义〉伴随物;附属物 3. 【烹饪】配菜 4. 【音乐】伴奏, 伴奏部分 5. 【军事】 6. (重病人或长期卧床病人的)陪护;陪伴常见用法

centupler v. t.乘以一, 使增加到倍:

collé collé (être) adj. 考试不及格 point collé 胶合接头