词序
更多
查询
词典释义:
aiguillonner
时间: 2023-10-07 08:51:08
[εgɥijɔne]

v. t. 1. 用刺棒戳(牛)2. [转]刺激, 激励:

词典释义


v. t.
1. 用刺棒戳(牛)
2. [转]刺激, 激励:

aiguillonner le courage 激起勇气
aiguillonner qn pour le faire agir 激励某人使他行动起来

近义、反义、派生词
词:
éperonner,  fouetter,  stimuler,  aiguiser,  allumer,  attiser,  enflammer,  piquer,  animer,  encourager,  exciter,  pousser,  ranimer,  soutenir,  surexciter,  exalter,  provoquer,  enhardir
词:
apaiser,  calmer,  freiner,  modérer,  tempérer,  assouvir,  briser,  lasser,  ralentir,  refroidir,  étouffer,  refréner,  calmé
联想词
exciter 使兴奋,使激动; stimuler 刺激,激发; inciter 鼓动,鼓励,激励; amener 带来,领来; éveiller 使醒; armer 武装,配备武器; encourager 鼓舞,鼓励; alimenter 给食; orienter 为……定方位; épuiser 排干,抽空; piquer 刺,扎,戳;
短语搭配

aiguillonner le courage激起勇气

aiguillonner qn pour le faire agir激励某人使他行动起来

être aiguillonné par l'espoir du succès在成功希望的激励下

原声例句

Puis ce qui l’aiguillonnait encore au milieu de tout cela, c’était le souvenir du cardinal.

接着,在这全部思考中更使她如芒在背的,就是又想到了红衣主教。

[三个火枪手 Les Trois Mousquetaires]

Mais, comme nous l’avons dit, Bazin n’avait, par son heureux retour, enlevé qu’une partie de l’inquiétude qui aiguillonnait les quatre amis.

然而,我们已经说过,巴赞的幸运返回只给四位朋友初步解除如坐针毡之虑。

[三个火枪手 Les Trois Mousquetaires]

Il avance rapidement et Kil'jaeden n'avait plus besoin de l'aiguillonner.

[魔兽世界广播剧 La tombe de Sargeras]

例句库

Voilà un demi-siècle que nous devons vivre sans Albert Camus, ses jugements poignants, provocants et stimulants, qui nous aiguillonnaient et nous piquaient au vif.

过去的半个世纪,我们被迫不能再和加缪生活在一起了,但他那尖锐的,挑衅的,令人兴奋的批评,却在生活当中不断鞭策着我们前进。

Mais le fait est que même ceux qui sont responsables du contenu de ces livres, y compris des enseignants qui ont suivi des stages spéciaux de sensibilisation, rechignent à renoncer aux stéréotypes et qu'il faut constamment les aiguillonner.

然而在现实中,即使是教科书内容的负责人,包括参加了提高认识课程的教师,都不愿放下定型观念,因而不得不时常敦促他们。

La reconstruction de l'Iraq, convenablement menée, représente néanmoins un potentiel pour aiguillonner la croissance et l'intégration dans la région de la CESAO.

不过,伊拉克的重建如获适当执行,是有可能促使西亚经委会区域内的成长和一体化。

Nous la remercions de sa contribution, qui continuera à aiguillonner et à inspirer notre action au Conseil de sécurité en faveur de la mise en œuvre de la résolution 1325 (2000).

我国代表团感谢她的贡献,这将继续激励和促进我们安全理事会在执行第1325(2000)号决议方面的行动。

Quand les besoins en matière de développement ont aiguillonné les dépenses publiques au Yémen, il y a été pourvu à la faveur de l'accroissement de recettes pétrolières et d'une aide internationale stable.

虽然在也门,发展需求刺激政府支出,但这是在石油收入增加,国际援助稳定的基础上进行的。

Elle a besoin de partisans qui aiguillonnent la solidarité en sa faveur, au niveau national comme régional.

性别公正需要在国家和区域两级鼓励在非洲内部声援性别公正的倡导者。

Ma délégation invite les organisations non gouvernementales à continuer à aiguillonner le Conseil pour que la résolution 1325 (2000) inspire encore plus notre action.

我国代表团邀请非政府组织继续推动安理会,以便第1325(2000)号决议将鼓励我们进行更多的工作。

Elle est stimulée et aiguillonnée par ceux qui perfectionnent les armes de destruction massive, au lieu de les détruire, et qui, chaque année, consacrent des dizaines de milliards de dollars à la prolifération verticale.

有些国家不断完善而不是销毁大规模毁灭性武器,有些国家每年花费数百亿美元用于纵向扩散,它们就是死亡的促成者和推动者。

À ce propos, je compte également sur l'appui continu des États Membres intéressés pour aider et encourager les parties à poursuivre le processus de paix avec détermination et, le cas échéant, les aiguillonner.

在这方面,我还要依靠有兴趣的会员国继续提供支助,以鼓励、援助、并在必要时敦促各方坚定不移地推进和平进程。

法法词典

aiguillonner verbe transitif

  • 1. exciter et motiver profondément

    la perspective de ce projet l'aiguillonne

  • 2. piquer (un bœuf) avec l'aiguillon

    aiguillonner des bœufs trop lents

相关推荐

poulain n.m. 1. (不满30个月的)马,马驹子;马的毛皮 2. 培养的新手 3. poulain (de chargement) (搬桶用的)梯形滑道 4. poulain de charge 〔船〕护舷木 5. 〔船〕(船下水前船台上的)撑柱

Cf 参考,参照

envier v. t. 羡慕; 嫉妒, [古]想望, 想获得:常见用法 法语 助 手

contrepoint n. m. 对位法, 对位法作品; 配合主题, 对位主题

dégourdir v. t. 1. 使不再麻木:2. [引]把…热一热:3. [转]使变得活跃, 使变得机灵, 使变的聪明伶俐se dégourdir v. pr. 1. 使自己活动一:2. 变得活跃, 变得机灵, 变得聪明伶俐常见用法

fugacité n.f. 1. 〈书〉短暂,转即逝 2. 逸性,逸变

poivré poivré, ea.1. 加, 用调味;味 2. 〈转义〉辣;放肆, 淫秽

accompagnement n.m.1. 陪同, 伴随;陪同人员, 随从人员2. 〈转义〉伴随物;附属物 3. 【烹饪】配菜 4. 【音乐】伴奏, 伴奏部分 5. 【军事】 6. (重病人或长期卧床病人的)陪护;陪伴常见用法

centupler v. t.乘以一, 使增加到倍:

collé collé (être) adj. 考试不及格 point collé 胶合接头