词序
更多
查询
词典释义:
panser
时间: 2024-03-06 23:09:04
TEF/TCF专八
[pɑ̃se]

v. t. 1. 把(家畜)洗刷干净2. [医]包扎, 包敷:3. [转]医治(精神上的创伤)常见用法 法语 助 手 版 权 所 有

词典释义

v. t.
1. 把(家畜)洗刷干净
2. [医]包扎, 包敷:

panser la main de qn 把某人的手包扎起来
panser un blessé 包扎受伤者


3. [转]医治(精神上的创伤)

常见用法
panser un cheval把一匹马洗刷干净

法语 助 手 版 权 所 有
近义、反义、派生词
助记:
pans(=pens)衡量+er动词后缀

词根:
pend, pent, pens, pond 悬挂,衡量,付钱

派生:
  • pansement   n.m. 包扎,包敷;敷料;敷料纱布,绷带

近义词
adoucir,  bander,  bouchonner,  brosser,  étriller,  apaiser,  calmer
反义词
blesser,  blessé,  couper,  coupé,  endolorir,  raviver,  égratigner
同音、近音词
pensée,  penser
联想词
soigner 治疗; guérir 治愈; soulager ……; apaiser 使平静,使平息; plaie 伤口,创伤; essuyer 擦,拭; réparer 修理,修复; pansement 包扎,包敷; calmer 使平静; repenser 反思; réconcilier ,调;
短语搭配

panser un blessé包扎受伤者

panser un cheval把马洗刷干净;把一匹马洗刷干净

panser une plaie包扎伤口

panser la main de qn把某人的手包扎起来

Je le pansai, Dieu le guérit (Pare).给他治病的是我,治好他的是上帝。

Le docteur s'est agenouillé pour panser le blessé.医生跪下来包扎受伤者。

Venez avec moi aux toilettes, la dame des lavabos va vous panser (Sartre).跟我到盥洗室来,管厕所的女士会给您包扎的。(萨特)

原声例句

Sa sœur aînée l’a menée à la Bourbe se faire panser.

她姐领她到布尔白包扎去了。

[悲惨世界 Les Misérables 第三部]

Les gardes municipaux furent pansés les premiers.

保安警察首先被敷药包伤

[悲惨世界 Les Misérables 第五部]

En tout cas, ce qui était important, c’était que les deux plaies fussent pansées sans retard.

别的先不管,目前最重要的还是赶紧把两处创口敷裹起来。

[神秘岛 L’Île Mystérieuse]

On va vous panser, on ne meurt pas d’une main percée.

他们会把您的伤口包扎起来,打穿一只手,不会送命的。”

[悲惨世界 Les Misérables 第四部]

Ensuite il me fit panser, et m’emmena prisonnière de guerre dans son quartier.

又叫人替我包扎伤口,带往营部作为俘虏。

[憨第德 Candide]

Je vais vous dire comment vous pouvez me panser, mieux qu’un chirurgien.

让我来告诉您,您怎样才能包扎好我的伤口,您准会比外科医生包扎得更好。

[悲惨世界 Les Misérables 第四部]

Cyrus Smith, Gédéon Spilett et Pencroff étaient devenus très-habiles à panser le jeune blessé.

赛勒斯-史密斯、吉丁-史佩莱和潘克洛夫敷裹少年的创口的技术已经十分高明。

[神秘岛 L’Île Mystérieuse]

Ses filles étaient près de la cheminée, assises à terre, l’aînée pansant la main de la cadette.

他的两个女儿坐在壁炉旁边的地上,姐姐在包扎妹妹的手。

[悲惨世界 Les Misérables 第三部]

Les insurgés avaient posé des sentinelles, et quelques-uns qui étaient étudiants en médecine s’étaient mis à panser les blessés.

起义的人们又派出了岗哨,几个医科大学生着手包扎伤员。

[悲惨世界 Les Misérables 第四部]

Tais-toi donc ! dit le docteur Vanderhaghen, qui avait suivi pour panser Jeanlin. Aimerais-tu mieux qu’il fût resté là-bas ?

“请先别吵!”跟着来替让兰包扎的万德哈根医生说。“难道你愿意叫他死在里面?”

[萌芽 Germinal]

例句库

Le docteur s'est agenouillé pour panser le blessé.

医生跪下来包扎受伤者。

La participation active de la communauté internationale est indispensable pour les panser.

国际社会必须积极参与解决这些问题。

Pour assumer leur histoire récente, les Cambodgiens ont en outre besoin de panser leurs blessures.

刚刚结束一个时代的柬埔寨人也需要治愈自己的创伤。

Cela nous apprend comment panser les blessures du passé.

它突显了必须对怎样处理过去的创伤具有成熟的想法。

Tout d'abord, celui de panser les blessures, les blessures de la guerre.

首先,我们必须医治战争创伤。

Ces mesures pourraient servir à panser les blessures douloureuses dont souffre notre peuple.

这样的立场会有助于治愈我们人民遭受的痛苦创伤。

Il s'agit pour nous tous, ensemble, aujourd'hui, de panser les plaies du passé.

而是我们现在必须治愈过去的创伤。

Ces initiatives traduisent l'attachement des pays africains à panser les plaies de la colonisation.

那些举措反映出非洲国家希望治愈殖民统治留下的创伤。

Selon nombre d'entre eux, l'indépendance permettrait de panser les plaies de cette période.

他们中许多人说,独立将结束该时期的各种状况。

Il a besoin qu'on le laisse panser ses blessures et se reconstruire en paix.

它需要能够抑制自己的创伤,在和平中重建。

Qui parmi nous n'a jamais utilisé du coton pour nettoyer ou panser une plaie?

我们中间有谁没用过棉花擦洗或包扎伤口?

L'Afrique attend du Conseil de sécurité un travail sérieux, qui l'aide à panser ses blessures.

非洲期望安全理事会认真工作,帮助它愈合创伤。

Il faudra sans aucun doute longtemps pour panser les plaies laissées par 23 ans de guerre.

毫无疑问,治疗23年战争遗留的创伤将需要很长时间。

C'est le pouvoir de panser les blessures qui défigurent l'image du Créateur dans ses créatures.

这是医治破坏上帝在人类中的形象的创伤的力量。

La société cambodgienne, qui a été traumatisée, a besoin de panser ses blessures et d'obtenir réparation.

柬埔寨社会的创伤必须撫平并且伸张正义。

Peut-être faudra-t-il une génération pour panser les blessures dont souffrent les familles et les communautés concernées.

当时的家庭和社区的伤痛可能需要一代人的时间才能愈合。

Le Rwanda a réagi avec courage pour panser ses blessures, en alliant justice, pardon et réconciliation nationale.

卢旺达为愈合伤口采取了勇敢的回应办法,同时致力于正义、宽容和民族和解。

Nous devons nous efforcer de panser les plaies, non d'amputer le membre au premier signe de difficulté.

我们必须努力医治创伤,而不是一有困难就施行截肢手术。

Le succès de cette entreprise aiderait le pays à panser ses plaies et à tourner la page du passé.

这项努力的成功将医治国家的创伤,并帮助它忘掉过去。

Il est nécessaire non seulement pour améliorer l'économie mais également pour aider la société palestinienne à panser ses plaies.

必须实施该计划,以促进经济,同时也是为了帮助愈合巴勒斯坦社会的创伤。

法法词典

panser verbe transitif

  • 1. soigner (une plaie) en appliquant un ensemble de bandes et de compresses stériles

    panser une blessure

  • 2. soulager (une douleur psychologique)

    discuter longuement pour tenter de panser les plaies

  • 3. nettoyer et soigner le corps (de certains animaux domestiques)

    panser un cheval

相关推荐

antérograde a.amnésie antérograde 【医学】远事遗忘(症)

décédé a. 死亡的, 走过的

obsessionnel obsessionnel, lea.1. 【心理学】强迫性 2. 心神不3. 有强迫性神经(官能)症— n.强迫性神经(官能)症者

tortue 龟,乌龟

grillon 蟋蟀

长三角 Cháng-Sānjiǎodelta du Changjiang

digitale n. f.洋地黄, 毛地黄

mariage 结婚,婚姻

météorisme n. m. [医]腹胀, 鼓胀, 气胀

récapitulatif a.摘的, 重述点的, 概括的