Cette figure n’est que sommaire et à demi exacte, l’angle droit, qui est l’angle habituel de ce genre de ramifications souterraines, étant très rare dans la végétation.
这图形很粗略,只是大致相似而已,地下分枝常出现直角,在植物中这是罕见的。
[悲惨世界 Les Misérables 第五部]
Aujourd’hui, l’espace est protégé au cœur du Parc national des calanques : végétation provençale exceptionnelle, paradis sauvage pour les randonneurs.
如今,此地已在海湾国家公园的心脏地带得到保护:普罗旺斯地带的特殊植被,远足者的原始天堂。
[Tourisme en France]
On tue notre poumon à petit feu, donc j'avais envie de me lancer sur une série axée uniquement sur la végétation.
我们在慢慢杀死我们的肺,因此,我想开始一个仅针对植物的系列。
[Une Fille, Un Style]
Meno offre des bungalows rustiques et quelques restaurants en bord de mer mais au centre de l’île, vous y découvrirez principalement de la végétation ; un lac salé et des cocotiers.
美诺岛在海边设有朴素的度假小屋和一些饭店,但是在岛中心,您在那儿主要能看到植被,盐湖和椰子树。
[旅行的意义]
La végétation est sauvage, avec des pins, des feuillus et des buissons.
植被是野生的,有松树,硬木和灌木丛。
[旅行的意义]
Soleil, mer, végétation luxuriante... ces dons de la nature qu'offre la Côte d'Azur ont séduit de nombreux artistes.
阳光,海洋,还有茂密的植物… … 这些大自然的馈赠使蓝色海岸吸引了许许多多的艺术家。
[Reflets 走遍法国 第二册 视频版]
Soleil, mer, végétation luxuriante... ces dons de la nature qu'offre la Côte d’Azur ont séduit de nombreux artistes éblouis par sa beauté.
这里有阳光,海洋,还有茂密的植物...这些大自然的馈赠使蓝色海岸吸引了许许多多的艺术家,并为之沉迷于它的美丽之中。
[Reflets 走遍法国 第二册 视频版]
De la même manière, la végétation basse et les sols évaporent aussi l'eau qu'ils contiennent.
同样,低矮的植被以及土壤也会蒸发它们所含的水分。
[精彩视频短片合集]
Dès lors qu'on est au niveau de l'argile, ça signifie que la végétation en surface ne peut plus s'alimenter par simple capillarité.
只要到达黏土层,这意味着地面植被不能再靠简单的毛细作用来养活自己。
[精彩视频短片合集]
Les feuilles de cette végétation sont à la fois très dures et toxiques et peu d'animaux les digèrent.
这里植物的叶子又坚硬又有毒,很少有动物能消耗。
[动物世界]
Oui,au printemps,la végétation renaît.
是啊,在春天,万物复苏啊.
Les chenilles sont très nuisibles à la végétation.
毛虫对植物生长非常有害。
La Société est situé dans la belle montagne Xiaoxing'anling Kok, a financé la végétation naturelle d'origine.
本公司座落在美丽的小兴安岭的山角下,有天然植物资原。
Cet îlot aride, semé de pierres, sans végétation, refuge désolé de quelques oiseaux de mer, se rattachait-il à un archipel plus important ?
这一片海鸟栖身的荒地上,满地都是乱石,一点草木也不生,它是不是还和其他较重要的群岛相连呢?
Ici, les montagnes, une végétation luxuriante, l'eau pure, un sol fertile, et plus de thé dans les vallées de montagne, créant ainsi l'excellent thé de qualité interne.
这里群山环抱,植被茂盛,水质清纯,土壤肥沃,茶园多分布在山腰峡谷之间,从而造就了该茶极佳的内在品质。
Euonymus produits de laine, le cuir imitation cuir, le plastique en plastique, des matériaux tels que le rotin Liu végétation.
产品以丝绵毛织、真皮仿皮、塑料成胶、草木柳藤等材料。
La bonne circulation de l’eau dans l’ensemble de la retenue limitera le risque de voir se développer une végétation aquatique excessive.
水的好循环在整体储备将限制风险看开发过份含水植被。
Steppe végétation est riche de 40 sortes de médicaments chinois à base de plantes.
草原植被富含40余种中草药。
Pendant ces dernières années, la végétation le long du Yangtsé s’est enrichie petit à petit.
最近几年,长江两岸植被也越来越丰富,看,这一带绵延的针叶林、林木葱茏,颇有气势。
Ils foulaient du pied un sol sablonneux, mêlé de pierres, qui paraissait dépourvu de toute espèce de végétation.
地面坎坷不平,有些地方完全是坑洞,走起来非常困难。
L'huile d'olivier est meilleur que celui fait de végétation.
橄榄油比一般的植物油好。
Des figuiers de barbarie à la pelle. Le climat et la végétation change. Il n’y a plus ces pluies de la côte est.
这里的气候和植被都有了很大的不同,没有了东海岸雨水的滋润。
Dans l'Hérault, les feux qui ont ravagé plus de 2200 hectares de végétation restaient actifs mardi matin. Le sinistre près de La Ciotat dans les Bouches-du-Rhône était en revanche presque maîtrisé.
俄罗斯大火的阴影似乎还未散去,法国东南部的又一场大火使人们重新回到了“水深火热”之中,这场大火摧毁了超过2200公顷的植被,很多住宅和工厂也遭到了不同程度的破坏。
Nos produits sont plus mitigés végétation pâte de fabriquer, d'utiliser respectueux de l'environnement blanchiment sans chlore technologie, pour atteindre les objectifs des normes nationales.
我公司以上产品为草木混合浆制造,采用环保无氯漂白技术,各项指标达到国家标准要求。
Avec sa végétation luxuriante, ses traditions multiculturelles, son peuple aux mille facettes, l'Indonésie m'a charmé et m'a totalement dépaysé.
印度尼西亚植物茂盛,文化传统呈多元化,民众千姿百态,这些令我着迷,给予我完全身处异国他乡的感觉。
Les conditions de migrations des animaux sauvages, la végétation sur plateau, terres humides et terres gelées, l eau des rivières, ainsi que les paysages sauvages ont été protégés.
野生动物迁徙条件,高原上的植被,湿地和冻土,河水,野外风景都受到了保护。
Les habitants voisins se déplacent tous en pirogues. L’endroit est beau et bien vert. Une forte végétation y règne. La côte est est un région très pluvieuse.
这里的人出行都是靠船。一片广阔美丽的水域美,满目苍翠。马达加斯加的东海岸雨水丰沛。
La plupart des Parties anticipaient des effets néfastes des changements climatiques sur les forêts et les parcours, d'après les modifications survenues dans la biomasse, la composition des espèces et les types de végétation.
大多数缔约方报告了气候变化对森林和牧场的预测负面影响,这些影响是通过生物量、物种构成和植被种类的变化加以估计的。
Mais plusieurs changements d'ordre environnemental (par exemple fréquentes sécheresses et nombreux feux de forêt) ont été recensés et leurs conséquences sur la dégradation des terres et de la végétation prises en compte.
但各种环境变化(如频繁的旱灾和林火)及其对土地和植被退化的影响都得到了承认。
Dans la pratique, la végétation finit par cacher la tige-poussoir si celle-ci n'a pas servi, ce qui ne peut qu'augmenter le risque de voir une personne faire éclater la mine par mégarde.
实际上,置于露天倾斜杆因植物的生长而被遮住,只能增加人不小心引爆的危险。