C'est la première fois qu'elle voit un hypermarché avec un océan de parkings.
这是她第一次见到巨型超级市场的“巨型停车场”。
[北外法语 Le français 第二册]
Phénomène dû essentiellement à la création et au développement des « grandes surfaces » ( super, puis hypermarchés ).
这主要是由于大商场(超级市场,然后是特级市场)的 创建和发展之故。
[北外法语 Le français 第三册]
Sans la voiture, faire les courses à l'hypermarché ou amener les enfants à l'école reste une gageure.
不开着车去超市购物或接送孩子上学,那简直是不可思议。
[法语专四听写训练]
Face aux supermarchés et hypermarchés qui peuvent se permettre de casser les prix, les petits commerçants sont souvent obligés, pour survivre, de se spécialiser, ou de s’installer dans des galeries marchandes ou dans les centres commerciaux des grands magasins.
超市和大型超市可以降低商品价格,小商人为了存活必须进行销售商品的专业化,或者将店铺安置于商业街、百货商店的商业中心里面。
[法语词汇速速成]
C’est un hypermarché, un grand magasin qui va même dans les coins les plus reculés.
这是一个超级大卖场,一个大百货公司,遍及各地,甚至最荒无人烟的地方。
[法语综合教程2]
C'est la première fois qu'elle voit un hypermarché.
这是她第一次见到超级市场。
[新大学法语1]
C'est pour ça que les grands supermarchés, on les appelle des hypermarchés.
因此,我们把很大的超市叫做“大卖场”。
[Expressions et Grammaire - Français Authentique]
Ça, c'est une pratique très courante dans un hypermarché ? - Oui, très courante.
超市经常用这种方式吗?是的,很常用。
[Food Story]
Il exporte une partie de sa production dans les hypermarchés français, où vous la retrouvez dans les rayons premiers prix.
他将部分产品出口到法国大卖场,在那里你可以在第一价格区找到它。
[Food Story]
Dans cet hypermarché, le café en promotion est finalement plus cher que la version classique.
在这家大超市,促销的咖啡最终比经典版的要贵。
[Food Story]
Les hypermarchés en France représentent presque 23 % du chiffre d'affaires de Carrefour.
法国市场的销售额占到家乐福全球销售额的23%左右。
Division I professionnelle de mise sur le marché des produits tels que les sous-vêtements, le principal point de vente pour les supermarchés, les hypermarchés et les marchés de gros.
我司专业销售内衣裤等系列产品,主要销售点以超市、大卖场及批发市场。
Cette semaine déjà, plusieurs petites manifestations avaient été observées devant des hypermarchés français dans plusieurs villes chinoises, notamment à Pékin.
这周在多个中国城市的法国超市前已经出现了数次小规模游行,特别是在北京。
Ce produit est vendu en hypermarché.
这种产品在大超市出售。
C’est la première fois qu’elle voit un hypermarché.
这是她第一次看到的超级市场。
À Shanghai et des grandes villes, les hypermarchés, les supermarchés vendent.
在上海及国内各大城市的大卖场、超市都有销售。
Chacun a ensuite réalisé des relevés sur 24 produits de consommation courante au sein d'hypermarchés, supermarchés, enseignes hard discount et commerces de proximité.
每位调查员对一些超级市场、大卖场以及便利店的24种日常消费品制作了调查清单。
Il a été établi que les parties à cette concentration détiendraient plus de la moitié des parts de marché conjointe sur le territoire de la ville de Novi Sad lorsque la construction de l'hypermarché Merkator dans cette ville serait chose faite.
委员会确定,在诺维萨德的销售商巨型超市竣工之后,这项并购的参与方在该市地域的联合市场份额中将占一半以上。
L'acquisition par Tesco d'Eland Retail, une opération de fusion entre les deuxième et troisième plus grandes chaînes d'hypermarchés en République de Corée, a montré comment l'analyse économique pouvait aider à trouver les moyens de pallier les effets anticoncurrentiels potentiels.
Tesco收购Eland Retail标志着大韩民国第二和第三大巨型超级市场的合并,它显示了可以如何运用经济分析来制定补救办法,消除潜在的反竞争效应。
Il favorisera les accords de commerce au détail avec les nouveaux partenaires, notamment les hypermarchés et les bureaux de poste.
将支持新合作伙伴的零售业务,尤其是巨型超级市场和邮局的零售业务。
L'impact le plus visible se fait probablement sentir sur les prix, les études montrant que la présence d'hypermarchés entraînait une baisse des prix des denrées alimentaires séchées, des biens ménagers et des soins corporels, accroissant ainsi le revenu disponible de la population.
也许最为明显可见的是对价格的影响,研究表明,超级百货商店的存在导致干燥食品、日用商品和个人保健品价格下降,从而增加了人们的可支配收入。
En Thaïlande par exemple, les hypermarchés ne peuvent pas être considérés comme jouissant et abusant d'une position dominante étant donné que la part de marché de chacun d'entre eux est inférieure à 35 %.
例如,泰国的超级百货市场不能被认为拥有和滥用市场权力,因为其每一家的市场份额都在35%以下。
Les prestataires de services vont des hypermarchés aux commerces familiaux en passant par les grands magasins, les supermarchés et les magasins de proximité; se côtoient ainsi les grandes et petites structures, les activités à forte valeur et à faible valeur, les chiffres d'affaires élevés et moins élevés, les fournisseurs modernes et les fournisseurs traditionnels et informels.
服务提供者从超级百货公司、百货公司、超级市场和便利商店到“父母商店”,换句话说,从大规模到小规模经营,从高价值到低价值提供,从大营业额到小营业额,从现代到传统和非正规供货商都有。