词序
更多
查询
词典释义:
enflure
时间: 2024-01-04 09:13:41
[ɑ̃flyr]

n.f.1. 肿胀, 浮肿 2. 〈转〉夸张, 夸;自, 自负 3. 蠢货, 笨蛋

词典释义
n.f.
1. 肿胀, 浮肿
enflure de la cheville provoquée par une entorse扭伤引起的踝部肿胀

2. 〈转〉夸张, 夸;自, 自负
l'enflure du style文笔的夸张

3. 蠢货, 笨蛋
近义、反义、派生词
词:
boursouflage,  boursouflure,  bosse,  bouffissure,  gonflement,  oedème,  tuméfaction,  bouffissure (littéraire),  emphase,  grandiloquence,  hyperbole,  intumescence,  grosseur,  bombement,  outrance,  œdème
词:
dépouillement,  simplicité,  sobriété
联想词
gonflement 肿胀; irritation 发怒,恼怒,生气; arrogance 傲慢,狂妄自; exagération ,夸张; inflammation 炎症,发炎; douleur 疼痛; plaie 伤口,创伤; paralysie 麻痹,瘫痪; brûlure 烧伤,烫伤; vulgarité 粗俗; hypocrisie ;
短语搭配

réduire une enflure消肿

enflure vulvaire阴肿

enflure gingivale牙龈肿

enflure douloureuse【医学】*疝[气]

enflure fibrinoïde纤维素样肿胀

éliminer le phlegme et résoudre l'enflure祛痰消肿

faire disparaître l'enflure et la rougeur消肿退[红、赤]

éliminer la stase sanguine et dissiper l'enflure祛瘀消肿

la prédominance de la chaleur provoque l'enflure【医学】热胜则肿

enflure de sein乳肿

原声例句

Les uns et les autres provoquent une réaction qui nous donne parfois de légers troubles, tels que fièvre ou enflure.

这些疫苗或毒素会引起反应,这种反应有时会给我们带来发烧红肿之类的轻度不适。

[简明法语教程(下)]

Et lui, relevant drap et chemise, contemplait en silence les taches rouges sur le ventre et les cuisses, l'enflure des ganglions.

他呢,掀开病人的被子和衬衫,默默地观察她腹部和大腿上的红斑,以及肿胀的淋巴结。

[鼠疫 La Peste]

Si tu connais une personne de ce type, n’hésite donc pas à lui envoyer cette vidéo afin de lui faire comprendre de façon subtile que c’est une petite enflure sans coeur.

如果你认识这样的人,把这个视频发给他们,以一种隐晦的方式让他们知道,他们是一个无情的小家伙。

[Topito]

例句库

En particulier, à la maladie moderne provoquée par la goutte métatarsophalangienne la commune, la cheville, l'enflure et la douleur de l'effet apparent. 2.

尤其对现代病痛风引起的跖趾关节、踝关节的肿痛有明显效果。

Elle a subi un choc sévère à la tête (« traumatisme crânien »), qui a entrainé des maux de têtes constants (« céphalée »), elle a eu des enflures (« œdème »), et ses blessures ont nécessité 15 jours de repos sauf complicationb.

她头部受过重击(“头部外伤”),使她老是头疼(“头痛”)和各种肿胀(“浮肿”),她的伤痛需要2周才能恢复,除非有并发症。

Elle a subi un choc sévère à la tête («traumatisme crânien»), qui a entrainé des maux de têtes constants («céphalée»), elle a eu des enflures («œdème»), et ses blessures ont nécessité quinze jours de repos sauf complication.

她头部受过重击(“头部外伤”),使她老是头疼(“头痛”)和各种肿胀(“浮肿”),她的伤痛需要2周才能恢复,除非有并发症。

法法词典

enflure nom commun - féminin ( enflures )

  • 1. augmentation anormale de volume de (une partie du corps)

    l'enflure de son poignet est consécutive à une chute

  • 2. personne bête et prétentieuse (très familier; péjoratif) [Remarque d'usage: employé comme injure le plus souvent pour parler à un homme]

    quelle enflure ce type!

相关推荐

défi 挑战,对抗

corbillard 枢车

alentours n.m.pl.1. 郊, 周围, 附, 外围部分 2. (18世纪)挂毯边饰常见用法

occlusion n.f.1. 闭合;闭塞2. 【医学】闭合术 3. 【医学】(牙的)咬合4. 【医学】, 塞, 闭塞 5. 【化学】包藏;吸着;吸留6. 【语言】闭塞7. 【气象学】锢;锢峰常见用法

abréviatif a.省略的, 缩写的

爱 ài 1. Ⅰ () (或事物有很深的感情) aimer 2. (喜欢;好;喜好) aimer; avoir le goût de; faire volontiers qch 3. (惜;护) épargner; ménager; économiser; tenir beaucoup à 4. (常常发生某种行为;容易发生某种) avoir tendance à 5. Ⅱ (名) (深厚的感情;深切的关怀;特指男女之间的情) amour; affection 6. (姓氏) un nom 、名1. aimer; affection2. aimer; avoir le goût de; faire volontiers qch3. avoir tendance à其他解释:affectation, affection, aimer, amour, dilectlon, sentiment, cœur, affectionner

accélérateur accélérateur, tricea.的;促进的— n.m.1. 【工程技术】, 装置2. 【摄影】显影催3. 【化学】;促进4. 【物理学】常见用法

coter v. t. 1. 开, 标:2. 编号3. [转]重视; , :4. 标注尺寸, 标注高度: 法 语 助手

mal a.f.〈旧语,旧义〉坏,

charpente 屋架