词序
更多
查询
词典释义:
citer
时间: 2024-01-06 15:40:09
TEF/TCF常用TEF/TCF专四
[site]

v. t. 1. 引用, 引述, 援引:2. 举(例), 提及, 指出, 列举, 一一说出:3. [军]表扬, 表彰, 嘉奖:4. [法], 唤:常见用法 法语 助 手 版 权 所 有

词典释义

v. t.
1. 引用, 引述, 援引:
citer qn 援引某人的话
citer les paroles de qn 引述某人的话
citer un passage de Servir le peuple 引用“为人民服务”中的一段


2. 举(例), 提及, 指出, 列举, 一一说出:
citer un exemple à l'appui d'une règle 举例证明法则
citer un fait dans un procèsverbal 在笔录上指出事实
citer qn en exemple 表扬某人
citer qn pour sa bravoure 表扬某人的勇敢
Citez-moi les principaux fleuves de Chine. 请你说出中国主要河流的名字。
L'auteur a cité ses sources en notes. 作者在附注中注明了出处。


3. [军]表扬, 表彰, 嘉奖:
citer une unité l'ordre du jour 嘉奖某部队

4. [法]唤:
citer un témoin证人

常见用法
citer qqn en exemple表扬某人

法语 助 手 版 权 所 有
近义、反义、派生词
助记:
cit呼唤+er动词后缀

词根:
cit, cinéma 运动, 呼唤

近义词:
accuser,  assigner,  ajourner,  convoquer,  mander,  indiquer,  mentionner,  rapporter,  désigner,  évoquer,  invoquer,  nommer,  énumérer,  déférer,  produire,  se référer,  sommer,  traduire,  poursuivre,  signaler
反义词:
cacher,  caché,  dissimuler,  dissimulé
联想词
mentionner 提及,说起; souligner 在……下划着重线; préciser 明确表达,明确指出; nommer 给……取名; rajouter 再加,再增添; rappeler 再次打电话给; quelques-uns 某些; signaler 标明,指示; remarquer ; évoquer 回忆,追忆; résumer 总结;
短语搭配

Cité老城,旧城区

citer complètement完整地引证

citer qn援引某人的话

citer une maxime引用一个格言

Cité du Vatican梵蒂冈

citer un témoin传证人

citer ses sources说明来源

Cité de Londres伦敦旧城

citer ces références注明这些出处

Elle allait courir chez le juge de paix où elle citait une cliente (Zola).她跑去找到治安法官,传唤了一位女委托人。(左拉)

原声例句

Pourquoi on l'appelle la Cité interdite ?

为什么叫紫禁城?

[商贸法语脱口说]

Et on peut citer enfin patte et pâte.

我们终于可以提到单词PATTE和PÂTE了。

[法国人眼中的瑞士]

Pourquoi on l'appelle la Cité interdite ?

为什么叫紫禁城?

[商贸法语脱口说]

C’est pour ça que je cite Orwell.

这就是为何我Orwell为

[Espace Apprendre]

Comment oses-tu faire une blague de Friends sans citer ta source ? !

你怎么敢在没有在不引用你来源的情况下,开老友记里的玩笑。

[Les frères Podcast]

例句库

Votre satisfaction est notre fondamentale, toujours prêt à Cité impériale, accompagné par vous.

您的满意是我们的根本,愿华国城永远伴着您。

Les dix projets sont actuellement exposés à la Cité de l'architecture et du patrimoine.

展示了法国首都巴黎在近三、四十年的发展,目前法国的建筑-太阳城等遗产正在等待审核。

Pouvez-vous me citer quelques musiciens française ?

3您能列举几位法国音乐家吗?

Le père cite son fils en exemple.

父亲在表扬儿子。

NBC cite des sources proches de l'enquête.

美国全国广播公司援引知情人士的调查。

On ne peut pas citer une théorie qui a vieilli.

我们不能引用过时的理论。

La nationalisation a été citée en exemple.

在这方面提到了国有化案件的例子。

Est-ce que vous pouvez citer quelques noms des sociétés françaises ?

你能举出几个在中国的法资企业的名称吗?

Le transfert des photos de la Cité Interdite est terminé, bonne visite.

故宫照片上转完了,欢迎参观。

Vous pouvez cliquer le button bleu pour citer les phrases des autres.

点击蓝色的按钮,你可以引用别人的留言。

La pauvreté a été citée comme un obstacle sérieux.

据认为,贫穷是一个严重的障碍。

Nombre d'entre elles ont été citées dans le présent rapport.

本报告已提到了其中许多组织的名字。

Aux villes déjà citées, on peut ajouter Rome, Paris, Lille, Bilbao.

在其他地方已提到的城市外,我还要补充罗马、巴黎、里尔和毕尔巴鄂。

Qu'il me soit permis d'en citer les quatre principaux.

让我提及其中四个最突出的问题。

Je répondrais à l'Ambassadeur de Singapour qui citait les chiffres.

我要对新加坡大使提及各种数字作出回应。

Enfin, n’oubliez pas de citer la presse professionnelle du secteur dans lequel vous postulez.

最后不要忘了,引用下跟你工作领域有关的杂志。

Elle avait ratifié la CITES et la Convention sur la diversité biologique.

该国已批准《濒危物种贸易公约》和《生物多样性公约》。

L'approche adoptée par la Commission du développement durable a été citée.

他们提到可持续发展委员会采取的方法。

Nous notons que diverses sources sont citées dans la présentation tabulaire qui suit.

我们注意到,此后的表格说明确定了各种资料来源。

Toutes les mesures qui viennent d'être citées sont utiles, importantes et opportunes.

上述各项办法都是有用、重要而及时的措施。

法法词典

citer verbe transitif

  • 1. signaler à l'attention (quelque chose ou quelqu'un) Synonyme: mentionner

    citer ses sources

  • 2. utiliser (dans son propre ouvrage), pour illustrer son propos ou par allusion, des extraits de l'œuvre de (quelqu'un d'autre)

    les auteurs qu'elle cite à bon escient dans sa dissertation

  • 3. intégrer à son propre propos (un fragment extrait de l'ouvrage de quelqu'un d'autre), pour l'illustrer ou par allusion

    un poète dont je cite les vers de mémoire

  • 4. droit convoquer (quelqu'un) par décision de justice Synonyme: assigner

    citer un témoin à la barre

相关推荐

Ac 元素锕 (actinium)

transporter 运输,运送

réfrigérer v. t. 1. 使, 使冻, 藏:2. [俗]使冻僵:3<转>淡接待, 淡对待

infect a. (m) 1发出恶臭, 散发恶臭:2<口>令人厌恶, 惹人讨厌3坏透, 极恶劣常见用法

boss n. m<英><口>工头, 领, ; 上; 头儿

opalin opalin, e a. 白色的,光的 n.f. 白,瓷;白品

débuter 首次参加,开始

celles 这些个

dépendance n. f. 1. 从, 附, 隶, 依赖, 依靠2. pl. 附建筑物, 3. 相关, 相依4. [](一国对另一国的)依赖(关系)5. (毒)瘾

asservissant a.奴役, 奴化