词序
更多
查询
词典释义:
dur
时间: 2024-01-03 09:58:18
TEF/TCF常用常用词TEF/TCF专四
[dyr]

dur, ea1. 硬, 坚硬2. 用力, 费劲, 不灵活; 困难; 难对付, 难解决3. 令人难受, 讨厌4. 严厉, 严酷, 严峻; 痛, 困; 沉重5. 冷酷, 苛, 无情, 狠心adv. <口>猛烈, 用力; 艰, 努力n.m. 1. 硬2. 强硬派, 固派3. bâtiment en dur 永久性建筑4. prendre le dur<俗>乘火车5. un verre de dur 一杯烧酒n.f. 1. coucher sur la dure 睡在上, 睡在硬板上2. en dire de dures à qn<口>严厉责备某人3. en faire voir de dures à qn 折磨某人4. à la dure 严厉, 严n. 1.<口>强人, 硬骨头2. 铁腕人物,强硬派,固分子常见用法

词典释义
dur, e

a
1. 硬, 坚硬
siège dur 硬座
main dure 长满老茧
pain dur 干硬面包


2. 用力, 费劲, 不灵活; 困难; 难对付, 难解决
escalier dur 爬起来很费劲楼梯
Cette porte est dure. 这扇门不灵活。
Ce n'est pas dur. 这并不困难。


3. 令人难受, 讨厌
climat dur 恶劣气候
mer dure 风大浪急大海
voix dure 刺耳声音
un dessin dur 线条生硬


4. 严厉, 严酷, 严峻; 痛, 困; 沉重
de durs combats 激烈战斗
une dure punition 严厉惩罚
vie dure 艰生活,生活


5. 冷酷, 苛, 无情, 狠心

regard dur 冷酷目光
répondre sur un ton dur 用生硬口气回答
La critique fut dure pour son ouvrage. 对他作品评论很尖锐。


adv.
<口>猛烈, 用力; 艰, 努力
frapper dur 猛
travailler dur 勤奋工作


n.m.
1. 硬
le dur et le mou 硬与软

2. 强硬派, 固派
3. bâtiment en dur 永久性建筑
4. prendre le dur<俗>乘火车
5. un verre de dur 一杯烧酒


n.f.
1. coucher sur la dure 睡在上, 睡在硬板上
2. en dire de dures à qn<口>严厉责备某人
3. en faire voir de dures à qn 折磨某人
4. à la dure 严厉, 严


n.
1.<口>人, 硬骨头
un dur de dur 一个天不怕不怕硬汉子
un dur à cuire 一个狠心肠人;一个固不化人;一个倔强


2. 铁腕人物,强硬派,固分子
les purs et les durs d'un parti 一个党派中铁杆固分子


常见用法
croire qch.dur comme fer <转>对某事坚信不移
Cet enfant est dur. <口>这孩子真难对付。
sommeil dur 熟睡
avoir la vie dure 具有生命力
dur à 经得起
dur à (+inf.) 难于
Il est assez dur à cuire. <转>他这个人心肠挺硬。他这个人挺倔强。他这个人是打不垮的。
l'hiver a été dur 这个冬天是非常寒冷的
les temps sont durs 气候恶劣
il joue les durs devant ses amis 在朋友们面前,他做出是个硬汉样子
un dur à cuire 倔强的人
il a travaillé dur pour réussir son examen 为了通过考试, 他刻苦学习
disque dur 硬盘
être dur à la détente<俗>一毛不拔,吝啬;<转>头脑迟钝,固执
être dur en affaires 做生意很厉害
couchette dure/molle 硬/软卧
drogue dure 烈性毒品
formater un disque dur 把一个硬盘格式化
mener la vie dure à qqn 折磨某人
l'incubation dure trois jours 潜伏期持续三天
lentilles dures/souples 硬式/软式隐形眼镜
construction en dur 用坚固材料修建的建筑物;永久性建筑

近义、反义、派生词
联想
  • tendre2   a. 嫩;柔软;温柔,温情;亲切,体贴

名词变化:
dureté
副词变化:
durement
近义词
abrupt,  ardu,  austère,  bourru,  brutal,  calé,  cassant,  chaud,  cinglant,  consistant,  coriace,  cruel,  difficile,  draconien,  adamantin,  ferme,  rassis,  résistant,  raide,  délicat
反义词
affable,  affectueux,  amène,  arrangeant,  attendrissant,  attentif,  bienfaisant,  bienveillant,  bon,  bonasse,  cajoleur,  caressant,  charitable,  clément,  compatissant,  compréhensif,  conciliant,  coulant,  câlin,  doucereux
同音、近音词
dure,  durent(变位),  dures(变位)
联想词
mou 柔软; difficile ,困难; compliqué 复杂; rude 粗糙; lourd ; pénible 费力,繁重,困难; costaud 强壮,结实; disque 唱片,唱盘; chiant 无聊; facile 容易,方便; labeur 活,工,繁重劳动;
短语搭配

acier demi dur半硬钢

alliage métallocéramique dur金属陶瓷硬质合金

métal blanc dur硬锡

codé en dur硬式编码;硬编码的

bloc de disque dur磁盘集群

un dur de dur一个天不怕地不怕的硬汉子

prendre le dur, e〈民〉乘火车

brûler le dur, e〈民〉无票乘火车

l'hiver a été dur这个冬天是非常寒冷的

Ce n'est pas dur.这并不难。

原声例句

T'inquiète je connais c'est dur la communication.

别担心,我懂,交流就是很

[精彩视频短片合集]

Vous abriter dans un bâtiment en dur.

坚固的建筑物中避难。

[Jamy爷爷的科普时间]

Oh, ça..oui, c’est vrai, et on a travaillé dur.

哦,是这样没错 我们还辛勤劳作。

[疯狂动物城精彩片段节选]

Le mot est un peu dur !

“这句话未免有点难听!”

[三个火枪手 Les Trois Mousquetaires]

" Il est nécessaire que je travaille dur pour réussir l'examen" .

“我需要努力学习才能通过考试。”

[Français avec Nelly]

Les ganglions avaient encore grossi, durs et ligneux au toucher.

淋巴结还在往大里长,摸起来硬得像木头。

[鼠疫 La Peste]

C'est plus facile plutôt que de mettre du beurre dur.

这比放硬黄油更容易。

[米其林主厨厨房]

Qui veut des œufs très très très durs?

谁想要非常非常非常的鸡蛋?

[Extra French]

Je croyais dur comme fer que Zootopia était un vrai paradis!

我坚信动物城是一个天堂!

[疯狂动物城精彩片段节选]

Dubois faisait travailler son équipe plus dur que jamais.

伍德对队员的要求比以往任何时候都严格

[哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers]

例句库

Je n'y arrive pas, c'est trop dur.

我做不到,这太了。

Il joue le dur à cuire devant ses amis.

在朋友面前他假装坚强

Le 100 mètres nage libre est beaucoup trop dur pour moi.

100米自由泳对我来说相当困难

Les temps sont durs.

气候很恶劣

Elle a un cœur dur comme un caillou.

铁石心肠。

Cette entreprise produit des disques durs, des cartes mémoires,  CPU, etc

公司主要经营硬盘、内存条、CPU等等。

Il joue les durs devant ses amis.

在朋友面前他假装坚强

Ce problème est trop dur pour lui.

这个问题对他来说太解决了。

Le travail du dactylo est très dur.

打字员的工作很辛苦

Certains insectes taraudent les bois les plus durs.

有些昆虫能钻入最坚硬的木头。

Le diamant est plus dur que la pierre.

钻石比石头更加坚硬

Fan de l'exploitation principale du disque dur, portable disque dur, mémoire, CPU.

公司主要经营范硬盘、笔记本硬盘、内存、CPU。

33.N'est pas une personne de bain, pas un parfum frottement dur sent bon.

33.不洗澡的人,硬擦香水是不会香的。

A travers ce stage, j'ai mieux compris combien c'est dur de travailler comme un professionnel.

在这一次实习中,我体会到了工作是多么的困难,辛苦

25.A dur âne ,dur aiguillon .

犟驴要用刺棒抽。

Tout d’abord, il nous faut travailler dur.

首先,我们要努力工作。

Soumettre une variété de froid, de chaleur, dur délicatesse.

各种水酒,冷,热,拼美味佳肴。

Vivre loin d'elle est pour lui un dur exil.

远离她对他来说等于是过流亡生活。

Mobile disques durs, lecteurs de cartes, ainsi que des mini-stéréo.

移动硬盘、读卡器以及迷你音响。

Il faut être dur à cuire pour terminer ce marathon!

跑完这场马拉松需要有很的耐力。

法语百科

La dureté est une qualité physique indiquant la résistance au toucher, à la pression, au choc et à l'usure ; elle caractérise le minéral, le métal, les matériaux, l'eau et les aliments.

L'acception courante de « dureté » recouvre une résistance aux chocs, comme lorsqu'on parle de « porcelaine extra-dure », pour laquelle l'emploi du terme de résilience serait alors plus approprié. Cependant, elles restent liées à la facilité (autrement dit : la variation d'énergie) avec laquelle le matériau, soumis à une contrainte (pression hydrostatique, cisaillement), réagit. La dureté (en général) peut se traduire par l'expression de constantes mécaniques, comme le module de compressibilité ou le module de cisaillement (exprimés en pascals).

Par métaphore, la dureté qualifie un trait de caractère s'opposant à la douceur.

En physique

De manière générale, la dureté est la résistance d'un matériau à être marqué par un autre, par une rayure ou pénétration.

Dureté d'un minéral

La dureté d'un minéral est sa capacité à résister à l'abrasion ou à la rayure. On la caractérise au moyen de l'échelle de Mohs, par comparaison avec des matériaux types.

Voir aussi :

Glossaire des minéraux

Minéralogie

Dureté d'un métal

La dureté d'un métal définit la résistance qu'oppose celui-ci à la pénétration d'un corps plus dur. On la détermine au moyen d'essais normalisés (Brinell, Meyer, Vickers, Rockwell) en mesurant la profondeur, le diamètre ou un autre paramètre de l'empreinte faite par un poinçon en fonction de l'essai.

Dureté d'un matériau

L'échelle de dureté Shore mesure la dureté des élastomères, de certaines matières plastiques, des cuirs et des bois.

Dureté de l'eau

Échelle de dureté de l'eau
Échelle de dureté de l'eau

La dureté de l'eau est sa teneur en ions calcium ou magnésium. On l'exprime en degrés français : un degré correspond à 4 mg de calcium ou 2,4 mg de magnésium par litre d'eau. L'eau est dite douce en dessous de 15 °f et dite dure au-delà de 35 °f. On utilise un adoucisseur d'eau pour adoucir l'eau jusqu'à environ 15 °f. L'adoucissement d'une eau inférieure à 15 °f est interdite (décret du 3 janvier 1989) et la dureté idéale d'une eau est comprise entre 15 et 25 °f.

La dureté totale de l'eau est la somme de la dureté permanente et de la dureté temporaire.

Dureté d'un aliment

À l’opposé de la tendreté, la dureté d’un aliment est généralement peu recherchée ; dans le cas de la viande, elle oblige à des cuissons longues par braisage ou mijotage.

法法词典

dur adjectif ( dure, durs, dures )

  • 1. qui demande un gros effort physique ou intellectuel (familier) Synonyme: ardu Synonyme: difficile

    un examen assez dur

  • 2. qui manque de douceur ou de confort

    aimer les matelas durs

  • 3. qui s'ouvre et se ferme difficilement

    la fenêtre est dure

  • 4. difficile à mâcher

    une viande trop dure

  • 5. d'une inclinaison proche de la verticale Synonyme: raide Synonyme: abrupt

    la pente est dure

  • 6. qui ne s'use ou ne s'entame pas facilement

    la glace est trop dure

  • 7. d'une rigueur sévère Synonyme: rigoureux

    une punition très dure

  • 8. difficile à supporter Synonyme: pénible Synonyme: éprouvant

    la dure réalité

  • 9. propre à susciter une douleur physique ou morale Synonyme: blessant

    une musique dure et stridente

  • 10. d'une forme sans souplesse Synonyme: anguleux

    avoir le visage dur

  • 11. dont la forme et l'aspect varient difficilement sous l'effet d'une torsion ou d'une pression

    le teck est un bois dur

  • 12. qui correspond à l'expression la plus radicale et la plus intransigeante (de quelque chose)

    la branche dure du parti

  • 13. qui manque de compassion et de bienveillance Synonyme: insensible

    un regard dur

  • 14. d'une brutalité implacable Synonyme: impitoyable Synonyme: féroce

    la répression a été dure

  • 15. rebelle à toute forme d'éducation Synonyme: indiscipliné

    un enfant dur

  • 16. caractérisé par de sévères contraintes Synonyme: draconien

    vivre dans des conditions assez dures

  • 17. coagulé par le froid ou la cuisson

    un œuf dur

  • 18. rigidifié par l'érection (familier)

    un sexe dur

  • 19. marine plein de courtes vagues qui soulèvent le navire et le font retomber brutalement

    l'océan est dur, les passagers sont malades

dur nom commun - masculin, féminin ( dure, durs, dures )

  • 1. personne qui reste ferme dans la douleur et dans le danger (familier)

    un dur ne pleure pas

  • 2. personne aux idées radicales et intransigeantes [Remarque d'usage: plus souvent au masculin]

    les durs du parti refusent l'alliance

dur nom commun - masculin ; singulier

  • 1. état d'un solide résistant à la pression ou à la torsion

    le dur et le mou

  • 2. chemin de fer (familier; vieilli) Synonyme: train

    prendre le dur pour aller voir la mer

dur adverbe

  • 1. d'une manière intense (familier)

    travailler dur

  • 2. d'une manière brutale et sans retenue (familier) Synonyme: violemment

    cogner dur

  • 3. d'une manière insupportable (pour les sens) (familier) Synonyme: fort

    la musique sonne dur

dur! interjection

  • 1. dommage! (familier) [Remarque d'usage: souvent employé par ironie pour désigner une certaine satisfaction]

    son vernis à ongles est écaillé, trop dur!

dur à locution adjectivale ( (dure à, durs à, dures à) )

  • 1. difficile à (familier) [Remarque d'usage: le complément de l'adjectif est un verbe à l'infinitif]

    un poulet dur à découper

  • 2. qui sait bien résister à (quelque chose) [Remarque d'usage: le complément de l'adjectif est un nom]

    un homme dur à la souffrance

dur, dur! locution interjective

  • 1. se dit pour signifier son exaspération face à quelque chose (familier)

    dur, dur, tu ne comprendras donc jamais rien!

dur à cuire locution nominale - masculin, féminin ( (dure à cuire, durs à cuire, dures à cuire) )

  • 1. personne qui a beaucoup d'expérience et ne se laisse pas émouvoir facilement (familier)

    le chef est un dur à cuire

  • 2. personne douée d'une grande force de caractère (familier) [Remarque d'usage: peu attesté au féminin]

    si c'est un vrai dur à cuire, il triomphera de l'épreuve

dur à cuire locution adjectivale ( (dure à cuire, durs à cuire, dures à cuire) )

  • 1. qui a une grande expérience et ne se laisse pas émouvoir facilement (familier) Synonyme: aguerri Synonyme: expérimenté

    un policier dur à cuire

  • 2. doué d'une grande force de caractère (familier) Synonyme: opiniâtre Synonyme: tenace

    des concurrents durs à cuire

dur comme pierre locution adjectivale ( (dure comme pierre, durs comme pierre, dures comme pierre) )

  • 1. insensible à la souffrance d'autrui [Remarque d'usage: on dit aussi: "dur comme de la pierre"]

    un homme dur comme pierre

dur de dur locution nominale - masculin, féminin ( (dure de dure, durs de durs, dures de dures) )

  • 1. personne qui fait preuve d'une parfaite fermeté dans la douleur et dans le danger (familier) [Remarque d'usage: rare au féminin]

    mon frère est un dur de dur

dur d'oreille locution adjectivale ( (dure d'oreille, durs d'oreille, dures d'oreille) )

  • 1. affligé d'une certaine surdité (familier)

    parlez plus fort, je suis un peu dur d'oreille

avoir la tête dure locution verbale

  • 1. faire preuve d'obstination et d'entêtement (familier)

    tu as la tête dure, je t'ai dit cent fois que tu n'y arriverais pas

  • 2. ne pas comprendre facilement (familier)

    ces élèves ont la tête dure

avoir la vie dure locution verbale

  • 1. subir des conditions de vie difficiles ou contraignantes (familier)

    autrefois les enfants avaient la vie plus dure

  • 2. faire preuve d'une résistance étonnante (familier)

    des préjugés qui ont la vie dure

croire dur comme fer locution verbale

  • 1. tenir pour absolument certain

    il croit dur comme fer que c'est elle qui l'a dénoncé

donner du dur locution verbale

  • 1. sports tendre une corde ou un cordage

    l'alpiniste demande qu'on lui donne du dur

en dur locution adjectivale ; invariable

  • 1. dont le matériau est résistant et n'a pas un caractère provisoire

    des locaux en dur

en dur locution adverbiale

  • 1. en utilisant un matériau durable et résistant

    construire en dur

griller le dur locution verbale

  • 1. voyager sans billet (argot) [Remarque d'usage: on dit aussi: "brûler le dur"]

    c'est une manie chez lui de griller le dur

mener la vie dure locution verbale

  • 1. ne pas ménager (quelqu'un) (familier)

    je vais lui mener la vie dure s'il refuse d'obéir

相关推荐

antérograde a.amnésie antérograde 【医学】远事遗忘(症)

décédé a. 死亡的, 走过的

obsessionnel obsessionnel, lea.1. 【心理学】强迫性 2. 心神不3. 有强迫性神经(官能)症— n.强迫性神经(官能)症者

tortue 龟,乌龟

grillon 蟋蟀

长三角 Cháng-Sānjiǎodelta du Changjiang

digitale n. f.洋地黄, 毛地黄

mariage 结婚,婚姻

météorisme n. m. [医]腹胀, 鼓胀, 气胀

récapitulatif a.摘的, 重述点的, 概括的