词序
更多
查询
词典释义:
raviner
时间: 2023-09-09 08:09:56
[ravine]

v. t. 1. 冲刷成沟:2. [转]使(脸上)起皱纹

词典释义

v. t.
1. 冲刷成沟:
L'orage a raviné une pente. 暴雨把斜坡冲刷成一道道沟。

2. [转]使(脸上)起皱纹
近义、反义、派生词
词:
affouiller,  friper,  sabrer,  taillader,  creuser,  éroder
联想词
mouiller 弄湿,浸湿; creuser 挖洞; piquer 刺,扎,戳; ravin 沟壑,冲沟; déborder 溢出; détacher 解开,拆开; ramasser 收集,堆集,集拢,聚集; casser 打碎,弄断; balancer 摆动,使摇晃; dériver 偏离方向; surprendre ;
短语搭配

Les larmes qui ont raviné son visage (Bloy).使他脸上起了皱纹的泪水。(布卢瓦)

L'orage a raviné une pente.暴雨把斜坡冲刷成一道道沟。

avoir le visage raviné par le chagrin一张被忧伤折磨得满是皱纹的脸

Ces pentes abruptes, ravinées, transformées en torrents (Daudet).这些陡坡在雨水的冲刷下形成道道急流。(都德)

Sur les bords ravinés d'une petite rivière (France).在遍布冲沟的小河两岸。(法朗士)

Les pluies violentes des pays méditerranéens ravinent les zones montagneuses.地中海地区的暴雨将山区冲出无数道小沟。

Le visage, au contraire, était d'un vieillard: usé, raviné (Martin du Gard).恰恰相反,这是一张衰老、布满皱纹的老人的脸。(马丹·杜加尔)

原声例句

C'était un vieil Espagnol au visage dur et raviné.

病人是位西班牙老人,满脸皱纹,神态严峻

[鼠疫 La Peste]

Devant l’orifice des Cheminées, le sol, profondément raviné, avait subi un violent assaut des lames.

石袕前的泥土已经被汹涌的海浪冲去了。

[神秘岛 L’Île Mystérieuse]

Il sourit. Sa peau était ravinée par les pluies qui avaient marqué sa vie.

那张脸笑了一下,脸颊上还是雨水。

[你在哪里?]

C'est dans Libération dont la Une montre une photo de chirac de profil, mais son visage est masqué de la main ravinée du vieil homme, comme s'il voulait éternellement se dérober à nous.

在《解放》中,头版是希拉克的侧面照片,但他的脸被老人的手遮住了,好像他永远想躲着我们。

[La revue de presse 2019年9月合集]

La bonne, sans faire un mouvement, contemple cette énorme face ravinée.

侍女一动不动,凝视着这张满是皱纹的大脸。

[La nausée]

例句库

L'orage a raviné une pente.

暴雨把斜坡冲刷成一道道沟。

L'exode rural en direction des villes a accéléré la prolifération de deux types d'établissements illégaux: a) lotissements illégaux de terres agricoles périurbaines en vue de constructions autonomes (cette construction se poursuit à mesure que les revenus nécessaires sont obtenus), constructions qui se transforment, sous l'effet de la spéculation, en zones urbaines manquant des services nécessaires et dont le sort est incertain; b) établissements marginaux dans des zones urbaines, soit en raison de la dégradation de l'habitat antérieur, soit en raison de l'occupation des zones ravinées et des zones appartenant à l'autorité publique ou au moins limitrophes de propriétés privées.

农村向城镇移民,加速扩大了两种不合规定之住区:(a)把城镇周边的农业用地非法改为自建房屋(在获得必要收入时分阶段建造)用地,它们可能由投机商转化成缺乏真正服务和前途未卜的城市住区;(b)因现有住房退化而被忽视的城市地区内的住区和空旷地区、公有飞地或紧邻私有财产的飞地中的住区。

法法词典

raviner verbe transitif

  • 1. creuser de petites dépressions étroites en ruisselant dans (quelque chose)

    la pluie a raviné le sol

  • 2. marquer de rides (un visage, la peau)

    le temps a raviné sa peau

相关推荐

chlorophyllien chlorophyllien, nea.叶绿素

优越的 supérieur, eprééminent, -eprépondérant, -e

acidulé acidulé, ea.微酸的, 略酸的常见用法

maigreur n.f.1. 瘦2. 〈转义〉稀疏;瘠薄;微薄;枯燥

spécialisé spécialisé, eadj. 专业的, 专长的; 专业的

suturé suturé adj. 缝合

lingua franca n. f. 1[意][语]萨比尔语2[语](母语不同的人使用的)交际共同语

traverser 穿过,越过

formel formel, lea.1. 明确, 确切, 肯定, 正 2. 外, 面;形, 形上;流于形常见用法

clientèle 顾客,主顾