词序
更多
查询
词典释义:
traite
时间: 2023-07-27 08:46:58
[trεt]

行程,汇票,挤奶

词典释义

n.f.
挤奶
traite mécanique机械挤奶

n.f.
1. 〈旧语,旧义〉贩运

2. (人口)贩卖
traite des noirs [des nègres]贩卖黑人
traite des blanches拐骗妇女为娼

3. 〈旧语,旧义〉(通过票)收回款项

4. 票, 票据
traite en l'air空头
escompter une traite
tirer une traite 开发

5. (一次走完的)行程, 路程, 旅程
faire une longue traite 赶一段长路
d'une seule traite , tout d'une traite 一口气地, 不停顿地

常见用法
la traite d'enfants贩卖儿童

近义、反义、派生词
近义词:
lettre,  mulsion,  course,  parcours,  trajet,  droit,  commerce,  négoce,  trafic,  en une seule fois,  sans interruption,  sans arrêter
联想词
comporte 有; couvre 盖; touchant 涉及,关于,有关; présente 本函, 此信; traitement 待遇; consacré 被祝圣的, 祝圣的; aborder 靠岸; soulève 涨薪; moque 有趣; surveille 显示器; consacrée 忠诚;
当代法汉科技词典

traite f. 

traite (de cavalerie, en l'air, en blanc) 空头

traite (libre, simple) 光票

traite au porteur 来人票, 不记名

traite avalisée 背书票据, 担保

traite bancaire 银行

traite d'acceptation 承兑

traite d'exportation 出口

traite d'importation 进口

traite de cavalerie 抵用票据, 通融

traite de commerce 商业

traite de complaisance 通融票据

traite de femmes et d'enfants 拐骗妇女儿童

traite documentaire 跟单票, 押

traite documents contre acceptation 押承兑

traite documents contre paiement 跟单付款

traite domiciliée 外地付款

traite en l'air 空头

traite en souffrance 止付票据

traite escomptée 已

traite impayée 未付

traite payable à l'arrivée 货到付款

traite payable à vu 即期

traite protestable 可拒付

traite renvoyée 拒付票据

traite simple 光票

traite sur l'intérieur 国内

traite sur l'étranger 外国

traite à (jour fixe, terme) 定期

traite à courte échéance 短期

traite à date fixe 定期

traite à délai de date 过期

traite à l'encaissement 托收

traite à longue échéance 长期

traite à terme 远期

traite à vue 即期

traite échue 到期

traites f. pl. 票据

traites escomptées 票据

traites escomptées avec recours 可追票据

traites escomptées sans recours 无可追票据

acceptation d'une traite (d'une lettre de change) 票承兑

accepter une traite 承兑

demande de rappel d'une traite 回收票请求

encaissement de traite 托收

honorer une traite 承付

prolonger l'échéance de traite 票展期

retourner la traite à vue 退还即期

spécimen de traite 票样本

d'une traite loc. adv.  1. 不停地 faire un voyage d'une traite  2.一下子 boire un soda d'une traite 

短语搭配

escompter une traite将汇票贴现

tirer une traite开发汇票;开汇票

domicilier une traite指定汇票付款地点

griffer une traite在一张汇票上加盖戳记

payer une traite支付汇票

accepter une traite承兑汇票

honorer une traite承付汇票

faire une longue traite赶一段长路

原声例句

Détaillant : Vous pouvez nous régler par chèque, mais nous acceptons aussi les traites.

您能支票付款,但是我们也接受汇票

[商务法语教程]

Je les ai vus passer leur existence à payer des traites, et pourquoi ?

他们一辈子都在忙着支付各种账单,最后又有什么结果?

[你在哪里?]

Ma mère aussi me traite comme un bébé.

我妈妈对待我像个宝宝。

[Extra French]

Sa mère la traite comme un bébé. I’m confused!

她的妈妈她像宝宝。我很困惑!

[Extra French]

M. Leroy: Mais l'ennui, c'est que la télé, elle, traite les questions en un quart d'heure, sans rien approfondir.

令人烦恼的是,电视讨论问题。只有一刻钟的时间,什么也不能深入探讨。

[北外法语 Le français 第三册]

J’ai acheté à crédit une moto japonaise et, au début de chaque mois, j’ai à payer une traite qui représente le quart de mon salaire.

我分期付款买了辆日本产的摩托车,所以每个月初我都得用工资的四分之一支付分期付款汇票

[北外法语 Le français 第三册]

D’ailleurs, en ce moment, il y a un film au cinéma qui traite de ce sujet, ça s’appelle : BAC Nord.

此外,目前有部在映电影正好探讨了这个话题,它的名称是:BAC Nord。

[innerFrench]

Dites-moi dans les commentaires s'il y a d'autres verbes que vous aimeriez que je traite.

请在评论区告诉我,你是否希望我来讲解其他动词。

[innerFrench]

Ils veulent une usine qui respecte le droit du travail international et qui traite bien ses employés, qui offre de bonnes conditions de travail.

他们想要一家尊重国际劳工法并善待员工、提供良好工作条件的工厂。

[innerFrench]

Le sujet que je traite principalement, c'est l'importance des origines.

我主要关注的话题是起源的重要性。

[美丽那点事儿]

例句库

Le père traite son fils comme un chien .

父亲粗暴地对待他的孩子。

Il traite son collègue avec mépris.

他以鄙视的态度对待同事。

Eh bien!Tu ne voudrais pas que je te traite comme mon égal...Il ne manquerait plus que ça!

好的,你不喜欢我把你当同类对待...但是你缺少的就是这个。

Il a mangé 20 raviolis d'une seule traite.

他一口气吃了20个饺子。

Je traite chaque entreprise honnête, conformément aux exigences des clients.

我公司以诚实待人一切按照客户要求。

Les systèmes de résultats sont l'ensemble des applications qui collectent, traitent et distribuent les information relatives aux compétitions.

成绩系统属于应用系统系列,主要功能是收集、处理和发布赛事信息。

La traite des nègres a contribué à l'accumulation primitive du capital.

贩运黑人促进了资本的原始积累。

Pas du tout. Mais j'ai dû me priver de déjeuner pendant trois mois pour en payer les traites.

“根本不是。为了付清账单,我连续3个月没有吃午饭。”

Il me traite comme si j'étais son frère.

我就像待他的兄弟一样。

La principale production de divers types de réducteur. 000 modèles et de l'Office de la traite et de machines à traire.

主要生产各种型号的减速机。和个种型号的挤奶机和挤奶厅。

Pour les régions, telles que la création du statut particulier de la transformation et la traite comme l'un de la production des entreprises de transformation.

针对地区落后等现状特成立了及加工贩运为一体的生产加工形企业。

Elle fabrique le lait dans ses pis et le fermier le récupère 2 fois par jour avec la traite.

农场的挤奶工每天可以挤两次奶。

Quand le désordre et la discorde portent profit, il les encourage tous deux, à preuve la contrebande et la traite des nègres.

如果动乱和纷争能带来利润,它就会鼓励动乱和纷争,走私和贩卖奴隶就是明证。”

La société traite les autres avec sincérité, sur la crédibilité d'efficacité et d'équité.

本公司以诚待人,讲究信誉,兼顾效率与公平。

Divers ouvrages traitent du software.

好些著作里这个软件。

Venez, les vaches,c'est l'heure de la traite !

来吧,奶牛们,挤奶的时间到啦!

Il traite les affaires avec adresse.

他巧妙地处理事情。

Ce livre traite de philosophie.

这本书是论述哲学的。

La traite transatlantique des esclaves est péché impardonnable.

跨大西洋的奴隶贸易是不可饶恕的罪恶 。

L'appareillage est relié à des ordinateurs qui traitent les signaux afin de reconstruire des images du tissu ou de l'organe analysé en deux dimensions ou en trois dimensions.

该设备连接到计算机处理的信号重建的组织或二维或三维分析器官的图像。

法语百科

Une traite peut être:

La traite, l'effet de commerce, moyen de paiement et de crédit La traite, l'action de traire, c'est-à-dire extraire le lait des mamelles des animaux traite dans l'expression "d'une seule traite" signifiant sans s'arrêter. La traite, transport de marchandises d'un pays à l'autre par extension: terme appliqué au commerce et au transport de populations soumises à l'esclavage : la traite dite négrière, la traite des blanches, la traite des êtres humains les traites sont des impôts royaux de l'Ancien Régime : voir traites

法法词典

traite nom commun - féminin ( traites )

  • 1. agriculture : dans l'élevage opération qui permet d'extraire (de certaines femelles d'animaux) du lait en pressant le pis à la main ou à l'aide d'un matériel mécanique approprié

    la traite des vaches

  • 2. finance effet de commerce par lequel le tireur donne l'ordre au tiré de payer une somme à une personne désignée avant une date butoir Synonyme: lettre de change

    une traite impayée

  • 3. enlèvement ou trafic (d'êtres humains) effectué en vue d'une vente ou d'un commerce de prostitution

    la traite des blanches

  • 4. trajet effectué d'un lieu à un autre sans s'arrêter ou sans se reposer (soutenu)

    le cavalier était fourbu car il avait fourni une longue traite

traite des Noirs locution nominale - féminin ( (traites des Noirs) )

  • 1. histoire trafic de populations africaines que l'on envoyait travailler comme esclaves en Amérique entre le XVIe et le XIXe siècle

    les abominations de la traite des Noirs

相关推荐

chlorophyllien chlorophyllien, nea.叶绿素

优越的 supérieur, eprééminent, -eprépondérant, -e

acidulé acidulé, ea.微酸的, 略酸的常见用法

maigreur n.f.1. 瘦2. 〈转义〉稀疏;瘠薄;微薄;枯燥

spécialisé spécialisé, eadj. 专业的, 专长的; 专业的

suturé suturé adj. 缝合

lingua franca n. f. 1[意][语]萨比尔语2[语](母语不同的人使用的)交际共同语

traverser 穿过,越过

formel formel, lea.1. 明确, 确切, 肯定, 正 2. 外, 面;形, 形上;流于形常见用法

clientèle 顾客,主顾